Волков А. — Волшебник Изумрудного города. — (сказка), (исп.: Е.Синельникова, В.Доронин, А.Папанов, Р.Плятт, И.Мазинг, Г.Вицин, М.Бабанова, Е.Началов, Н.Алексахин, А.Костюкова, Е.Фридман), (Зап.: 1965г.)
Радиопостановка по одноимённой повести Александра Волкова.Волшебник Изумрудного города — Повесть, 1939 год
Сказочная повесть Александра Волкова, написанная в 1939 и являющаяся переработкой сказки Фрэнка Баума «Удивительный Волшебник из Страны Оз» (The Wonderful Wizard of Oz). За неимением специального, общего для всего цикла имени, так называют и цикл, состоящий из продолжений этой сказки, написанных Волковым самостоятельно. Существует множество изданий сказки, и их тексты зачастую не совпадают. Книга многократно перерабатывалась автором. Ранние версии представляют собой перевод сказки Баума с заменой некоторых эпизодов, то в поздних и образы персонажей, и объяснения событий значительно изменены, что создаёт свою, заметно отличающуюся от Оз атмосферу Волшебной страны.
Пронесшийся над Канзасом ураган принес в Волшебную страну Фею Убивающего домика — девочку Элли, да не одну, а прямо вместе с домиком и песиком Тотошкой.
______________________
Александр Мелентьевич Волков (2 [14] июня 1891г., г. Усть-Каменогорск, Семипалатинская обл. — 3 июля 1977г., г. Москва) — русский и советский писатель, драматург, переводчик, педагог. Наиболее известен как автор цикла книг «Волшебник Изумрудного города».
______________________
Действующие лица и исполнители:
Элли — Ева Е. Синельникова;
Страшила — Виталий Д. Доронин;
Железный дровосек — Анатолий Д. Папанов;
Трусливый Лев — Ростислав Я. Плятт;
Тотошка / Бастинда — Ирина Е. Мазинг;
Гудвин — Георгий М. Вицин;
Виллина — Мария И. Бабанова;

Страж / Тигр — Николай П. Алексахин;
Мама — Алла Л. Костюкова;
Папа — Евгений Фридман.
Режиссёр — Евгений Фридман.
Текст песен — Татьяна К. Макарова.
Композитор — Геннадий И. Гладков.
Вокальный квартет. Оркестр п/у Юрия Арановича.
Как читается новая книга о волшебнике Гарри Поттере? Кто написал сказку Волкова «Волшебник изумрудного города»? | Что читают в Германии | DW
Наша сегодняшняя передача посвящена сказкам. Это, правда, вовсе не значит, что она предназначена для детей и её можно (и нужно) слушать только им. Потому что самым тиражным, самым читаемым бестселлером наших дней является сказка – история, точнее, истории о Гарри Потере. Только что вышедшая в свет пятая книга английской писательницы Джоан Роулинг о юном ученике чародея (она называется «Гарри Поттер и Орден Феникса») побивает все рекорды популярности. Несмотря на то, что переводов на другие языки с английского пока не существует, в таких странах, как Германия, Франция, Швеция, уже проданы сотни тысяч экземпляров.
(…)
К сообщению нашего лондонского корреспондента Джерри Миллера хочу добавить вот что. Не так давно я читал в какой–то газете интервью со Станиславом Говорухиным – кинорежиссёром, которого сегодня больше знают, как думского политика, специализирующегося в области нравственности. Так вот: среди прочих моральных императивов Говорухин изрёк и такой: «Я не верю в поколение, которое читает «Гарри Поттера». Лихой мужик! Сказал – как шашкой башку отсёк. Не верит – и баста. Я, между прочим, в отличие от Говорухина, «Гарри Поттера» читал. Не все четыре или тем более пять томов, но только один. Мне было этого достаточно, чтобы понять, во–первых, что книга неплохая, во–вторых, что Гарри Поттер вполне может ужиться с героями Марка Твена, Джека Лондона, Стивенсона или, скажем, Корнея Чуковского, и в третьих – что другие тома Роулинг я лично читать не буду.
Но что–то я заговорился. Вернёмся к сказкам.
Ведущий немецкий Институт социологических исследований (он находится в Алленсбахе) провёл опрос, целью которого было – выяснить, насколько популярны те или иные сказки у взрослого населения Германии. Причём респонденты должны были не просто назвать какую–то сказку, но и знать её содержание.
Интересно, что список этот очень интернациональный: в нём и народные сказки, и авторские, вышедшие из–под пера француза Шарля Перро, датчанина Ганса Христиана Андерсена, немцев братьев Гримм. Кстати, может быть, многим из вас ничего не говорит название сказки братьев Гримм «Гензель и Гретель». Но ей близки по содержанию сразу несколько русских народных сказок: «Морозко», «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка», например. Фабула такая: жил–был дровосек с женой и двумя детьми. Мальчика звали Гензель, девочку – Гретель. Жили бедно, и мачеха уговорила мужа завести детей в тёмный лес и бросить там на съедение диким зверям. Потом дети попадают к ведьме, которая хотела их съесть, но ухитряются сами отправить ведьму в печку.
Знакомо, правда?
Надо сказать, что социологи из института в Алленсбахе не спрашивали своих немецких респондентов о сказках такого типа, как столь популярный сейчас «Гарри Поттер». А такие ведь тоже читались и читаются в Германии. «Алиса в стране чудес», например, или «Волшебник страны Оз». О последней надо сказать особо. Это история – точнее, несколько историй с продолжением – о путешествии девочки Дороти и её друзей – соломенного чучела, железного дровосека и трусливого льва в сказочную страну Оз. Постойте, постойте! Железный Дровосек? Соломенный человечек по имени Страшила? Трусливый лев? Так это же герои известной сказки Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города»! Совершенно верно. Шесть книг Волкова о приключениях этих героев, книг, которыми и я зачитывался в детстве, – увы, чистый плагиат! Правда, в советских литературных энциклопедиях вы встретите другую формулировку: «А. Волков творчески переработал произведение американского писателя Л. Ф. Баума». Насчёт «творческой переработки» сочинители энциклопедических статей несколько преувеличили. «Мы в город Изумрудный/ Идём дорогой трудной», – поётся в советском фильме, снятом по этому известному во всём мире сюжету.
Вообще говоря, приличия ради следовало бы хотя бы указывать на этих книжках, кто является истинным их автором.
Эль Фрэнк Баум (так он себя называл: Эль было первой буквой его имени Лаймэн) родился в 1856 году в маленьком городке на восточном побережье Америки. Отец его владел несколькими нефтяными скважинами, которые позволяли всей семье жить весьма и весьма безбедно. Но Фрэнку такая жизнь казалась страшно скучной. По натуре он был авантюристом. Играл в театре, писал небольшие пьески – главным образом, о несчастной любви (злые языки утверждали, что ему особенно сочинять и не приходилось: женских сердец он разбил в своей жизни немало). Продавал патентованный бриллиантин для волос собственного изготовления, издавал журнал, разводил кур… Первая книга, которую он написал, рассказывала именно об этом: о разведении кур и устройстве птицефермы.
Ни одно из деловых начинаний Эль Фрэнка Баума не приносило сколько–нибудь ощутимого успеха. Семью надо было как–то кормить, и так как Баум очень любил рассказывать своим детям перед сном истории, которые сам сочинял, то ему пришла в голову идея – записать эти истории. Так появилась на свет книга «Волшебник страны Оз». Она вышла летом 1900–го года с прекрасными иллюстрациями художника Дэнслоу. Книга имела фантастический успех. В течение последующих двадцати лет Баум написал ещё тринадцать романов о приключениях девочки Дороти, о её друзьях и недругах, о добрых и злых волшебниках… Несколько раз писатель публично заявлял, что больше не будет продолжать этот цикл, но издателям и – главное – читателям удавалось уговорить его писать дальше.
Он получал тысячи писем от детей и от взрослых почитателей его книг.
В 1939 году в Голливуде был поставлен музыкальный фильм «Волшебник страны Оз», в котором главную роль – роль девочки Дороти – сыграла (и получила за неё своего первого «Оскара») Джуди Гарланд – великолепная певица и актриса, мать не менее талантливой певицы и актрисы Лайзы Минелли. Может быть, вы не смотрели этот фильм, но уж музыку из него, наверняка, слышали.
Как жаль, что мы с вами живём не в сказочном мире – мире Гарри Потера, и Дороти из волшебной страны Оз… Но хорошо, что мы вместе с нашими детьми можем познакомиться с этим прекрасным миром, читая книги о нём.
Этап урока | Деятельность Учителя |
Деятельность учащихся | Примеч. |
Вводно-мотивацион-ный этап | Мы начинаем наш урок На уроке литературного чтения мы с вами совершим путешествие в Изумрудный город. ![]() |
||
Итак, повернитесь друг к другу, возьмитесь за руки и с улыбкой произнесите слова Привет, сосед, Улыбнись мне в ответ, Я хочу, чтобы ты не грустил, Всем улыбки сегодня дарил! Мне приятно видеть в ваших глазах лучики любознательности и творчества. Я чувствую, что вы готовы меня слушать и слышать, готовы рассуждать и участвовать в учебном процессе. |
Учащиеся, держась за руки, повторяют слова | ||
Речевая разминка | Но чтобы начать наш учебный процесс, нам нужно провести речевую разминку, разогреть наш речевой аппарат. Работа со скороговоркой: Бамбара, чуфара, скорики, морики, турабо, фурабо, лорики, ёрики, пикапу, трикапу, ботало, мотало. ![]() |
Учащиеся повторяют скороговорку сначала про себя, шёпотом, с изменением динамики и скорости прочтения. | |
Постановка учебных задач | Звучит музыка: «Песенка друзей». -Какие торжественные аккорды! Так начинается песенка друзей из мультипликационного фильма «Волшебник Изумрудного города». -Ребята, а к какому жанру относится это произведение? (Рассказ, повесть, сказка, стихотворение.) Почему? |
СКАЗОЧНАЯ ПОВЕСТЬ Троекратность, волшебные предметы и волшебное место |
Прослушивание фрагмента аудиозаписи (доска. Портрет, Биография) 1 |
Повторение | В путешествие мы отправляемся не одни, а с главными героями сказки. Давайте их вспомним. |
Доска. Загадки 2 | |
Загадки (на случай технических проблем) | А теперь выясним, кто же ещё пойдём с нами в Изумрудный город: — Он на палочке висит Из соломы состоит Кто же это, отгадайте, Руки быстро поднимайте — Раньше жил в лесу дремучем Ноги скрючив, руки скрючив Весь от ржавчины больной Отгадайте, кто такой? — Как осенний лист дрожит Очень жизнью дорожит Будет скоро он герой Догадайтесь, кто такой? |
Учащиеся дают ответы на загадки | |
Найди соответствие | (Доска) Герой — его желание.![]() |
Учащиеся выходят к доске, устанавливают соответствие, поясняют свой выбор | Доска 4 |
Деление на группы | Сейчас мы с вами поделимся на микрогруппы. (по 4 чел) Внимательно послушайте, какую работу вам предстоит выполнить. |
||
Составление кластера Защита |
В центре поместите изображение одного героя. Выбираем. Составляем кластер. Вокруг него по кругу разместите все, что вы о нем знаете. Внешность, предметы, желания, способности и т.д. Как только закончите работу, выберите спикера своей команды и расскажете всем. |
Работа в микрогруппах. Представители команд составляют рассказ по итогам работы | |
Устный пересказ по иллюстрации | Давайте вспомним некоторые фрагменты этой удивительной истории и вкратце перескажем их.![]() |
На проекторе иллюстрации к сказке, дети пересказывают | слайды |
Найди соответствие | Волшебницы и их волшебные предметы. С пояснениями. | Учащиеся выходят к доске, устанавливают соответствие, поясняют свой выбор | Доска 5,3 |
Анализ восприятия |
— Лёгким ли оказался путь до Изумрудного города? — Докажите словами текста. — Смогли ли наши герои встретиться с Великим и могучим Гудвином ? — Каким вы представляете себе Великого волшебника? Составьте словесный портрет Гудвина — Мы с вами уже не раз говорили, что в каждом человеке есть и положительные и отрицательные черты характера. Возможно, и волшебники не исключение. Ребята 1,2 и 3 группы пытаются показать Гудвина с отрицательной стороны и приводят тому доказательства. Ребята 4,5,6 группы – с положительной стороны и также приводят слова-подтверждения из текста. ![]() — Как Элли объяснила причину, по которой Гудвин должен был исполнить желания героев? — Согласны ли вы с мнением девочки? Бывали ли в вашей жизни примеры, когда сильные помогали более слабым? Назовите их. — Каково последнее слово Великого Гудвина (ты вернёшься в Канзас, когда освободишь Мигунов, жителей Фиолетовой страны от злой волшебницы Бастинды) — Как он это объяснил (всякая награда должна быть заслуженной) |
Фронтальные ответы на вопросы учителя основываются на собственном мнение или на выборочном чтении. Работа в группах с использованием приёма развития критического мышления «Уголки» Фронтальные ответы на вопросы учителя основываются на собственном мнение или на выборочном чтении. |
|
Чтение по ролям.![]() Оценка |
Дома вы готовились читать по ролям. Чтение по ролям – задача трудная и ответственная: нужно уметь читать эмоционально, следить внимательно, вовремя вступать в процесс чтения. |
Распределение ролей, чтение по ролям, коллективная оценка чтения. | |
Обобщение Решение кроссворда |
— Что помогло нашим героям справиться со всеми трудностями, ответ получим, решив кроссворд. — Мудрый волшебник — Друг Элли, набитый соломой и желавший получить мозги — Лев считал, что он -Металл, из которого сделан дровосек — Злая волшебница Фиолетовой страны, боявшаяся воды — Родина Элли |
Учащиеся заполняют кроссворд, заготовленный для каждого ученика | |
Самопроверка | Проверьте результат своей работы с образцом.![]() |
Учащиеся сравнивают решение кроссворда с образцом на слайде Дружба, поддержка, взаимовыручка. |
|
«Подумай и ответь»… Выяснение идеи |
1. Герои сказки стремились к Великому Гудвину, чтобы он исполнил их желания. Однако он оказался обычным человеком, цирковым артистом. Почему же они остались удовлетворены этим посещением? Что открыл он им? 2. Штат, в котором жила Элли. (Канзас) Канзас был пыльной и сухой степью, но какими словами Элли объяснила любовь к этому месту? — Почему Элли всё время хотела попасть домой, ведь её в Волшебной стране хорошо принимали и даже хотели, чтобы она была правительницей? (Ответы детей). ![]() Патриот – человек, любящий Родину. Патриотизм – Чувство любви к Родине. Элли любила свою Родину и хотела вернуться. Почему Элли, которая так рвалась домой, горько зарыдала когда эта возможность ей открылась? 3. Ребята, скажите, пожалуйста, какова основная мысль сказки? 4. С кем из героев книги вы бы хотели подружиться? Автор использовал жанр сказки. Мы помним мудрое изречение А.С.Пушкина: «Сказка – ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок». Какой урок мы должны извлечь, познакомившись с этим произведением? Из всех испытаний наши герои вышли победителями. Что же им помогло? А помогло им: ДРУЖБА, ВЗАИМОВЫРУЧКА. ПОДДЕРЖКА. Значит, эта сказка учит нас этому. Будем стараться поддерживать друг друга, выручать в трудную минуту и будем учиться дружить! |
Он подарил им веру в себя. Элли объяснила свою любовь очень просто, она сказала: «Дома всегда лучше!» Потому что она нашла настоящих друзей Волшебной силой победы овладевает умный и смелый, верный в дружбе человек. ![]() Фронтальные ответы учащихся, основанные на собственном мнение |
|
Рефлексия Составление синквейна |
А сейчас в парах составьте синквейн к одному из героев нашей сказочной повести. Давайте вспомним, что такое синквейн и правила написания синквейна. | Учащиеся составляют синквейны, зачитывают свои работы. | На экране правила написания синквейна |
*** | — Сегодня на уроке я ещё раз убедилась, что … — Докажите это примером нашего урока |
Учащиеся пишут небольшое эссе. | |
Итог урока | Вот и закончилось наше удивительное путешествие в Волшебной стране, о котором поведал нам замечательный детский писатель Александр Мелентьевич Волков.![]() |
||
Оценки | Кого из ребят тебе бы хотелось отметить сегодня на уроке? Кто тебе помог? | Анализ результатов своего труда и чужого | |
Запасный момент | 1. Кто из героев сказки не мог жить без масла? (Дровосек) Почему Дровосек не мог жить без масла? 2. Кто оказался Великим Обманщиком? (Гудвин) В каком образе Гудвин явился перед Элли, Страшилой, Дровосеком и Львом? 3.Предмет, с которым не расставалась Бастинда. (Зонтик) Почему Бастинда всегда ходила с зонтиком? (Бастинде была предсказана смерть от воды) 4. Чего не делала Бастинда пятьсот лет? (Бастинда пятьсот лет не умывалась. ![]() 5. Стихийное бедствие, в которое попали друзья. (Наводнение) Кто пострадал больше всех во время наводнения? (Больше всех пострадали Железный Дровосек и Страшила, но Элли, Лев и Тотошка спасли их.) 6.Волшебница Желтой страны. (Виллина) Какая волшебная вещь была у Виллины? 6.Что получила Элли в подарок от Мигунов? (Браслет) Что подарили Мигуны друзьям Элли? (Железному Дровосеку Мигуны подарили золотую масленку, отделанную драгоценными камнями; Страшиле – трость с набалдашником из слоновой кости и серебряные бубенчики на шляпу; Льву и Тотошке – золотые ошейники.) 8.Что носили все жители Изумрудного города? Почему? Очки с зелеными стеклами, чтобы все сверкало зеленым светом |
Дровосек был сделан из железа и мог заржаветь от воды.![]() Когда Элли вошла в тронный зал, она увидела Живую Голову, Страшила – Морскую Деву, Железный Дровосек – страшного зверя, а Лев – Огненный Шар У Виллины была волшебная книга, которая могла быть большой и тяжелой, когда ее читали, а потом становилась величиной с наперсток У нее было сорок свирепых волков и сорок хищных ворон с железными клювами. Бастинда посылала Мигунов, черных пчел и Летучих Обезьян. |
Волшебник Изумрудного города. А.Волков. Стр. 76
бессознательно вцепилась в его мягкую шерсть. Страшила и Железный Дровосек шли среди макового поля по широкому примятому следу, оставленному Львом, и им казалось, что полю не будет конца.
Но вот вдали показались деревья и зеленая трава. Друзья облегченно вздохнули: они боялись, что долгое пребывание в отравленном воздухе убьет Элли. На краю макового поля они увидели Льва. Аромат цветов победил мощного зверя, и он спал, широко раскинув лапы в последнем усилии достигнуть спасительного луга.
— Мы не сможем ему помочь! — печально сказал Же лезный Дровосек. — Он слишком тяжел для нас. Теперь он заснул навсегда, и, быть может, ему снится, что он наконец получил смелость…
— Очень, очень жаль! — сказал Страшила. — Несмотря на свою трусость, Лев был добрым товарищем, и мне горько покинуть его здесь, среди проклятых маков. Но идем, надо спасать Элли.
Они вынесли спящую девочку на зеленую лужайку у реки, подальше от смертоносного макового поля, положили на траву и сели рядом, дожидаясь, когда свежий воздух разбудит Элли.
Пока друзья сидели и смотрели по сторонам, невдалеке заколыхалась трава, и на лужайку выскочил желтый дикий кот. Оскалив острые зубы и прижав уши к голове, он гнался за добычей. Железный Дровосек вскочил и увидел бегущую серую полевую мышь. Кот занес над ней когтистую лапу, и мышка, отчаянно пискнув, закрыла глаза, но Железный Дровосек сжалился над беззащитным созданием и отрубил голову дикому коту. Мышка открыла глаза и увидела, что враг мертв. Она сказала Железному Дровосеку:
— Благодарю вас! Вы спасли мне жизнь.
— О, полно, не стоит говорить об этом, — возразил Железный Дровосек, которому, по правде, неприятно было оттого, что пришлось убить кота. — Вы знаете, у меня нет сердца, но я всегда стараюсь помочь в беде слабому, будь это даже простая мышь!
— Простая мышь?, — в негодовании пискнула мышка. — Что вы хотите этим сказать, сударь? Да знаете ли вы, что я — Рамина, королева полевых мышей?
— О, в самом деле? — вскричал пораженный Дрово-сек. — Тысяча извинений, ваше величество!
— Во всяком случае, спасая мне жизнь, вы исполнили свой долг, — сказала королева, смягчаясь.
В этот момент несколько мышей, запыхавшись, выскочили на полянку и со всех ног бросились к королеве.
— О ваше величество! — наперебой запищали они. — Мы думали, что вы погибли, и приготовились оплакивать вас! Но кто убил злого кота? — И они так низко поклонились маленькой королеве, что стали на головы, и задние лапки их заболтались в воздухе.
Сказка Волшебник Изумрудного города диафильм 1989 смотреть и читать сказку
Сказка Волшебник Изумрудного города
Повесть-сказка «Волшебник Изумрудного города» была написана русским писателем Александром Волковым по мотивам произведений классика детской литературы Лаймена Фрэнка Баумана. Захватывающая история маленькой девочки, занесённой ураганом в волшебную страну, увлекала не одно поколение маленьких читателей. Предлагаем вашему вниманию созданный по сказке диафильм с интересным сюжетом и великолепными картинками.
Главная героиня повести – девочка Элли родом из Канзаса, где она проживала с семьёй в старом фургоне, заменявшем дом. В те времена многие небогатые фермеры обустраивались подобным образом. Элли по мере сил старалась помогать родителям, а когда выдавался свободный часок, увлечённо читала сказки.
Однажды, когда девочка гуляла по окрестностям с любимым пёсиком Тотошкой, она заметила, что надвигается страшный ураган. Вся семья уже спустилась в погреб, где обычно пережидали ненастье, но собачки нигде не было видно. Элли обнаружила Тотошку в фургончике, но вернуться в укрытие они уже не успели. Налетевшая буря подхватила лёгкое сооружение, закружила и подняла в воздух. Пёсику и девочке оставалось лишь надеяться на благополучный исход «полёта», ожидая пока они приземлятся.
Вот так, благодаря урагану, Элли оказалась в волшебной стране Жевунов, где правила добрая фея Виллина. Она рассказала девочке, что стихийное бедствие на Канзас наслала коварная ведьма Гингема, мечтавшая погубить весь человеческий род. Но гибель настигла саму колдунью, когда прилетевший по воздуху фургончик неожиданно обрушился прямо ей на голову.
Элли порадовалась, что помогла миру избавиться от злой ведьмы. Но как же им с Тотошкой хотелось вернуться домой! По словам Виллины, только могущественный волшебник Гудвин – правитель Изумрудного города, был способен помочь девочке. И Элли отправилась в далёкий неизвестный край.
По пути она встретила добрых товарищей – соломенное чучело по имени Страшила, Железного Дровосека и огромного Льва. Вместе они смогли добраться до Изумрудного города, что оказалось непросто, ведь им пришлось пережить немало приключений.
Однако Гудвин отказался сразу помочь путешественникам. Он пообещал вернуть Элли домой только после того, как она уничтожит ещё одну злую колдунью – Бастинду, тоже жившую в волшебной стране.
Друзья вновь отправились в путешествие и, несмотря на хитрости и коварство Бастинды, всё же смогли победить её. А затем вернулись в Изумрудный город за обещанной помощью. Увы, здесь их ждало большое разочарование. Ведь всемогущий Великий Гудвин оказался… Впрочем, не будем раскрывать все тайны произведения и предлагаем вам самим посмотреть диафильм, чтобы узнать, чем закончилось пребывание Элли и Тотошки в волшебном краю.
В Изумрудном городе…
Бывает так: прочитаешь в детстве какую-то книгу, и она вдруг запомнится на всю жизнь. Что-то подобное случалось, наверное, и в вашей жизни. У каждого из нас когда-то в детстве была встреча со своей заветной книгой.
Писатель Юрий Качаев вспоминал, что впервые узнал о «Волшебнике Изумрудного города» в таёжном сибирском селе, когда шла война.
Из осаждённого Ленинграда привезли эвакуированных детей, среди них была девочка Галя, которая рассказала о своей любимой книжке, единственной, которую сохранили и не сожгли, потому что было нечем топить. Название запомнилось крепко, а вот имя автора, к сожалению, нет.
«Волшебника» всем классом зачитали до дыр. Читая эту изумительно светлую сказку, ребята забывали и про голод, и про рваные валенки, и про то, что тетради приходилось сшивать из старых газет. В душе рождалась вера в добро и справедливость.
Автором этой сказки был Александр Мелентьевич Волков. Он написал исторические повести для детей: «Зодчие», «Скитания», «Чудесный шар», «Два брата», «След за кормой», «Царьградская пленница» и ещё много-много других произведений. А как увлечённо рассказывал писатель об астрономии и математике, о двойных звездах и пульсарах, о Млечном Пути и рождении новых галактик! И всё это потому, что когда-то давным-давно начинал он школьным учителем, преподавал арифметику, физику, историю.
В середине тридцатых годов Александр Волков прочитал на английском языке известную в Америке сказку Фрэнка Баума «Мудрец из страны Оз». Оригинальные герои и удивительная их судьба ему очень понравились.
Девочку Элли ураган занёс в Волшебную страну, где она знакомится со своими будущими друзьями. Но в каком бедственном состоянии они находятся! Соломенное чучело Страшила сидит на колу в пшеничном поле, а над ним смеются нахальные вороны. Железный Дровосек, заколдованный злой волшебницей, ржавеет в глухом лесу. Лев, который по всем сказочным законам должен был бы править звериным царством, всех и всего боится.
Страшиле нужны мозги: с мозгами в голове он станет таким же умным, как все люди. Дровосек хочет получить сердце, которое могло бы любить. Льву без смелости не сделаться мудрым и справедливым царём зверей.
«Всё было задумано Баумом очень хорошо, и, однако, чтобы представить сказку советским детям, потребовалась большая переработка. И я придумал предсказание магической книги Виллины, — признавался писатель. — Пусть Элли поможет трём существам добиться исполнения их заветных желаний, и тогда она вернётся домой».
Герои отправляются в Изумрудный город: только там, верят они, исполнятся их заветные желания. Путь их далёк и труден, много встречается опасностей и препятствий. Но герои сказки мужественно преодолевают их и приобретают те качества, к которым стремятся. Страшила становится умным, Дровосек — добрым, Лев — смелым.
Сказка учит: не получайте счастье из чужих рук, добивайтесь его сами, помогайте друг другу, и тогда победа будет за вами!
Сказка кончилась, перевёрнута последняя страница книги… Но ребята не хотят расставаться с Элли и её друзьями, пишут письма писателю, спрашивают, что было дальше.
Разве мог Александр Мелентьевич остаться равнодушным к просьбам читателей? Конечно, нет! Он написал продолжение и рассказал об удивительных созданиях, населяющих Волшебную страну, которую сам «изучил так хорошо, будто путешествовал по ней и исколесил её из конца в конец». Вышли повести «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», «Семь подземных королей». В одной из них королева полевых мышей Рамина предсказала Элли, что та уже никогда не вернётся к своим друзьям.
Но читатели, узнав о конце сказочного цикла, опять стали писать письма автору с просьбой сделать так, чтобы фея Рамина ошиблась, чтобы её предсказание оказалось неверным и Элли ещё не один раз вернулась в Волшебную страну…
Александр Волков не хотел подрывать авторитет фей, пусть даже таких, как крошка Рамина, и решил пригласить в Волшебную страну младшую сестру Элли. Теперь Энни Смит и её друг Тим О’Келли становятся героями сказок «Огненный бог Марранов», «Жёлтый туман», «Тайна заброшенного замка».
Очень интересны воспоминания художника Л. Владимирского о том, как как он работал над созданием иллюстраций к книге А. Волкова, как были созданы книги «Волшебник Изумрудного города» и «Мудрец из страны Оз».
Благодаря талантливому художнику мы запомнили Страшилу, Железного Дровосека, благородного Льва именно такими! Милыми, весёлыми, добрыми. ..
Посмотрите на рисунки. Какой из них нарисовал художник Л. Владимирский, а какой — американский художник У. Денслоу?
Не правда ли, странно видеть наших любимых героев в таком необычном виде? Но американские ребята знают и любят именно этих героев, так же, как знают и любят книгу американского писателя Лимана Фрэнка Баума «Мудрец из страны Оэ».
Спросите в библиотеке книги Александра Волкова, и перед вами распахнётся огромный мир, мир необъятный и необыкновенный!
Моё любимое произведение
Отзыв ученицы 5 класса
«Волшебник Изумрудного Города» — первая книга из сказочной серии Александра Волкова, но особенно мне дорога эта первая повесть. Почему? Может быть, потому, что она первая? Может быть, потому, что её читала мне мама? Может быть, потому, что она о необыкновенной дружбе и стойкости на пути к своей мечте? Не знаю… Знаю только одно — мне очень понравилась эта книга, особенно её главная героиня — Элли, девочка из Канзаса, которая оказалась в Волшебной стране.
Элли знала огромное количество (как и я!) сказок и мечтала (а главное — ВЕРИЛА!) в чудеса. Несмотря на испытания (а ведь в любой сказке героя ждут испытания, только тогда он сможет получить заслуженную награду), она была смелой, доброй и отзывчивой. Я мечтала быть похожей на неё.
После ярких впечатлений о прочитанном я ложилась спать, надеясь проснуться уже в Волшебной стране с её необыкновенными жителями. Если бы я была автором книги, то назвала бы её иначе, например, «Приключения Волшебницы Элли», потому что волшебник Гудвин совсем не главный герой. Настоящей волшебницей по праву можно считать только Элли.
Так о чём же эта книга? Обычная девочка совершенно случайно (совсем не сказочно, правда?) попадает в незнакомую страну. Она очень хочет вернуться домой. Волшебница Виллина вычитала в своей книге, что вернуться она сможет только тогда, когда поможет трём волшебным существам исполнить их заветные желания.
Каждый из друзей Элли (Страшила, Железный Дровосек и Трусливый Лев) интересен по-своему. Например, Страшила, чья голова была набита соломой, очень желал приобрести мозги, хотя он и так был очень умный. Благодаря своей мудрости он выручал своих друзей из беды в их трудном путешествии.
Конечно, и Страшила, и Лев, и Железный Дровосек были очень милыми и хорошими, но для спасения Элли этого оказалось недостаточно. С каждым днём они подходили к Изумрудному городу всё ближе и ближе и… ничего не менялось, разве только… Ну, конечно! Их дружба становилась всё сильнее и сильнее.
Я не могу точно сказать, когда дружба героев стала по-настоящему крепкой. Мне кажется, что дружба возникает не только от того, что люди провели друг с другом много времени и вместе пережили много приключений. Мне кажется, дружба и любовь к родной семье — необходимая часть жизни, без этого невозможно существование человека.
Вы верите в чудеса? А ведь они есть. За ними не надо идти за тридевять земель или летать за высокие горы, они рядом с нами. Нужно только протянуть руку и взять с книжной полки книгу о настоящем чуде, которое творят любовь и преданность друзей. А может, нужно только набрать номер телефона друга? А может, достаточно прямо сейчас сказать близким о том, как мы их любим? Попробуем быть немножко волшебниками!
Отзыв о книге А.М. Волкова
«Волшебник Изумрудного города»
Яркое весеннее утро. У меня в руках маленький кружочек зеркала. Я ловлю им солнечных прыгучих зайчиков, а заодно краешком глаза разглядываю свою смешную физиономию, усыпанную множеством зелёных точек. У меня ветрянка.
«Доброе утро, моя изумрудная!» — слышу я голос мамы. В её руках большая книга в ярко-зелёной обложке. Через несколько минут в мою жизнь войдёт и навсегда там поселится удивительная история о маленькой девочке Элли из Канзаса.
«Волшебник изумрудного города» — так называется любимая книга всех детей. Абсолютно всех. Я в этом уверена и сейчас, спустя годы.
Как я завидовала Элли! Летающий домик — мечта любой маленькой девочки! А милый Тотошка, который вдруг заговорил! Я потом ещё долго с надеждой поглядывала на своего полосатого Бантика (так звали моего котёнка), может быть, и с ним случится чудо!
Люблю вспоминать те минуты, когда мама, устроившись возле моей кровати, склоняется над раскрытой книгой. Ровно и мягко звучит голос. Длинный выбившийся локон мешает переворачивать страницы.
О чём же моя любимая книга? Конечно, о дружбе. Хотя и странные у Элли друзья: соломенное чучело, железный человек и трусливый лев! Как хотелось им помочь! Ведь мечтали они всего лишь о самом необходимом: уме, сердце и смелости. А что может быть более важным, чем острый ум, чувствительное сердце, храбрость и сила духа?
Я люблю перечитывать эту удивительную и волшебную книгу. Каждый раз по-новому открываются для меня её мудрые истины. Теперь-то я понимаю, что ни Страшиле, ни Дровосеку, ни Льву не нужна была помощь Великого Гудвина, ведь всё, о чем они мечтали, всегда было при них. Может быть, им просто не хватало мудрых советов Волшебника?
«Вам недостаёт только веры в себя… смелость в том, чтобы победить боязнь», — внушает он свою мысль доброму Льву. А соломенный Страшила узнаёт, что мало иметь мозги, люди «сами должны научиться употреблять их».
Возможно, когда-нибудь я смогу разрешить спор Гудвина и Железного Дровосека: «— Сердце делает многих людей несчастными, — сказал Гудвин. — Не очень большое преимущество — иметь сердце.
— Об этом можно спорить, — решительно возразил Железный Дровосек. — Я все несчастья перенесу безропотно, если у меня будет сердце».
Великий и Ужасный Обманщик Гудвин! Мне было очень досадно, что он оказался просто обычным человеком. Хотелось, чтобы был волшебником! Хотелось никогда не снимать зелёные очки, которые обыкновенное стекло превращают в прекрасные изумруды и зелёный мрамор.
Изумрудный город моего детства… Любовь к нему останется навсегда, как и любовь к удивительной книге, хранящей тепло маминых рук.
Юрий Качаев
«Волшебник Изумрудного города»
Рассказ
Она приехала в наше село с матерью.
Мы стояли на улице и смотрели, как они снимают с машины узлы.
— Ну и бомба! — сказал Колька-Центнер о матери.
Мать была старая, желтолицая женщина с отёчными руками и ногами. Таская узлы, она задыхалась и поминутно садилась отдыхать.
— Городские, — сказал я и дёрнул Кольку за рукав. — Пошли. Я замёрз.
На другой день мы узнали, что девчонка будет учиться в нашем классе. Она пришла в школу, закутанная до самых глаз в материнский платок. Постукивая ногой об ногу, она скинула пальтишко и сказала:
— Здравствуйте. Меня зовут Галя.
— Здорово! — ответил за всех Колька-Центнер и усмехнулся. — Разделась. Небось, жарко? А мы тут в польтах учимся.
Мы сидели у печки, дожидаясь, когда придёт Вера Васильевна. В печке гудело весёлое рыжее пламя. Пока оно гудит и на противоположной стене качаются светлые блики, в нашем классе тепло и уютно. Потом всё станет серым, и на партах замёрзнут чернила. Когда непроливашку согреешь в ладонях, чернила становятся бесцветными и почти не пишут.
— Ну чего стала? Подходи! — позвал Галку кто-то из девчонок.
Она подошла и, улыбаясь, протянула к огню руки. Колька-Центнер полез в карман и неторопливо, как взрослый мужик, свернул цигарку.
— Постой у двери,— сказал он Галке.— Увидишь Васильевну — скажешь.
Галка послушно отошла к двери. Потом появилась Вера Васильевна, и мы уселись за парты. Оглядев нас, Вера Васильевна спросила:
— А где Леднёв?
Колька-Центнер, наш староста, глядя в пол, сказал:
— Шурка не придёт. У него убили отца. Вчера пришла похоронная.
Вера Васильевна опустилась на стул и стала протирать очки. Пальцы у неё прыгали. Мы долго молчали. Наконец Вера Васильевна сказала:
— Макаров, раздай тетради.
Колька-Центнер подошёл к столу и взял стопку тетрадей. Тетради были самодельные. Мы сшивали их в классе из старых газет. Шуркина тетрадь осталась лежать на столе. Ещё недавно мы завидовали Шурке, потому что он писал в конторской книге. Листы в ней были белые и чистые и пахли клеем. Книга досталась Шурке от отца. Отец у него работал бухгалтером в нашем колхозе…
Потом мы писали диктант:
Колокольчики мои,
Цветики степные!
Что глядите на меня,
Тёмно-голубые?
Колька сидел весь красный, кусал губы и почему-то не списывал у меня. Я заглянул к нему в тетрадь и увидел одну-единственную фразу. Она была написана большими и колючими, как боярышник, буквами через всю страницу: «Если бы мне попался Гитлер, я бы зажарил его живьём».
После уроков мы пошли домой втроём: Галка, Колька-Центнер и я. Было холодно, мела позёмка. На заборах, нахохлившись, сидели голодные воробьи.
Галка запахивала на груди пальтишко и отворачивала от ветра лицо.
— Эх ты! —сказал ей Колька.— А я вот могу босиком пробежать…
Я удивился. Раньше Колька никогда не бегал босиком по февральскому снегу.
— Держи-ка, — Колька передал мне свою сумку, сбросил валенки и, сунув их под мышку, пробежал до следующего телефонного столба.
— Видала? — сияя, спросил он, когда мы подошли.
— Видела,— сказала Галка.— А ты глупый.
Колька обиделся и всю дорогу молчал. Возле его дома мы на минуту остановились.
— Ты на улицу выйдешь? — спросил меня Колька.
— Нет. Сегодня Витькина очередь.
Витька был мой брат, и у нас на двоих были одни валенки. Витьке шёл пятый год. Не знаю, что бы мы делали, если бы он ходил в школу.
— Ну пока,— сказал Колька.— Я к тебе забегу. Арифметику списать.
Мы с Галкой жили на одной улице.
— Хочешь, зайдём к нам? — сказала она. — У меня книжки есть. Только в комнате холодно. Дров ещё не привезли.
— Тогда лучше к нам.
Захватив книжки, мы пришли домой.
— Это Галка,— сказал я маме.
Мама кивнула:
— Я знаю. Вы из Ленинграда приехали.
— Ага,— сказала Галка.— У нас там дедушка от голода помер. В блокаду.
— Да, в Сибири-то, слава богу, полегче, — сказала мама. — Я вам сейчас картошки сварю.
С печки слез Витька и подошёл к нам.
— Расскажи сказку, — сказал он Галке.— А то Серёжка ленивый, а я сказки люблю.
Галка задумалась, а потом стала рассказывать историю о девочке, которая попала в Изумрудный город. Там было всё зелёное: зелёные дома, зелёное небо и реки…
— И кошки, и курицы? — подсказал Витька.
— И кошки, и куры. ..
— Ух ты! — изумился Витька.— Так не бывает!
— У девочки Элли было четверо друзей: Трусливый Лев, Страшила, Железный Дровосек и пёс Тотошка. Они долго путешествовали, пока не попали в Изумрудный город. Правителем города был Великий Волшебник, который оказался вовсе не волшебником. Да и город-то был самый обыкновенный. Просто жителям его под страхом смертной казни запрещалось снимать очки. Очки из зелёного стекла.
Витька был разочарован концом сказки и потребовал у меня валенки. Мама одела его, и он ушёл.
Скоро явился Колька-Центнер. Мама поставила на стол чугунок картошки, и мы принялись за еду. Я старался не смотреть на Галку. Она глотала картофелины, почти не прожёвывая. Картошка была горячая. Галка морщилась от боли, и глаза её горели болезненным, жадным блеском. Она подбирала и воровато совала в рот даже кожуру, которую мы с Колькой бросали на клочок газеты.
Мама сидела в углу, опустив голову, и плечи её вздрагивали. Наконец она не выдержала и быстро ушла в горницу. Мне казалось, что ничего не заметил один Колька. Но я ошибся. Колька похлопал себя по животу и сыто, вприщур поглядел на Галку.
— Ну и жрёшь же ты! — сказал он добродушно.— Легче похоронить…
Галка подняла на него огромные прозрачные глаза. Глаза были такие, как будто её изо всей силы ударили по лицу. Она встала, взяла пальтишко и долго не могла попасть в рукава. Едва передвигая ноги в больших растоптанных валенках, она вышла на улицу.
С тех пор мы с Колькой не разговаривали. Я пересел на другую парту, к Шурке Леднёву. Вера Васильевна пыталась узнать, почему мы раздружились, но мы ей ничего не сказали.
У Кольки из армии вернулся отец. Колька ходил в новых трофейных ботинках, и на груди у него при каждом движении звенели отцовы медали.
Меня и Галку Колька не замечал. А может быть, делал вид, будто не замечает, потому что однажды на моей парте появилась надпись, сделанная ножом: «Серега + Галка = любовь до гроба».
На перемене я подошёл к Кольке-Центнеру.
— Ну! — сказал Колька-Центнер, — начинай. Плевать я на тебя хотел.— И с неожиданной злобой добавил: — А у Галки у твоей глаза, как у коровы. Ведь правда, ребята?
Мальчишки молчали.
— Это ты написал?
— Ну и что? — Он выставил вперед ногу в трофейном ботинке.
— Ничего. Сегодня мы будем драться.
— Ой, боюсь! Ой, не надо меня бить! — дурашливо захныкал Колька.
После уроков мы и наши мальчишки пришли на школьный огород.
— Жени-их,— продолжал Колька, сплёвывая в сугроб.— Хлебцем с ней делишься. А она всё равно тощая. Глиста глистой.
Я ударил его в зубы. Колька сел на снег и посмотрел на меня узкими побелевшими глазами. Потом он встал, и мы сцепились. Колька был намного сильнее. Я без конца падал и поднимался, вытирая рукавом разбитое лицо. К нам подошёл Шурка Леднёв.
— Ты гад! — сказал он Центнеру.— Толстый гад. Бей теперь меня.
Шурка был маленький и щуплый. Ребята не дали им драться, и Колька ушёл.
А потом была весна. Над сопками кружила черёмуховая метель, и воздух был стеклянно-синий.
По непросохшим улицам строем ходили новобранцы — десятиклассники из нашей школы. Они маршировали с деревянными винтовками и пели звонкими мальчишескими голосами:
Шёл отряд по берегу,
Шёл издалека,
Шёл под красным знаменем
Командир полка…
У ворот стояли их матери и, по-старушечьи поджав губы, глядели им вслед.
Шёл последний год войны.
В конце мая нам раздали табели на серой, с заусенцами бумаге.
По дороге домой мы с Галкой рассматривали отметки. Вдруг она остановилась.
— Серёжа, а ведь Колька сегодня уезжает.
Я молчал.
— Он совсем уезжает,— сказала Галка.— С отцом на прииски. Он сегодня прощался с ребятами.
Мы подошли к дому Галки.
— Подожди,— сказала она,— я сейчас.
Она вернулась с книгой в руках.
— Пойди попрощайся с ним. А это передай ему. Может, он станет добрее.
Она протянула мне книгу. Книга называлась «Волшебник Изумрудного города».
Л. Владимирский
История одной сказки
Должен сказать, что у этой сказки очень сказочная судьба. Начать хотелось бы с того, что у неё был не один автор, как обычно, а два. И жили они в разное время и очень далеко друг от друга.
Первый автор был американцем и жил в городе Чикаго. Звали его Лиман Фрэнк Баум. Он был высок, красив, с вьющимися волосами и лихо закрученными усами. Но все считали его неудачником.
Действительно, было ему уже сорок лет, подрастали дети, а он всё ещё искал себе работу по душе. В молодости пытался стать актёром в театре, но из этого ничего не вышло; работал в газете — его уволили; наконец открыл лавочку, где торговал посудой и игрушками.
Больше всего он любил вечером перед сном рассказывать своим четырем сыновьям истории и сказки, которые сам придумывал. Обычно главным действующим лицом в них была девочка. Это потому, что Баум мечтал иметь ещё и дочку.
Однажды он рассказал сыновьям про то, как ураган занес Дороти (такое имя он выбрал для своей будущей дочери) в Волшебную страну.
Там было очень красиво и на человеческом языке разговаривали животные и птицы. Но девочке захотелось обратно домой к папе и маме. Добрая волшебница объяснила ей, что это сбудется, если Дороти поможет трём существам добиться исполнения их самых заветных желаний. И вот на дороге из жёлтого кирпича произошла встреча героини со Страшилой, Железным Дровосеком и Трусливым Львом и много всяких других интересных приключений.
Сказка понравилась не только сыновьям Ф. Баума, но и их бабушке (тёще), которая сказала: «А ты возьми да и напечатай всё это».
Автор не очень верил в успех такого начинания, но послушался, записал сказку, а потом показал рукопись своему другу художнику У. Денслоу. Того она так заинтересовала, что он сразу же сел за рабочий стол и нарисовал к ней много иллюстраций. Но хозяину издательства сказка не понравилась, она ему показалась скучной; и автору с художником пришлось выложить все свои денежные сбережения и издать её за свой счет.
В 1900 году книжка вышла из печати, она называлась «Мудрец из страны Оз» и имела огромный успех.
Потом Ф. Баум написал ещё 13 продолжений этой сказки (а другие авторы ещё 26). И оказалось, его призвание — быть детским писателем! Но как долго он его искал!
…В конце прошлого века в городе Усть-Каменогорске жил Саша Волков. Был он очень энергичный и любознательный мальчик. Когда научился читать, то вскоре прочёл те несколько книг, которые были в доме у отца, отставного военного. Где достать новые? Библиотеки в городке не было. И Саша в 8 лет становится заправским переплётчиком. Он очень красиво и аккуратно обновляет старые переплёты, и многие соседи доверяют ему свои самые интересные книги. А он их, конечно, читает.
В школе и в институте Александр Волков учился только на «отлично», а потом, когда стал взрослым и переехал в Москву, начал преподавать высшую математику в высшем учебном заведении. Но увлечение литературой не прошло. И чтобы читать как можно больше книг, Александр Мелентьевич Волков самостоятельно изучил языки: латинский, французский и немецкий. Когда приступил к английскому языку, то для перевода случайно взял книгу Ф. Баума. Удивился, какая интересная сказка, у нас она неизвестна, и стал на сон грядущий, как Ф. Баум, пересказывать её двум сыновьям. При этом кое-что переделывал, кое-что добавлял. Например, придумал встречу с Людоедом, наводнение и другие приключения. Тотошка у него заговорил, а девочку стали звать Элли.
Сказка понравилась сыновьям, и Александр Мелентьевич решил, что надо издать книжку. Целый год он работал над рукописью, которую озаглавил «Волшебник Изумрудного города», а в начале её сделал примечание: «переработка сказки американского писателя Фрэнка Баума…» Потом послал рукопись известному детскому писателю Самуилу Яковлевичу Маршаку. Тот её одобрил и передал в издательство. Иллюстрации к ней сделал художник Николай Радлов.
В 1939 году книга А. Волкова вышла из печати. И все дети, теперешние ваши дедушки и бабушки, стали с увлечением её читать.
А в 1956 году автор этих строк, тогда молодой художник, искал себе тему для работы и обратил внимание на сказку А. Волкова. Прежде чем начать работу, я поехал знакомиться с писателем. Александр Мелентьевич оказался очень радушным человеком и сам походил на волшебника. Он одобрил мои эскизы.
С чего я начал работу? Сперва стал придумывать главных героев. Как они выглядят? Как одеты? Надо было их нарисовать так, чтобы с первого взгляда читатель догадался, какой у кого характер. Здесь имеет значение не только выражение лица, но даже и цвет одежды! А уж потом их действия на картинках окончательно подтвердят, чего они стоят.
Особенно мне полюбился Страшила. Он умён, добр и даже смел. Не было в сказке ни одного случая, чтобы он струсил.
Я нарисовал его не взрослым дядей, а мальчиком. Небольшого роста, полным. Он ведь по сказке мешок, набитый соломой. Надел ему на голову маленький сноп пшеницы. В прежних иллюстрациях художники изображали Страшилу без волос. Нос сделал в виде заплатки, а лицо нарисовал симпатичным и весёлым.
Основательно повозился я и с другими персонажами.
Дружную компанию героев я поместил на обложку, как бы говоря: — читатель, знакомься!
Первым их увидел А. Волков и отозвался так: «…Героев моих сказок я теперь представляю именно такими, какими создал их художник…»
При любой работе художника, даже если он рисует сказку или фантастику, он пользуется своими зарисовками с натуры, своими реальными впечатлениями. Расскажу один случай. Когда мне понадобилось изобразить злую волшебницу Бастинду, я решил поездить в метро и подсмотреть её в натуре. Несколько дней я не расставался с блокнотом и карандашом, но в метро попадались всё больше добрые бабуси. Тогда я пошёл на вокзал. Но и там не нашёл ту, которая мне нужна. Усталый, я возвращался домой и медленно поднимался по лестнице. Мне навстречу шла моя соседка. Тут я догадался, что никуда ходить было не нужно.
В последние годы сказка А. Волкова завоевала огромную популярность у юных читателей. И её продолжают с увлечением читать всё новые и новые поколения детей.
Но и здесь удивительной истории сказки ещё не конец. Дело в том, что читатели так сдружились с Элли, им так понравились приключения девочки в Волшебной стране, что к автору посыпались десятки писем от ребят с просьбой написать продолжение сказки.
Писатель сначала рассердился.
— Сказок об Элли больше не будет! — заявил он,— представьте себе, что Элли ежегодно будет отсутствовать в школе по четыре-пять месяцев, а потом явится и скажет: «Я была в Волшебной стране! Там опять случились неприятности со Страшилой и Железным Дровосеком, и я их выручала». Как посмотрели бы на это учителя?
Вспомним, что для Ф. Баума его героиня Дороти была как бы дочерью. Но и для А. Волкова Элли — живая девочка, которой нельзя пропускать школу. Авторы любят своих героев. Поэтому и мы, читатели, их тоже любим.
В этом-то и состоит главный секрет сказочного успеха обеих книг.
В конце концов А. Волков сжалился над детьми, он же был очень добрый человек, и написал ещё пять продолжений. Вот их названия: «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», «Семь подземных королей», «Огненный бог Марранов», «Жёлтый туман» и «Тайна заброшенного замка».
Литература
1. Качаев Ю. Писатель-волшебник. — Пионер. — 1976. — № 6. — С. 63.
2. Качаев Ю. «Волшебник Изумрудного Города». — Пионер. — № 8. — С. 16.
3. Владимирский Л. История одной сказки. — Костёр. — 1989. — № 7. — С. 19.
Автор работы волшебник Изумрудного города. Деревянные солдаты Урфины Джус и семь подземных королей
Чудесный Волшебник из ОЗ ) С некоторой переработкой. За отсутствием специального, общего для всего цикла названия, так называемого цикла, состоящего из продолжения этой сказки, написанной самим Волковым, только с незначительными заимствованиями. Во-первых, им сопутствует удача: они отражают атаки волков-воронов, посланных Бастиндой, Вороном и Пчелами, — Однако летучие обезьяны, вызванные бастиндой, с помощью волшебных золотых шапок уничтожают ужас и дровосека и принимают лев.Элли остается непоколебимой только потому, что ее защищают волшебные серебряные туфли, найденные Тотемом в пещере Гингем. Бастинда, в отличие от Элли, знает о магической силе туфель и надеется хитростью отобрать их у девушки. Однажды ей это почти удалось, но Элли толкнула Бастанда в воду из ведра, и злой волшебник растаял (ведь ей была предсказана смерть от воды и поэтому она не мылась пятьсот лет!). Элли с помощью освобожденных мигунов возвращается к жизни ужаса и Железного Дровосека, а мигумены просят дровосека стать их правителем, на что тот отвечает, что сначала должен получить сердце.
Компания вернулась к победе, но Гудвин не спешит с исполнением своих желаний. И когда они, наконец, добиваются аудиенции, оказывается, что Гудвин на самом деле не волшебник, а обычный человек, однажды залетевший в волшебную страну на воздушном шаре. Даже многочисленные изумруды, украшающие город, по большей части — простое стекло, кажущееся зеленым из-за зеленых очков, которые обязаны носить все в городе (якобы для защиты глаз от слепящего блеска изумрудов).Однако заветные желания спутников Элли все же исполняются. На самом деле у дровосеков и львов давно уже были те качества, о которых они мечтали, но им не хватало веры в себя. Поэтому символический мешочек с иголками, тряпичное сердце и жидкость (вероятно, намек на алкоголь, «для храбрости»), приготовленные Гудвином, помогают друзьям обрести ум, доброту и смелость. Элли также наконец получает возможность вернуться домой: Гудвин решает починить свой воздушный шар и вернуться домой вместе с Элли и Тотемом.Своим преемником он назначает разорившихся мудрецов. Однако перед сиквелом ветер рвет веревку, удерживающую воздушный шар, и Гудвин летит один.
По совету солдата-долгожителя Дины Гиры Друзья, в том числе временно покинувший трон ужаса, отправляются в новое путешествие — в далекую розовую страну, к доброй волшебнице Стелле. На этом пути их также подстерегают опасности, главная из которых – наводнение, застигшее их на острове в середине Большой реки. Найдя друг друга после потопа и переправившись через реку, Элли и ее спутники попадают в лес, в котором звери ищут защиты от огромного шиповидного монстра.Лев убивает чудовище, и звери узнают его со своим царем.
Наконец, Элли попадает в розовую страну, и добрый волшебник Стеллы открывает ей секрет серебряных туфель: они могут унести свою обладательницу на любое расстояние, а Элли в любой момент может вернуться в Канзас. Здесь друзья прощаются, испугавшись, дровосек и лев отправляются к народам, правителями которых они стали (в их число входят летучие обезьяны по приказу Волшебницы Стеллы, которой Элли дарит Золотую шляпу), и Элли возвращается домой к родителям.
главные герои
Отважные путешественники
Волшебники
- Джингам (злой)
- Виллина (вид)
- Бастинда (злая)
- Стелла (вид)
- Гудвин (мудрый)
Прочие положительные персонажи
Другие отрицательные персонажи
- Каннибал
- Савалозубые тигры
- Гигантский паук
Нейтральные персонажи
Дизайн книги
Первое издание книги 1939 года содержало черно-белые полосовые изображения Николая Радлова. В 1959 году выходит книга с цветными рисунками художника Леонида Владимирского. Образы героев, созданные Владимиром, стали самыми популярными, художник издал все шесть книг сказочного цикла.
Отличие версий
Редакций сказок много, и часто их тексты не совпадают. Книга многократно перерабатывалась автором, и если ранние варианты представляют собой перевод сказки Баума с заменой некоторых эпизодов, то в более поздних существенно изменены и образы персонажей, и объяснения событий, что создает свою, заметно отличается от Оз атмосферой Волшебной страны.
Три самые известные версии и их основные особенности:
- Издание 1939 г. — наиболее близкий к оригиналу текст Баума:
- Элли — сирота, живущая с дядей и тетей;
- магических и второстепенных персонажей не имеют имен;
- в лесу между оврагами обитают TiGrödbesi;
- в горах к северу от розовой страны живут благородные шорты с удлиненными шеями.
- Издание 1959 года:
- Элли появляется как родители;
- магов знакомятся с нами;
- тигровые сорта заменены на саблезубых тигров; Шорты без фасок
- заменены прыгунами — высоко прыгающими мужчинами, которые бьют противника головой и кулаками.
- Третья версия:
- Страшно сначала говорит с множеством оговорок, постепенно переходя к правильной речи;
- перед встречей с каннибалом Элли снимает обувь, тем самым унижая магическую защиту;
- получить имена флота, Лифтер, Варра;
- Прыгуны называют себя Marran;
- Железный дровосек не говорит, что приводит свою невесту в пурпурную страну;
- убраны все упоминания о слонах на территории волшебной страны;
- упоминается, что назначение правителем Изумрудного города вызвало недовольство части придворных.
Последние отличия, видимо, призваны лучше связать книгу с уже написанными к этому времени продолжениями. Кроме перечисленных выше крупных изменений, между этими изданиями имеется множество мелких текстовых отличий, например замена отдельных слов. Можно сказать, что сказка несколько раз полностью переписывалась.
Книга входит в программу обучения студентов педагогических вузов по учебной дисциплине «Детская литература».
Отличия от оригинала
Сравнение «Удивительного волшебника Страны Оз» и «Волшебника Изумрудного города» показало существенные различия этих произведений по эмоционально-смысловой доминанте. Если текст оригинала можно считать нейтральным или полидоминантным (с элементами «красивого» и «веселого» текста), то трансформация Волковой представляет собой «мрачный» текст. Это проявляется в упоминаниях Баума о недостающих эмоциональных состояниях, лексике с затравками «страх», «смех», подробностях описания (со сверхсвободной передачей предметов и внешних характеристик персонажей), больших количествах лексики со звуковым компонентом, звукосопротивлением.Очень частый смысловой компонент — вода: дождь и разлив рек — основное событие главы «наводнения», добавленной Волковым, в описании пруда Гудвина есть пруды, фонтаны, ров с водой — детали, которые есть в оригинале, упоминание ручья также появляется при описании оврага, Пересечение дороги. Еще одной особенностью текста Волковой являются частые восклицательные предложения, особенно в отрывках, отсутствовавших в оригинале.
Переводы
Несмотря на то, что сама книга является переводной, она переведена на очень многие языки, включая английский и немецкий, и издана почти во всех бывших социалистических странах.
Первое немецкое издание Мастер попал в ГДР и Германию в середине 1960-х годов. За 40 лет книга выдержала 10 изданий; Даже после объединения Германии, когда для восточных немцев стали доступны оригинальные книги Баума, переводы книг Волкова продолжают выходить неизменно раскрытыми тиражами. В текст 11-го издания, опубликованного в , внесены впоследствии некоторые изменения, также книга получила новый дизайн.
Последовательность книг А. Волкова
Книги Волкова все соединены единой сюжетной линией В следующей последовательности:
- Волшебник страны Оз
Если в первых трех книгах главным героем остается Девушка Элли, то в четвертой книге автор вводит новую героиню, а именно младшую сестру Элли — Энни, которая заменяет Элли в ее волшебных приключениях.
Есть продолжение истории: повесть «Изумрудный дождь», написанная Юрием Кузнецовым, а также серия книг «Изумрудный город» и «Сказки Изумрудного города», написанная Сергеем Сухиновым.
Дополнительно
Экранирование и установка
- Волшебник страны Оз (Аниме) — (Японский показ Bauuma Bauum 1982.)
- Приключение в Изумрудном городе — (1999-2000, четыре части)
В 1970 году по сказке Ф. Баума и книгам А.Волкова фирма «Мелодия» выпустила пластинку с литературно-музыкальной композицией «Волшебник Изумрудного города». Озвучивали роли: Е. Синельникова (Элли), В. Доронин (погубил), А. Папанов (Железный Дроповоск), Р. Плятт (трусливый лев), И. Мазинг (Тотошка), Вицин (Бастинда, Гудвин), м. Бабанова (Виллина), Е. Стартов (Кожаные Обезьяны), Н. Алексахин (Страж, Тигр), А. Костюкова (Мама) и Е. Фридман (Папа).
В Германию поставлялись две радиодорожки по книге:
- , Режиссер: Дитер Скарфенберг, Litera Junior 1991, MC.
- Der Zauberer Der Smaragdenstadt , Режиссер: Пол Хартманн, Deutsche Grammophon — Junior 1994, MC.
В мае вышла озвучка книги на двоих. Текст прочитала известная актриса и режиссер Катарина Тальбах:
- Der Zauberer Der Smaragdenstadt , Jumbo Neue Medien, 2CD, ISBN 3-8337-1533-2
Театральные представления
- Рамт — Премьера состоялась 07.03.2004
- «Волшебник страны Оз» —
Чудесное сочинение «Волшебник Изумрудного города» знает каждый ребенок.Его написал Александр Волков. Книги писателя известны не только детям, но и взрослым. Он является автором многих работ на исторические темы. Волкова интересовали разные периоды — от античности до современности. Математика для образования, он также писал научно-популярные книги.
Сказочная сказка и ее автор
«Волшебник Изумрудного города», который известен почти каждому ребенку, сегодня пользуется большой популярностью у детей и их родителей. Эта книга была одной из первых советских сказок.В нем мы не найдем морали и нравственности. Среди перипетий увлекательной и веселой истории автор развеивает острые и смелые высказывания о дружбе, силе, слабости и предательстве.
Волков прожил сложную и насыщенную жизнь. Он родился в 1891 году. Писать начал в 12 лет. В театре дореволюционной России ставили его пьесы. Волков получил высшее педагогическое образование. Он служил учителем в разных городах И даже был директором школы. Волков преподавал математику.Эта наука всегда привлекала его. Так писатель решил получить еще одно высшее образование. В 1929 году он переехал в Москву и поступил на математический факультет одного из университетов. Вся дальнейшая жизнь Волкова была связана с этой наукой. В жизни Александра Мелентьевича было два призвания — математика и литература.
Центральным произведением писателя является рассказ для малышей «Волшебник Изумрудного города». Резюме Все очень просто и в то же время сложно. Сюжет своей книги Волков позаимствовал из сочинения американского писателя Лайммана Фрэнка Баума. Басни сказки практически идентичны, но между ними все же есть сюжетные отличия. В книге Волкова акцентирована тема дружбы. В сказке Баума это звучит не так ярко. Существуют также различия в трактовке символов.
Любимая всеми сказка «Волшебник Изумрудного города», краткое содержание которой мы знаем с детства, имеет продолжение. Это известно далеко не всем читателям. Волков написал ряд книг, действие которых происходит в волшебной стране.Эти сказки не являются переработкой других произведений. Свои сюжеты придумывал сам.
Продолжение следует
Цикл состоит из шести книг. Главная героиня – девочка Элли, проживающая в американском Канзасе. Когда она становится взрослой, функцию Спасителя Волшебной страны начинает выполнять Энни — ее младшая сестра. Писатель никогда не оставляет девушек одних перед лицом опасности. Их всегда сопровождают верные друзья.
Цикл Сказок Волкова часто называют просто, по названию первого рассказа, «Волшебник Изумрудного города».Краткое содержание первой книги наиболее известно. Другие сказки не так популярны у читателей, хотя и не менее интересны.
Смелая американка и ее собака
Главной героиней трех начальных историй является Элли Смит. Она жительница американского штата Канзас. Ферма родителей Элли расположена рядом с горой Лаковой, за которой следует волшебная страна. Элли не знает об этом. Однажды страшный ураган уносит через горы фургон, в котором прячутся девочка и ее пес Тото.Элли оказывается в прекрасной стране.
Непросто пересказать все эти сказочные истории кратко. Волков («Волшебник Изумрудного города», пожалуй, одно из лучших его произведений) вдохновил на создание американской сказки. Итак, Тотошка с Элли пережили немало приключений. Они встретили верных друзей. Сказочные персонажи очень примечательны. Они не похожи на героев Баума. Испугался — соломенное чучело. Кто бы мог подумать, что он будет править в Изумрудном городе! Чувствительный железный дровосек страдает без любви.А трусливый лев скрывает свою истинную сущность. Такие оригинальные персонажи быстро запоминаются.
Как все начиналось
С самого начала, краткое содержание с самого начала. Волкова («Волшебник Изумрудного города», несомненно, тоже) знают и дети, и взрослые в нашей стране. Все начинается с того, что фургончик с Элли и Тотомоткой упал на голову злого колдуна Джингама и раздавил его. Маленькие шевы, постоянно двигающие челюсти, благодарят девушку за спасение от правительства Тираны.Элли просит помочь ей добраться до Канзаса. Добрый волшебник Виллина советует девушке отправиться в Изумрудный город. Им правит великий маг. Он вернет Элли домой. Однако есть одно условие. Девушка должна помочь нескольким сказочным персонажам осуществить их большие желания. Элли с Тото отправляются в путь.
Об этом рассказывает детский писатель Волки. «Волшебник Изумрудного города», о котором можно рассказывать долго и подробно, опирается на идею помощи друзьям. По пути Элли знакомится с Железным Варровоскоском, Руинами и Львом. Эти сказочные существа не хотят славы и богатства. Они мечтают о простых, но таких важных человеческих качествах — Уме, любви и мужестве. Это было ужасно так глупо, что даже вороны смеются над ним. Дровосек очень переживает из-за своего бессердечия. И лев, которому по природе писано быть царем зверей, трясет собственной трусостью.
Важный урок
Так начинает свой рассказ хороший рассказчик о волках. «Волшебник Изумрудного города», краткое содержание которого сложно передать в нескольких словах, понравится даже самым маленьким читателям.Писатель преподает важный урок Уверенности в собственных силах. Страшно, дровосек и лев уже обладают нужными качествами. Соломенный человек дает Элли мудрый совет. Дровосек способен чувствовать, переживать и даже плакать. И лев пересекает страх и становится защитой друзей. Однако сказочные существа не замечают их положительных качеств. Писатель не формулирует такую важную мысль в форме морали. Родители должны разъяснять детям с детьми скрытую педагогическую атаку.
История Гудвина
Краткое содержание сказки «Волшебник Изумрудного города» связано с походом Элли и ее друзей в Зеленую страну. Путешествие оказалось непростым, но герои благополучно добрались до Изумрудного города, который соблюдают Правила Великого Волшебника и Вижроя Гудвина. Это еще один оригинальный персонаж Сказки Волкова. На самом деле Гудвин обманщик и самозванец. Он честно признается Элли. Гудвин обычный человек.Оно родом из Канзаса. Однажды Гудвин случайно попал в ураган в волшебной стране. Местные жители приняли его за колдуна. Гудвин не растерялся и назначил себя правителем Изумрудного города. Бывший цирк научился мастерски обманывать жителей. Он приказал горожанам постоянно носить зеленые очки. Поэтому человечки и не догадались, что в столице нет изумрудов. Узнав правду, Элли очень расстроилась. Она почти попрощалась, чтобы вернуться домой.
Великий и ужасный волшебник, а также бывший циркач
Так им оказался Гудвин из сказки «Волшебник Изумрудного города». Краткое содержание книги достигает драматической кульминации. Героев преодолевают страшные трудности, и их ждет полное разочарование. Однако прежде чем открыть правду, Гудвин решил воспользоваться смелостью друзей в своих интересах. Он приказал победить злую колдунью Бастинду. Много опасностей и приключений ожидало Элли и ее команду.Но девушке все же удалось справиться с заданием Гудвина. Она вылила бастин в воду. Это привело к смерти колдуна. Оказывается, злого волшебника не носили много лет! Вот еще один ненавязчивый урок для детей и родителей от отличного педагога-сказочника.
Для маленьких любителей чтения, как под музыку звучат слова — «Александр Волков, «Волшебник Изумрудного города»». Краткое содержание рассказа очень тесно связано с фигурой хорошего вина.Ведь он все же исполнил желание друзей. Гудвин был простым цирком. Но он был хорошим психологом. Гудвин быстро поняла, что боялась умных, сердечных дровосеков и Лео Храбрых. Им не хватает только уверенности в собственных силах. И Гудвин решил проблему как привык. Он обманул. Самозванец сделал для страшилки мозги, смешав отруби с иглами. Железный Вудхаус Гудвина подарил сердце из Красного Атласа. А бывший circusch предложил мужество в жидком виде.Она закипела и пенилась в огромной чашке.
Краткое содержание повести «Волшебник Изумрудного города» следует продолжить описание дальнейшей судьбы Элли Гудвин согласилась перевезти девочку в Канзас на воздушном шаре. Но веревка, которая его держит, оборвалась, и цирк полетел сам. Элли пришлось отправиться в Розовую страну к юной волшебнице Стелле. В пути девушку ждали новые приключения. Стелла раскрыла тайну, связанную с серебряными туфлями. Они могут перевести девушку в Канзас! Так Элли вернулась домой, на родную ферму.
Что было дальше
Отличный рассказ про волков писатель подарил детям. «Волшебник Изумрудного города», содержание которой знает каждый ребенок, — одна из лучших сказок советского периода. Книга очень понравилась юным читателям, поэтому волки вернулись к своим героям и написали вторую повесть цикла. Главный отрицательный герой — бывший помощник Гингема. Когда-то он был столяром. После падения своей дамы Урфин Жыс одиноко жил в голубой стране. Однажды в его саду ветер принес семена удивительного растения.Удалось оживить. Плохой мальчишка произвел настоящую армию Деревянных солдатиков. Джус оживил их и позвал Даболова. Он захватил и Изумрудный город, и ужас, и бесдеревянный шкафчик высокой башни. Герои обратились за помощью к Элли.
Вместе с верными друзьями
Похоже на все книги цикла. В волшебной стране происходит бедствие. Местные жители не могут сами справиться с проблемой и отправляют гонца людям. Повзрослевшая Элли заменяет сестру. Девушки всегда сопровождают друзей.В произведении «Урфин Джус и его деревянные солдатики» вместе с Элли в волшебную страну отправляется ее дядя Чарли Блэк. В сказке «Семь подземных королей» девушку сопровождает ее двоюродный брат Фред. В составе «Огненного бога Марранов» против злой Урфины Джыс выступают Маленькая Энни и ее друг Тим. В книге «Желтый туман» дети вместе с Чарли Блэком сражаются против Великих Араханов. А в «Тайне заброшенного замка» Энни и Тим сопровождают Альфреда Каннинга, который в детстве уже путешествовал по волшебной стране.
Цикл Александра Волкова о приключениях Элли и ее друзей — жемчужина детской литературы. Добрая сказка Обязательно понравится современным детям и их родителям.
Участок
Волшебники
- Джингам (злой)
- Виллина (вид)
- Бастинда (злая)
- Стелла (вид)
- Гудвин (таинственный)
Прочие положительные персонажи
Другие отрицательные персонажи
Отличие версий
Редакций сказок много, и часто их тексты не совпадают.Книга неоднократно перерабатывалась автором, и если ранние варианты представляют собой перевод сказки Баума с заменой некоторых эпизодов, то в более поздних и образы персонажей, и объяснения событий существенно изменены, что создает свою , заметно отличающийся от Оз атмосферой волшебной страны.
Три самые известные версии и их основные особенности:
- Издание года ближе всего к тексту Баума:
- Элли — сирота, живущая с дядей и тетей;
- магических и второстепенных персонажей не имеют имен;
- в лесу между оврагами обитают TiGrödbesi;
- в горах к северу от розовой страны живут благородные шорты с удлиненными шеями.
- Издание года:
- Элли появляется родителями;
- магов знакомятся с нами;
- тигровые сорта заменены на саблезубых тигров; Шорты без фасок
- заменены прыгунами — высоко прыгающими мужчинами, которые бьют противника головой и кулаками.
- Третья версия:
- Страшно сначала говорит с множеством оговорок, постепенно переходя к правильной речи;
- перед встречей с каннибалом Элли снимает обувь, тем самым унижая магическую защиту;
- получить имена флота, Лифтер, Варра;
- Прыгуны называют себя Marran;
- Железный дровосек не говорит, что приводит свою невесту в пурпурную страну;
- убраны все упоминания о слонах на территории волшебной страны;
- упоминается, что назначение правителем Изумрудного города вызвало недовольство части придворных.
Последние отличия, видимо, призваны лучше связать книгу с уже написанными к этому времени продолжениями. Помимо самых крупных изменений, перечисленных выше, между этими публикациями существует множество мелких текстовых отличий, таких как замена отдельных слов. Можно сказать, что сказка несколько раз полностью переписывалась.
Книга входит в программу обучения студентов педагогических вузов по учебной дисциплине Детская литература.
Отличия от оригинала
Несоответствие сцены
Хотя при желании можно вкратце пересказать сюжет «Волшебника Изумрудного города» и «Удивительного волшебника страны Оз» и теми же словами, различия между этими книгами весьма многочисленны и выходят далеко за рамки разведки в другой язык и замена названий своими, как может показаться из первого взгляда. Вот краткий список основных отличий:
- Главную героиню зовут Элли, а не Дороти, и у нее есть родители (Джон и Анна Смит), а Дороти Гейл — сирота, живущая с дядей Генри и тетей Эм.
- Описание Kansas Life Girl’s Girl менее мрачно, чем Bauma.
- Ураган, который напечатал Элли в Волшебной стране, был вызван злым волшебником Гинглама, желающим уничтожить мир (у Баума этот ураган — обычное стихийное бедствие).
- Тотошка, попав в волшебную страну, начинает говорить по-человечески, как и все звери страны. В «удивительном волшебнике страны Оз» он остается кратким, и только в одном из продолжений сказки Баум объясняет и исправляет это несоответствие.
- Тотошка в Волковой мечтает расстаться с соседом ПсС Гектором.
- Ориентация частей волшебной страны по миру является зеркальным отражением страны Оз: Если у Баума голубая страна, где Дороти начинает свой путь, находится на востоке, то у Волковой — на западе.
- Изменены названия стран по цвету: фиолетовой стране Волкова соответствует желтая страна Баума, и наоборот. Расположение стран у Волкова в целом менее логично, утеряна закономерность, согласно которой промежуточный цвет спектра — зеленый — находится между крайними.
- В «Волшебнике страны Оз» волшебницы не названы по именам, за исключением млинда, доброй волшебницы юга. У Волковой есть добрая волшебница страны роз по имени Стелла, а волшебники Севера, Востока и Запада получают имена Виллина, Гингэм и Бастинда соответственно.
- Баума Оз — это название страны и имя волшебника. Волков это имя вообще не использует, волшебника зовут Гудвин, а страну называют волшебной (иногда — страной Гудвинов).
- Элли получает предсказание о трех заветных желаниях, которые следует исполнить, чтобы она смогла вернуться в Канзас.
- По словам Баумы, ворона, посоветовавшая жуть мозгу, научила остальных птиц не бояться. Волкова об этом прямо не говорит. Ворона описывается Волковой как «большая взъерошенная», Баума — как «старая».
- Дровосек в книгах Волковой (и — по сложившейся традиции — в большинстве очередных русских переводов сказок о стране Оз) сделан из железа.В оригинале он крошечный.
- Между знакомством с дровяником и встречей с трусливыми львами-волками вставляется дополнительная глава, в которой, пока страшилка и дровосек спорят о пользе мозгов и сердец, Элли похищает каннибала.
Ужасный и дятел сможет освободить девушку и убить каннибала.
- По словам Баума, в лесу между оврагами саблезубых тигров не водится, а Калиды — существа с медвежьим телом и тигриной головой.
- Волкова сообщает имя Королевы Полевых Мышей (Рамина) и ясно указывает, что при прощании она оставила Элли серебряный свисток, которым ее можно было назвать. Баума Королева мышей просто говорит, что Дороти может позвать ее в любое время, выйдя в поле, хотя впоследствии Дороти вызывает королеву мышей с помощью свистка, до этого в повествовании этого не фигурирует.
- Баума — стражник, охраняющий Дворец Волшебника, сразу пропускает путников, его просто называют «солдат с зелеными узлами», волки дают ему имя — Дин Гиор и вводят сцену с отражением бороды.
- Гудвин, отправляя Элли и ее друзей в пурпурную страну, приказывает им лишить Бастланд власти, во что бы то ни стало. Оз явно приказывает Дороти убить злого волшебника.
- Сцены B. throng Hall Описывает немного иначе, например сцены, в которых злой волшебник посылает своих зверей против Элли и ее спутников.
Изменены и слова заклинания, вызывающего летучих обезьян — как и все заклинания в книгах Волковой, они более мелодичны и не требуют странных сопровождающих телодвижений, вроде стояния на одной ноге, как это было у Баума.
- Летучие обезьяны не причиняют вреда Элли из страха перед серебряными туфлями. По Бауму девушка оберегает поцелуй доброго волшебника Севера, Волкова вообще не упоминается. Добавлен разговор, в котором Бастинда, в частности, говорит Элли, что Гингхем — ее сестра.
- Гораздо подробнее описано пребывание Элли в плену у Бастинды, появляется образ повара Фрегоза, добавляется мотив подготовки восстания против бастинты.
- Хотя Элли и не предполагала, что вода для бастина смертельно опасна, она знала о своем страхе перед водой.Иногда Элли даже использовала воду, пролитую на пол, чтобы избавиться от волшебника.
- Баума Чтобы забрать серебряный башмачок, волшебница воспользовалась жезлом, который сделал невидимым. Волкова Бастинд потеряла все магические инструменты и воспользовалась протянутой веревкой.
- Бастинда, когда Элли поливает его водой, объясняет, что она не мыла века, потому что получила предсказание смерти от воды. В Бауме Вестерн Запада просто заявляет, что вода убьет ее, а затем сообщает Дороти, что она остается хозяйкой замка, и признается, что очень злилась на жизнь.
- История летучих обезьян в Волкове описана гораздо менее подробно, чем в Бауме.
- Волкова Тотошка по запаху обнаруживает прячущуюся за шириной Goodwine. По словам Баума, Тотошка разоблачает волшебника случайно, когда отскакивает в сторону, испугавшись львиного рыка. В следующих сценах, вплоть до развитого волшебника на воздушном шаре, много мелких отличий.
- Гудвин, как и Элли, родом из Канзаса. Оз — из Омахи, рядом с Канзасом.Гудвин, прежде чем стать аэронавтом, был актером, играл королей и героев, а Оз был мудростью.
- По словам Баума, путь к доброму волшебнику юга проходит через лес с враждующими деревьями и фарфоровую страну. У Волковой есть эти страны полностью, но добавлена глава о наводнении.
- Последним препятствием на пути в Розовую страну Волкова являются не молотоголовые (англ. Hammer-Heads. ), а дворянские шорты, стреляющие головами, и прыгуны (марранины).
- Вернувшись в Канзас, Элли знакомится в соседнем городке Гудвин. С Баумой нет эпизода.
Различия эмоционально-смысловых доминант
Сравнение «Удивительного волшебника страны Оз» и «Волшебника Изумрудного города» показало существенные различия этих произведений по эмоционально-смысловой доминанте. Если текст оригинала можно считать нейтральным или полидоминантным (с элементами «красивого» и «веселого» текста), то трансформация Волковой представляет собой «мрачный» текст.Это проявляется в упоминании Баума об изменении эмоциональных состояний, лексике с семенами «страх», «смех», детализации описаний (со сверхсвободной передачей размеров предметов и внешних характеристик персонажей), большей лексике с «звуковая» составляющая, звукостойкость. Очень частый смысловой компонент — вода: дождь и разлив рек — основное событие главы «наводнения», добавленной Волковым, в описании пруда Гудвина есть пруды, фонтаны, ров с водой — детали, которые есть в оригинале, упоминание ручья также появляется при описании оврага, Пересечение дороги. Еще одной особенностью текста Волковой являются частые восклицательные предложения, особенно в отрывках, отсутствовавших в оригинале.
Переводы
Несмотря на то, что сама книга является переводной, она переведена на очень многие языки, включая английский и немецкий, и издана почти во всех бывших социалистических странах.
Первое немецкое издание мастера поступило в ГДР и Германию в середине 1960-х годов. За 40 лет книга выдержала 10 изданий; Даже после объединения Германии, когда оригинальные книги Баума стали доступны для восточных немцев, переводы книг Волкова продолжают выходить неизменно раскрытыми тиражами.В текст 11-го издания, опубликованного в , внесены впоследствии некоторые изменения, также книга получила новый дизайн.
В Германию поставлялись две радиодорожки по книге:
- , Режиссер: Дитер Скарфенберг, Litera Junior 1991, MC.
- Der Zauberer Der Smaragdenstadt , Режиссер: Пол Хартманн, Deutsche Grammophon — Junior 1994, MC.
В мае вышла озвучка книги на двоих. Текст прочитала известная актриса и режиссер Катарина Тальбах:
- Der Zauberer Der Smaragdenstadt , Jumbo Neue Medien, 2CD, ISBN 3-8337-1533-2
Экранирование и настройка
см. также
- Волшебник Изумрудного города — (Японский экранизация сказки года Баума.)
- Приключение в Изумрудном городе (мультфильм, Россия)
Примечания
Ссылки
- Н. В. Латова, «Чему учит сказка? (О русском менталитете)»
Поиск персонажей
- Будем искать среди персонажей фэндома
Группы символов
Всего символов — 123
0 0 0
UID Гигантская девушка
0 0 0
Второй Фрейлус волшебник Стеллы, украл золотую шляпу и с помощью летучих обезьян захватил власть в розовой стране. Был изгнан, позже обман пришел к власти в голубой стране, но тоже был изгнан
2 18 2
Главный положительный герой книг Сергея Сухинова. Белый рыцарь. Родившийся в стране подземных рудников, после того как его отец был арестован по приказу короля Тогнара, бежал в желтую страну и воспитывался во дворце волшебника Виллина. Нашел легендарного Меченосца Торна, участвовал в походе в подземную страну, вел разведку, в ходе которой узнал тайну врат Тьмы.Женат на Элли Смит
1 0 1
Канзас Фарм, Мать Элли и Энни Смит, жена Джона Смита, Сестра Чарли Блеза, Бабушка Крис Талла и/или Аннушка (Энни) и Тома (Мальчик)
0 2 0
Дочь Аларм и Элли Смит, сестра Тома (мальчик)
0 2 0
Злой Волшебник-Великан, дочь Карен. Оно находилось в волшебной стране в древние времена и довольствовалось Херрикапом 5 тысяч лет. Очнувшись, он попытался покорить волшебную страну, забив на нее свой желтый туман
0 0 0
Кузнец Мигун, член Темного Отряда. Построил железный замок и первую машину в волшебной стране
0 0 0
Летописец из страны подземных рудников
0 0 0
Пес, спутник Энни Смит в ее путешествиях, внук Тотоми
0 0 0
Савлезубый тигр, не смог победить из пещеры Лео Грау и пропал в Ворде
0 14 9
Генерал армии Рэмери, рыжеволосый менвит. Возглавлял экспедицию звездолета «Диазон» по покорению Земли.Владелец Ильсор. Отсосали арзаки и жители волшебной страны
0 0 0
Принц мира облаков, невеста Иринии. Он выступил против Повелителя Тьмы Пакиры и был свергнут со своим народом под землю, где стал королем МГЛ. Его призрак жил в руинах замка на берегу подземного моря
0 1 0
Повар в Изумрудном дворце
0 0 0
Один из семи подземных королей, оранжевый
1 3 0
Злой Волшебник, Фиолетовое Правительство, Сестра Джинджер, Хозяйка Золотая Шляпа.Погибла от рук Элли Смит в результате полива
0 0 0
Хранительница времени, предложившая поспать без правящих королей полгода
0 0 0
Марран, полковник армии Урфина Джусси, затем один из старейшин племени
0 4 0
Один из двух врачей Рудокопа
0 0 0
Принц поднял риск против отца и был изгнан в пещеру вместе со своими сторонниками. Первый правитель подземных рудников, родоначальник всех подземных королей
0 0 0
Предводитель черных драконов.Был схвачен в лесу призраков, Зимин освобожден, помог ей прийти к власти в Изумрудном городе
0 0 0
Потомок Василиска. Он похож на морской скат с длинным хвостом, украшенным костяным гребнем, покрытым синей чешуей, по краям крыльев — бахрома. Голова брузовидная, глаза внизу. Одни обычные, другие волшебные, парализующие людей неописуемым ужасом на день-два. Угрюмый и непохожий зверь. Дружит только с призраком по имени IOM и Parcelius. Ощущения на бабочках.Он был с Парцелием, пока не пошел в пещеру искать черное пламя. Потом он родился у сказочных людей.
0 4 0
Невеста Железного Дровосека, Мать Принцесса Ланга. Долгие годы я жил в деревне Сосна, отрезанной от остального мира лесом призраков и бесконечной стеной
3 6 0
Добрый волшебник, правитель желтой страны. Может мгновенно перемещаться с одного места на другое, имеет книгу, которая уменьшается и увеличивается по его желанию. Я встретил Элли и Энни Смит с их первым хитом в волшебной стране, обоих отправили в путь, вымощенный желтыми кирпичами. По книгам Сухуновой — хранительницы Краторны, по происхождению — эскимоска
0 0 0
Девушка с планеты Ирена, упавшая на землю и в стране Вязов через Синхротоннель
0 0 0
Один из двух механических мулов, созданных Фредом Каннингом
0 13 2
Лидер Менвитов, правитель планеты Рамери. Отправил звездолёт «Диазона» на землю покорять
0 0 0
Собака с соседней фермы, с которой Тотошка враждовал
0 1 0
Героиня журнальной версии «Тайны заброшенного замка» Александра Волкова.Арзача, медсестра со звездолета «Диазона»
1 4 0
Злой Волшебник, Правительство Голубой Страны. Вызвал ураганы, умер, увенчался домом Смитов. По книгам Сухунова ядра земли в лесу
0 0 0
Водяной змей из страны Уидов, Страж Темной реки
0 0 0
Пещерный лев с планетой Рамери. Переехал в волшебную страну, где стал помощником смелого льва
3 4 1
Один из Филиран Гингем, ставший советником и спутником Урфины Джуссы
0 0 0
По книгам Сухунова звали Железного Дровосека, когда он был еще мужчиной
0 3 0
Иллюзионист из Канзаса, попавший в волшебную страну на воздушном шаре. Основатель и первый правитель Изумрудного города. Много лет успешно убеждал всех, что он великий и ужасный волшебник. Элли и ее друзья разоблачены, вернулись в Канзас, оставив преемника на гибель
0 1 0
Волшебник-Великан, создал волшебную страну по книгам Волковой и Кузнецова и высек Арахну. По словам Кузнецова, идет с рамеры
0 0 0
Мэр города Стеллария — столицы страны роз.Один из лидеров восстания против самоценящейся королевы Агнет
0 0 0
Мальчик с соседней фермы, который пытался прокрутить Кагги Карр Стоун. Для Кузнецова он стал мужем Элли Смит и отцом Криса Талла
0 0 0
Канзасский фермер, отец Элли и Энни Смит, муж Анны Смит, дедушка Крис Талла и/или Аннушка (Анни) и Том (мальчик)
2 5 0
Солдат-долгожитель из Изумрудного города был единственным мужчиной в армии Гудвина.Один из ближайших друзей и товарищей погубленного мудреца, назначен фельдмаршалом, участник Войн с Урфином Юсусом, Аране, Менвитами
0 4 1
Уродливый мальчик-сирота из Большого Мира, калека от рождения. Желая обрести красоту и здоровье, приехала в волшебную страну вместе с Элли Смит. Он добился желаемого от Корины, предав Элли, но потом, терзаемый угрызениями совести, спас ее. Он стал черным рыцарем Повелителя тьмы Пакиры, собрал и возглавил Темный Отряд.После поражения в битве за меч Торн томился в тюрьме, откуда была выпущена принцесса Ланга
0 0 0
Железный великан, Страж Врат Тьмы, Потерянная память и Уменьшенная Корина
0 0 0
Великан, правитель сказочного народа
8 17 5
Жевун, Дровосек, постепенно из обычного человека превратился в Железного из-за злой магии Джингама, спровоцированной тетушкиной невестой. После этого, потеряв сердце, он вернул слово невесте и стал жить один в лесу, пока не попал под дождь и не заржавел.Спасли Элли, точно так же и страшно. Дровосек рассказал им об их мечте снова иметь сердце и присоединился к их компании. Летучие обезьяны завалили железный вездеход, рухнув в ущелье, на острые скалы. После смерти Бастланда была обновлена Мигуменами и призвана править Пурпурной страной. Получив сердце от Гудвина и проведя Элли на Стеллу, вернулся в пурпурную страну и действительно стал правителем Мигунов
0 0 0
Арзак, полицейский с планеты Рамери.Вместе с Кау-рукой отправился на землю, чтобы спасти Чарли Брока с необитаемого острова
10 22 20
Слуга Генерал Баан-велл и предводитель Арзаков. Способен противостоять Менвицкому. Главный инженер экспедиции стерлета «Диазон». Почти сразу же наладили контакт с жителями волшебной страны, ведь они не желали их порабощения, и вместе с ними разработали планы обезвреживания менвитов. Участник Рамеровской революции По книгам Кузнецова
0 0 0
Девушка графика из мира облаков, невеста принца Баккайра.Его похитил Повелитель Тьмы Пакир. После передачи ему магической силы из погоды стала волшебницей стелла
0 0 0
Житель Изумрудного города, богатый торговец. Предатель, дважды перешедший на сторону Урфины Джис. Во время его первого правления был губернатор в голубой стране, во время второго — главный госдеп
3 7 0
Ворон, который посоветовал ужас ужас мозга. Был в Изумрудном городе Суд Грозного на правах Своего «Древнейшего друга», «Учителя и наставника» и остался там.Создал птичьего ретранслятора, став генеральным директором связи волшебной страны. Он взял письмо в Канзас для Элли с просьбой о помощи. Исполнял обязанности правителя Изумрудного острова, пока разбившийся находился в плену
0 0 0
Маг-великан, мать Арахана. Поработив тавропа Таурин, известная как гномы-хроники. Был подъем и ушел на произвол судьбы родная дочь
2 0 0
Гигантский орел. Нас преследовал вождь его племени, аррачхае, который пытался узурпировать очередь карфакса, чтобы убрать наследника.Он организовал заговор против арраресов, который из-за предательства был раскрыт. Спас Урфина Джусуса. В благодарность Карфакс служил Урфине, создавая образ огненного бога, пока тот не откопал свой обман. Перемещен в горы, где стал вождем племени орлов. Участвовал в борьбе с Аране. У него есть сын Гориека
Как-то я вышла погулять со своим раритетом, а он уже возвращается с находкой.

Недавно болтали с одним из псов, пока наши песочки играли, и вспомнили про старика. И только что вспомнил — он и его собака проходят мимо. Поздоровались, он прошел… И тут (дедушка был далеко, он был рядом со спортивными и детскими площадками) я вдруг смотрю, он поднимается с земли и его рука как будто после ранения разминает.Я в ужасе! Скользко! Падший дедушка! И далеко ведь даже в две купюры не кажись… Но я не успела испугаться, как он опять затормозил и давай нажимать))).. 85… Ну ты знаешь))
А в три часа вечера мы вернулись с Радой с прогулки, и дедушка с их находкой нас встречал. Мы фактически вместе не гуляем, наши собаки почему-то есть друг у друга. Поэтому, когда с собаками, мы только здороваемся. И тут он меня затормозил. «Посмотри, говорит, в небе звезды видишь?» Я втянула голову в свое любимое небо, которым тоже любуюсь, когда иду.»Видели, я говорю, но немного кое-что.» «Так я, говорит, смотрю, немного. Покурю». Улыбнулась и пошла дальше, глядя в небо… в 85 лет!
Вот такой человек живет рядом со мной. Советский человек В лучшем понимании этого слова! Нешан, сильный, всю жизнь что-то делает для других людей. И какие бы они ни были — эти люди. Это не его забота. Он может изменить что-то к лучшему вокруг себя – он меняет это что-то к лучшему. Не катит, не жалуется, власть и соседей не ругает.Берет лопату и чистит снег, берет рыхлый и катящийся лед, насыпает каток и укрепляет кормушки для птиц. Нажал… и как мальчик любуется звездами. В 85 лет!
У книги Волшебник Изумрудного города Александра Волкова очень интересная история. Однажды в одно из московских издательств пришло необычное письмо. Автор письма обратился с просьбой переиздать книгу, которую не смог найти ни в одной библиотеке, и даже предложил прислать эту книгу на пробу, если таковой нет в наличии в редакции.Образец он намеревался переписать с руки, так как имеющийся у него экземпляр настолько ветх, что не родится для редакции. Речь шла о книге волшебника Изумрудного города Александра Волкова.
Книгу Волшебник Изумрудного города мы читали в детстве, сейчас ее читают наши дети и внуки. Наверное многие и автора книги помнят. Это писатель Александр Мелентьевич Волков.
Несколько слов о писателе Александре Волкове
Писатель Александр Волков родился в конце начала века.Всю жизнь он стремился получать новые знания. Окончил университет и два института, знал несколько иностранных языков, в том числе старославянский и латинский. Он преподавал физику, математику, естествознание, географию и историю. Круг испытуемых не должен лучше говорить о широте познаний этого человека. Новые языки Александр Волков преподавал своеобразно – взял книгу и перевел на русский язык.
Книга Волшебника Изумрудного города
Однажды, Повесть американского писателя Баума, изданная на волковом английском языке.Это была история мудреца из деревни. В процессе перевода и родилась новая книга О волшебнике из Изумрудного города.
Все это было накануне Великой Отечественной войны. Книга была издана, ее быстро раскопали, а потом о ней забыли, новые интересные книги. И вот пришло письмо по поводу вышеизложенного. Просьба читателя к издателю была выполнена. Книга о волшебнике изумрудного города была напечатана, а вслед за ней были напечатаны и шесть продолжений, написанных автором не как перевод, а как вполне самостоятельные произведения.
По словам писателя Александра Волкова, главная цель его книг — показать, что нет ничего лучше и дороже на свете, чем дружба и взаимная выручка.
Если вы еще не читали книгу Волшебник Изумрудного города Александра Волкова, то рекомендуем это сделать обязательно, вы получите огромное удовольствие.
Изумрудный город — Academic Kids
Изумрудный город — Academic KidsОт академических детей
В Википедии нет статьи с таким названием.
- Если вы создали эту страницу за последние несколько минут и она еще не появилась, она может быть не видна из-за задержки обновления базы данных. Попробуйте выполнить очистку ( https://academickids.com:443/encyclopedia/index.php?title=Emerald_city&action=purge ), в противном случае подождите и повторите попытку позже, прежде чем пытаться воссоздать страницу.
- Если вы ранее создавали статью под этим заголовком, возможно, она была удалена. Смотрите кандидатов на скорейшее удаление по возможным причинам.
Навигация
Академическое детское меню
- Искусство и культура
- Искусство ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Art )
- Архитектура ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Architecture )
- Культуры ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Cultures )
- Музыка ( http://www.
acadekids.com/encyclopedia/index.php/Музыка )
- Музыкальные инструменты ( http://academickids.com/encyclopedia/index.php/List_of_musical_instruments )
- Биографии ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Biographies )
- Клипарт ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Clipart )
- География ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/География )
- Страны мира ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Countries )
- Карты ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Maps )
- Флаги ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Flags )
- Континенты ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Continents )
- История ( http://www.acadekids.com/encyclopedia/index.php/History )
- Древние цивилизации ( http://www.
academickids.com/encyclopedia/index.php/Ancient_Civilizations )
- Промышленная революция ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Industrial_Revolution )
- Средневековье ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Middle_Ages )
- Предыстория ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/предыстория )
- Ренессанс ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Renaissance )
- Хронология ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Timelines )
- США ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/United_States )
- Войны ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Wars )
- Всемирная история ( http://www.acadekids.com/encyclopedia/index.php/History_of_the_world )
- Древние цивилизации ( http://www.
- Тело человека ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Human_Body )
- Математика ( http://www.
academickids.com/encyclopedia/index.php/Mathematics )
- Ссылка ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Reference )
- Наука ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/наука )
- Животные ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Animals )
- Авиация ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Aviation )
- Динозавры ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Dinosaurs )
- Земля ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Earth )
- Изобретения ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Изобретения )
- Физические науки ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Physical_Science )
- Растения ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Plants )
- Ученые ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Scientists )
- Социальные науки ( http://www.
academickids.com/encyclopedia/index.php/Social_Studies )
- Антропология ( http://www.acadekids.com/encyclopedia/index.php/Антропология )
- Экономика ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Economics )
- Правительство ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Government )
- Религия ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Religion )
- Праздники ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Holidays )
- Космос и астрономия
- Солнечная система ( http://www.acadekids.com/encyclopedia/index.php/Solar_System )
- планет ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Planets )
- Спорт ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Sports )
- Хронология ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Timelines )
- Погода ( http://www.
academickids.com/encyclopedia/index.php/Weather )
- штаты США ( http://www.acadekids.com/encyclopedia/index.php/US_States )
Информация
- Домашняя страница ( http://academickids.com/encyclopedia/index.php )
- Свяжитесь с нами ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Contactus )
И волки краткая биография. Добрый волшебник (около
Волков Александр Мелентьевич (14 июля 1891, Усть-Каменогорск — 3 июля 1977, Москва) — советский детский писатель, драматург, переводчик.В 1926 — 1929 годах жил в Ярославле.
Александр Волков родился в семье военного (его отец служил Фельдфельмом) и портнихи. Читать мальчик научился в трехлетнем возрасте. В 6 лет его приняли сразу во второй класс городской школы. Учился он на «отлично», переходя из класса в класс только с наградами, и в 12 лет окончил школу лучшим учеником. В 8 лет волки научились переплетать книги. Дефицита клиентов у молодого Разлома не было.И он не только переплет, но и читал произведения Майна Рида, Жюля Верна и Чарльза Диккенса. В 1904 г., после подготовительных курсов, Волков поступил в Томский учительский институт, который окончил с правом преподавания в городских и старших начальных школах, кроме Закона Божия в 1910 г. Сначала Волков работал учителем в город Колывань на Алтае, а затем вернулся в Усть-Каменогорск, преподавал в школе, которую когда-то окончил. В одиночку овладел немецким и французским языками.
В 1915 году Волков познакомился на новогоднем балу с гимнастикой и танцами Усть-Каменогорской гимназии Калерией Рубиной.Через два месяца они поженились, через год у них родился сын Вивиан, через три года — Ромуальд. (В 1921 году оба умерли от заразных болезней. Через несколько лет у волков снова родились двое сыновей, и они дали им те же имена.)
Wolves начали сочинять еще 12 лет под влиянием «Робинзона Крузо». В 1917 году в газете «Сибирский свет» были напечатаны его стихи «Ничто меня не радует» и «Мечты».
После революции был избран в Усть-Каменогорский совде, участвовал в выпуске газеты профсоюза учителей «Друг народа», преподавал на педагогических курсах.В это же время Волков написал для детского театра спектакли «Орлиный Крив», «В глухом углу», «Деревенская школа», «Тога-пионерка», «Папоротистый цветок», «Домашний учитель», «Товарищ от Центра» («Современный Аудитор») и «Торговый дом Шнетерзон».
В 1926 году волки переселились в Ярославль. Возглавлял экспериментальную школу им. М. Горького в Ярославском пединституте. Параллельно экстерном сдавала экзамены по курсу физико-математического факультета родословной.
В 1929 году Волков переехал в Москву, работал заведующим преподавательской частью Рабафака. В сорок лет он поступил в МГУ, за семь месяцев освоил весь пятилетний курс математического факультета и сдал все экзамены. В течение двадцати семи лет был преподавателем (тогда доцентом) высшей математики в Московском институте цветных металлов и золота. Там же он вел для студентов. Факультативно по литературе занимался переводами.
В середине 1930-х волков, уже знавших несколько иностранных языков, решил изучить английский. В качестве материала для упражнений он взял книгу Л. Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Он прочитал ее, рассказал двум сыновьям и решил перевести. Но за время работы волки изменили множество сюжетных линий, придумали новых героев и новые эпизоды. В итоге получилась аранжировка, а не перевод. В 1936 г. Волков показал рукопись С.Я. Маршака и получили от него одобрение и поддержку.В 1939 году была напечатана книга «Волшебник Изумрудного города». Черно-белые иллюстрации к первому изданию выполнил художник Николай Радлов. Книга вышла тиражом в двадцать пять тысяч экземпляров и сразу же завоевала симпатии читателей. В следующем году появилось ее переиздание, а к концу года оно вошло в Школьную серию, тираж которой составил 170 тысяч экземпляров.
В 1937 году волки также написали рассказ «Первый аэрокапор». Это историческая повесть о временах Елизаветы Петровны.Главный герой повести — Сын купца Дмитрия Ракитина — был навеки заключен в крепость, где изобрел первый в России воздушный шар, и сбежал с ним из заточения (рассказ опубликован в 1940 году под названием «Чудесный бал»). В 1941 году Волков стал членом Союза писателей СССР.
С ноября 1941 г. по октябрь 1943 г. Волков жил и работал в эвакуации в Алма-Ате. Здесь он написал документальные книги «Невидимые истребители» (о математике в артиллерии и авиации) и «Самолеты на войне», радиоцикл на военно-патриотические темы: «Советник идет на фронт», «Тимуровцы», « Патриоты», «Ночью глухая», Фуффика и другие, исторические очерки: «Математика в военном деле», «Славные страницы истории русской артиллерии», стихи: «Красная Армия», «Баллада о советском летчике», « Разведчики», «Юные партизаны», «Родина», песни: «Походная Комсомольская», «Песня Тимуровцев».Я много писал для газет и радио, некоторые написанные на них песни были положены на музыку композиторами Д. Гершфельдом и О. Сандлером.
После окончания войны волки пишут исторические романы: «Два брата» (1950) времен Петра I о судьбе двух братьев Егоровых — изобретателя и борца за народную свободу; «Зодчий» (1954), посвященный строителям церкви Василия Блаженного; Скитании (1963), в центре которого судьба Джордана Бруно. В рассказе «Царьградский плен» (1969) он рассказал о временах правления Ярослава Мудрого, в рассказе «Путешествие в третье тысячелетие» (1960) — о строительстве Волго-Донского канала.Сборник «Кадры для корма» (1960) посвящен истории мореплавания, первобытным временам, гибели Атлантиды и открытию Америки викингами. Кроме того, Александр Волков издал несколько научных и популярных книг о природе, рыболовстве, истории науки. Самая популярная из них — «Земля и небо» (1957), знакомящая детей с миром географии и астрономии, выдержала многократные переиздания.
В 1959 году Александр Волков знакомится с начинающим художником Леонидом Владимиром, и «Волшебник Изумрудного города» выходит в свет с новыми иллюстрациями, признанными впоследствии классическими. В руки послевоенного поколения книга попала в начале 60-х, уже в переработанном виде, и с тех пор постоянно переиздается. Творческое содружество Волковой и Владимирского оказалось долгим и очень плодотворным. Работая бок о бок двадцать лет, они стали соавторами книг-продолжений «волшебника»: «Урфин Джус и его деревянные воины», «Семь подземных королей», «Огненный бог Марранов», «Желтый туман». и «Тайна заброшенного замка».
Волков занимался переводом Жюля Верна («Необыкновенные приключения экспедиции Барсака» и «Дунайский Лоцман»), его перу принадлежит фантастическая повесть «Приключение двух друзей в стране былой» ( 1963, брошюра), рассказы и очерки «Путешествие Пети Иванова на внеземной станции», «В горах Алтая», «Лапатинский залив», «На реке Буш», «Раморам», «Добрый день», «У огонь», повесть «И кровь смешала» (1975) и многие другие произведения.
Годы жизни: с 14.07.1891 по 03.07.1977
Советский писатель, драматург, переводчик.
Александр Мелентьевич Волков родился 14 июля 1891 года в Усть-Каменогорске в семье Военного Фельдфелля и Девочки. Не было будущему писателю и четырех лет, как Отец научил его читать, и с тех пор он стал заядлым читателем. В 6 лет Волкова приняли сразу во второй класс городской школы и в 12 лет он закончил его лучшим учеником.По окончании I-й мировой войны он сдает выпускные экзамены в Семипалатинскую гимназию, а затем оканчивает Ярославский пединститут. В 1910 г. после подготовительных курсов поступил в Томский учительский институт, который окончил в 1910 г. с правом преподавания в городских и старших начальных школах. Александр Волков начал работать учителем в старинном алтайском городе Колывани, а затем в родном городе Усть-Каменогорске, в школе, где он начал свое образование. Там он самостоятельно освоил немецкий и французский языки.
Накануне революции волков, перо нах. Его первые стихи «Ничто меня не радует», «Мечты» были напечатаны в 1917 году в газете «Сибирский свет». В 1917 — начале 1918 года он входит в состав Усть-Каменогорского совильярда и участвует в выпуске газеты «Друг народа». Волки, как и многие «пожилые» интеллектуалы, не сразу приняли Октябрьскую революцию. Но неиссякаемая вера в светлое будущее захватывает его, и вместе со всеми он участвует в строительстве новой жизни, учит людей и учится сам.Преподает на педагогических курсах, открывающихся в Усть-Каменогорске, в педицере. В это время пишет серию пьес для детского театра. Его веселые комедии и спектакли «Орлиный Крив», «В глухом углу», «Деревенская школа», «Тога-пионерка», «Черный цветок», «Домашний учитель», «Товарищ из центра» («Современный ревизор») и «Торговый дом «Шнетерзон и Ко» с большим успехом в сценах Усть-Каменогорска и Ярославля.
В 20-е годы Волков переехал в Ярославль директором училища. Параллельно с этим экстерном сдает экзамены на физико-математическом факультете Педагогический институт.В 1929 году Александра Волкова переезжает в Москву, где работает заведующей преподавательской частью Рабафака. К моменту поступления в МГУ он был уже сорокалетним женатым мужчиной, отцом двоих детей. Там он за семь месяцев одолел весь пятилетний курс математического факультета, после чего двадцать лет был преподавателем высшей математики в Московском институте цветных металлов и золота. Там же он проводил факультатив для студентов, продолжал пополнять свои знания по литературе, истории, географии, астрономии, активно занимался переводами.
Позже, на пятой палатке, Александр Мелентьевич всего за 7 месяцев блестяще заканчивает математический факультет Московского университета. А вскоре становится преподавателем высшей математики в одном из московских вузов. И вот самый неожиданный поворот в жизни Александра Мелентьевича. Все началось с того, что он, большой знаток иностранных языков, решил выучить английский язык. А для практики попробовал перевести сказку американского писателя Фрэнка Баума «Мудрец из страны Оз.Книга ему понравилась. Он стал пересказывать ее двум сыновьям. При этом я один что-то добавлял. Девочку стали звать Элли. Тотошка, попав в волшебную страну, заговорил. имя и титул — Великий и Ужасный Волшебник Гудвин… Было много и других милых, забавных, иногда почти незаметных изменений.И когда перевод или, точнее, пересказ был закончен, то вдруг оказалось, что это не вполне себе баумовский «мудрец».Американская сказка только что превратилась в сказку.А ее герои говорили по-русски так же легко и весело, как и в приставке до этого говорили по-английски.
Самуил Яковлевич Маршак, ознакомившись с рукописью «Волшебника», а затем и с переводчиком, призвал его заниматься литературой профессионально. Волки послушались совета. «Волшебник» вышел в свет в 1939 году.
Невероятный успех цикла Волкова, сделавшего автора современным классиком детской литературы, во многом задержал «проникновение» на отечественный рынок оригинальных произведений Ф.Баума; Однако, за исключением первого рассказа, цикл Волковой — плод ее самостоятельного воображения.
Помимо произведений для детей, Волков является автором и других произведений. Исторические произведения Александра Мелентьевича «Два брата», «Зодчий», «Странствующий», «Царьградский пленник», «Мастерство», «Царьградский пленник», «Арх республики», «Царьградский пленник», «Мастерство», посвященные истории мореплавания, первобытным временам, гибели Атлантиды и открытию Америки викингами пользуются большой популярностью.
Кроме того, Александр Волков издал несколько научных и популярных книг о природе, рыболовстве, истории науки. Самая популярная из них — «Земля и небо» (1957), знакомящая детей с миром географии и астрономии, выдержала многократные переиздания.
Волков занимается переводом Жюля Верна («Необыкновенные приключения экспедиции Барсака» и «Дунайский Лоцман»), его перу принадлежит фантастическая повесть «Приключение двух друзей в стране прошлого» (1963, г. Брошюра), «Путешественники третьего тысячелетия» (1960), рассказы и очерки «Путешествие Пети Иванова на внеземной станции», «В Горном Алтае», «Лапатинский залив», «На реке Кузе», «Раморам», «Добрый день», «У костра», повесть «И кровью сделал Кровавый» (1975, не опубликовано?), и многие другие произведения.
В детстве в доме отца была книжечка, и с 8 лет Саша начал осваивать соседние книжки, имея при этом возможность их читать.
В детстве я читал Майна Рида, Жюля Верна и Диккенса; Из русских писателей любили А. С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Н. А. Некрасова, И. С. Никитин.
Библиография
Велосипедный волшебник Изумрудного города
Первая книга была основана на книге американского детского писателя Лямемана Фрэнка Баумы, удивительного волшебника из страны Оз.
(1939)
(1963)
(1964)
(1968)
(1970)
(1975, опубликовано в 1982)
Научно-популярная литература
Как ловить рыбу удочкой. Записки Рыбака (1953)
Земля и небо (1972)
В поисках истины (1980)
Стихи
Меня ничто не радует (1917)
Мечты (1917)
Красная Армия
Баллада о юных советских летчиках
Родила
песни
Песни
Песня Комсомольская
песня Timurovtsev
Piece для детского театра … современный аудитор)
Торговый дом Шнетерзон и Ко.
Radioisa
Radioisa (1941-1943)
Советник идет на фронт
Timrovtsy
Patriots
глухой ночью
Fiffayka
Исторические сочинения
Математика в военном бизнесе
Хорошие страницы по истории российской артиллерии
Переводы
Жюль Верн, Дунай Лоцман
Жюль Верн, Необыкновенные приключения Экспедиция Барсака
Разогрев работ, театральных постановок
Волшебник страны Оз:
1974 — Кукольный мультфильм (10 серий), снятый по мотивам сказок Волковой «Волшебник Изумрудного города», «Урфин Джус и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей».
1994 — кинорежиссер Арсенова. В фильме Звездный состав актеров: Невинный и Невинный младший, Павлов, Варла, Щербаков, Кабо, Нос.
◊ Рейтинг рассчитывается на основе баллов, начисленных за последнюю неделю
◊ баллы начисляются за:
⇒ Посещение страниц, посвященных звезде
⇒ Голосование за звезду
⇒ Звездный комментарий
Биография, история жизни Волкова Александра Мелентьевича
Волков Александр Мелентьевич — русский писатель, переводчик.
Детство
Александр Мелетьевич Волков родился 14 июня 1891 года. Место его рождения город Усть-Каменогорск. Отца Александра звали Менентий Михайлович, он был фельдфельмейским пенсионером.
Тяга к литературе проявилась у Волковой еще в раннем детстве. В 4 года, благодаря стараниям отца, Александр уже умел читать. С тех пор книги стали его верными спутниками.
В 6 лет Александр начал обучение в городской школе, и его сразу приняли во второй класс. А в 12 лет волки уже закончили это учебное заведение.
Образование, педагогическая деятельность
1907 год отмечен для Александра Волкова Сокращением в Томский учительский институт. В 1910 году он, получив специальность «математик», некоторое время работал учителем в деревне Колывань (Алтайский край). Чуть позже работал учителем и в родной школе Усть-Каменогорска. В это время волки самостоятельно в совершенстве овладели немецким и французским языками.
В 20-х годах 20 века Волков переехал в город Ярославль, где занял должность директора школы, параллельно обучаясь на заочном отделении Ярославского пединститута.
Александр Мелентьевич приехал в Москву в 1929 году. Там они стали работать заведующим рабфаком рабфака. Семь месяцев (вместо пяти лет) он учился в Московском университете. К этому времени Волков уже был женат, у него было двое сыновей.
В 1931 году Александр Волков стал преподавателем, а затем доцентом кафедры высшей математики Московского института цветных металлов и золота.
Продолжение ниже
Волков — поэт и писатель
Первые стихи Волкова («Мечты», «Меня ничего не радует») были напечатаны в газете «Сибирский свет» в 1917 году. Сразу после Октябрьской революции Александр Мелентьевич написал много пьес для Детские театры – «Деревенская школа», «В глухом углу», «Цветок папоротника» и другие.Постановка на его работу была очень тепло принята публикой.
Будучи преподавателем Московского института цветных металлов и золота, Волков решил освоить английский язык. Для этого Александр Мелентьевич прочитал книгу Лайммана Фрэнка Баума под названием «Удивительный волшебник из страны Оз». Оставшись под впечатлением от прочитанного, волки попытались перевести сказочную историю на русский язык. В процессе работы многие аспекты в истории Баума русским писателем менялись, некоторые моменты добавлялись, так что в итоге получился не перевод, а переработка книги.В итоге из-под пера Волковой вышла сказка «Волшебник Изумрудного города». Александр Мелентьевич показал свою рукопись известному детскому писателю. Он отметил, что рукопись очень хорошая, отправил ее в издательство, а Волков посоветовал не рожать литературу.
«Волшебник Изумрудного города» сразу стал популярен среди читателей. Успех этой книги подтолкнул Волкова к дальнейшему творчеству. Его талант позволил ему стать членом Союза писателей СССР в 1941 году.
За всю свою жизнь Александр Мелентьевич написал более 50 произведений, среди которых были и стихи, и научно-популярные книги, и исторические очерки, и романы, и пьесы, и рассказ…
Смерть
Александр Мелентьевич Волков скончался в Москве в 1977 году 3 июля в возрасте 86 лет. В его честь названа улица в его родном городе Усть-Каменогорске.
Александр Волков родился 14 июля 1891 года в городе Усть-Каменогорске в семье Военных Фельдфеля и Моря.
В своих воспоминаниях о праздновании в Усть-Каменогорске в честь коронации Николая Романова в октябре 1894 г. Волков писал: «Помню, стою у цели крепости, и длинное здание казарм украшено гирлянды из цветных бумажных фонариков, ракеты взлетают высоко в небо и разлетаются разноцветными шарами, Огненные колеса с шипением крутятся…»
Читать волков научились в трехлетнем возрасте, но в В доме отца книг было немного, и с 8 лет Саша начал умело крутить соседние книги, имея при этом возможность их читать.Он читал Мэйна Рида, Жюля Верна и Диккенса. Из русских писателей любил читать Чекушкина, Лермонтова, Некрасова и Никитина. В начальной школе учился на «отлично», переходя из класса в класс только с дипломами. В 6 лет Волкова приняли сразу во второй класс городской школы, а в 12 лет он окончил его лучшим учеником. В 1904 году после подготовительных курсов поступил в Томский учительский институт, который окончил на права учителя в городских и старших начальных школах в 1910 году.Александр Волков начал работать учителем в старинном алтайском городе Колывани, а затем в родном городе Усть-Каменогорске, в школе, где он начал свое образование. Там он самостоятельно освоил немецкий и французский языки.
Накануне революции волки пытались начать писать. Его первые стихи «Ничто меня не радует», «Мечты» были напечатаны в 1917 году в газете «Сибирский свет». В 1917 — начале 1918 года он входит в состав Усть-Каменогорского Совета депутатов и участвует в выпуске газеты «Друг народа».Он стал преподавать на педагогических курсах в Усть-Каменогорске в Усть-Каменогорске и одновременно написал ряд пьес для детского театра. Его веселые комедии и спектакли «Орлиный Крив», «В глухом углу», «Деревенская школа», «Тога-пионерка», «Черный цветок», «Домашний учитель», «Товарищ из центра» («Современный ревизор») и «Торговый дом Шнетерзон и Ко» успешно прошлись по сценам Усть-Каменогорска и Ярославля.
В Усть-Каменогорске.
В 1920-е годы Волков переехал в Ярославль, работал директором школы.Параллельно с этим он экстерном сдал экзамены на физико-математический факультет педагогического института. В 1929 году Александр Волков переехал в Москву, где работал заведующим преподавательской частью Рабафака. К моменту поступления в МГУ он был уже сорокалетним женатым мужчиной, отцом двоих детей. Там он за семь месяцев одолел весь пятилетний курс математического факультета, после чего двадцать лет был преподавателем высшей математики в Московском институте цветных металлов и золота.Там же он проводил факультатив для студентов, продолжал пополнять свои знания по литературе, истории, географии, астрономии, активно занимался переводами.
Самый неожиданный поворот в жизни Александра Мелентьевича начался с того, что он, большой знаток иностранных языков, решил изучить английский язык. В качестве материала для упражнений он принес книгу Л. Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Он прочитал ее, рассказал двум сыновьям и решил перевести.Правда в итоге получился не перевод, а аранжировка книги американского автора. Что-то преобразовало писателя, что-то добавило. Например, придумал встречу с каннибалом, наводнение и прочие приключения. Песк Тотошка заговорил с ним, девушку назвали Элли, а мудрец из страны Оз нашел имя и титул — великий и ужасный волшебник Гудвин. .. много и других милых, забавных, порой почти незаметных изменений. А когда перевод или, точнее, пересказ был закончен, то вдруг оказалось, что это не совсем баумовский «Мудрец.Американская сказка только что превратилась в сказку. И ее герои говорили по-русски так же легко и весело, как и в приставке до этого говорили по-английски. Над рукописью работал Александр Волков, назвавший ее «волшебник Изумрудного города». » с подзаголовком «Обработка сказки американского писателя Фрэнка Баума». Рукопись была отправлена известному детскому писателю Маршаку, он ее утвердил и передал в издательство, пронумеровал литературу профессионально.
Черно-белая иллюстрация работы художника Николая Радлова.Книга вышла из печати тиражом в двадцать пять тысяч экземпляров и сразу завоевала симпатии читателей. Поэтому на следующий год появилось ее переиздание, и к концу года она вошла в так называемую «школьную серию», тираж которой составил 170 тысяч экземпляров. С 1941 года Волков стал членом Союза писателей СССР.
Рисунок Николай Радлов.
В годы войны Александр Волков написал книги «Истребители-невидимки» (1942 г., о математике в артиллерии и авиации) и «Самолеты на войне» (1946 г.).Создание этих произведений тесно связано с Казахстаном: с ноября 1941 по октябрь 1943 года писатель жил и работал в Алма-Ате. Здесь он написал радиоцикл на военно-патриотическую тему: «Советник идет на фронт», «Тимуровцы», «Патриоты», «Глухая ночь», «Фуфийк» и др., исторические очерки: «Математика в военном деле». , «Славные страницы по истории русской артиллерии», стихи: «Красная Армия», «Баллада о советском летчике», «Разведчики», «Юные партизаны», «Родина», песни: «Походная комсомольская», «Песня Тимуровцев».Я много писал для газет и радио, некоторые написанные на них песни были положены на музыку композиторами Д. Гершфельдом и О. Сандлером.
В 1959 году Александр Волков знакомится с начинающим художником Леонидом Владимиром, и «Волшебник Изумрудного города» выходит в свет с новыми иллюстрациями, признанными впоследствии классическими. В руки послевоенного поколения книга попала в начале 60-х, уже в переработанном виде, и с тех пор постоянно переиздается, пользуясь неизменным успехом. И юные читатели снова отправляются в путешествие по дороге, вымощенной желтыми кирпичами…
Рисунок Леонид Владимирский.
Творческое содружество Волковой и Владимирского оказалось долгим и очень плодотворным. Работая бок о бок двадцать лет, они практически становятся соавторами книг — продолжения «волшебника». Леонид Владимирский стал «придворным художником» созданного Волковым Изумрудного города. Он проиллюстрировал все пять продолжений волшебника.
Рисунок Леонид Владимирский.
Невероятный успех цикла Волкова, сделавшего автора современным классиком детской литературы, во многом задержал «проникновение» на отечественный рынок оригинальных произведений Ф.Баума, несмотря на то, что последующие книги не были непосредственно связаны с Ф. Баумом, лишь иногда в них встречаются частичные заимствования и переделки.
«Волшебник Изумрудного города» вызвал большой поток писем к автору от его маленьких читателей. Дети настойчиво требовали от писателя продолжения сказки о приключениях доброй девочки Элли и ее верных друзей — страшного железного вездехода, трусливого льва и смешного собачьего танка. На письма волков откликнулись книги «Урфин Джус и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей».Но письма читателей продолжали ходить с просьбой продолжить рассказ. Александр Мелентьевич был вынужден ответить своим «напористым» читателям: «Многие ребята просят меня, чтобы я написал сказку про Элли и ее друзей. Я отвечу так: сказок об Элли больше не будет…» И поток писем с настойчивыми просьбами продолжить сказки не уменьшился. И добрый волшебник шел навстречу просьбам своих юных поклонников. Он написал еще три сказки — «Огненный бог Марранов», «Желтый туман» и «Тайна заброшенного замка».Все шесть сказочных историй об изумрудном городе переведены на многие языки мира общим тиражом в несколько десятков миллионов экземпляров.
Александр Волков и Леонид Владимирский.
По «Волшебнику Изумрудного города», писатель в 1940 году написал одноименную пьесу, которая ставилась в кукольных театрах Москвы, Ленинграда и других городов. В шестидесятых годах Волков создает версию спектакля для театров юного зрителя.В 1968 и последующие годы по новому сценарию «Фокусника Изумрудного города» ставят многочисленные театры страны. Спектакль «Урфин Жус и его деревянные солдаты» шел в кукольных театрах под названиями Урфин Жыс, «Побежденный Урфин Жыс» и «Сердце, разум и храбрость». В 1973 году объединение «Экран» сняло кукольный фильм из десяти серий сказок А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города», «Урфин Джус и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей», который был несколько раз демонстрировался по всесоюзному телевидению.Ранее Московская студия диаметров создавала диаметры по сказочным ставкам «Волшебник Изумрудного города» и «Урфин Джус и его деревянные солдаты».
В издании второй книги А. М. Волкова «Чудесный бал», которую автор в первоначальных редакциях назвал «первым аэрокапором», большую часть участия принял Антон Семенович Макаренко, который в то время переехал в Москву, где он был полностью отдан научной и литературной работе. «Чудесный бал» — исторический роман о первом русском аэроплане.Толчком к его написанию послужила новелла с трагическим концом, найденная автором в старых летописях. Другие исторические произведения Волковой — «Два брата», «Зодчий», «Капустник», «Царьградский пленник», «Мастерство», «Царьградский пленник», Сборник «Лесной лес» (1960), посвященный истории мореплавания, первобытного времена, гибель Атлантиды и открытие Америки викингами.
Кроме того, Александр Волков издал несколько научных и популярных книг о природе, рыболовстве, истории науки.Самая популярная из них — «Земля и небо» (1957), знакомящая детей с миром географии и астрономии, выдержала многократные переиздания.
Волков занимается переводом Жюля Верна («Необыкновенные приключения экспедиции Барсака» и «Дунайский Лоцман»), его перу принадлежит фантастическая повесть «Приключение двух друзей в стране прошлого» (1963, г. Брошюра), «Путешественники третьего тысячелетия» (1960), рассказы и очерки «Путешествие Пети Иванова на внеземной станции», «В Горном Алтае», «Лапатинский залив», «На реке Кузе», «Раморам», «Добрый день», «У костра», повесть «И кровью сделал Кровавый» (1975, не опубликовано?), и многие другие произведения.
Но его книги о волшебной стране неустанно переиздаются большими тиражами, радуя все новые поколения юных читателей… В нашей стране этот цикл стал настолько популярным, что его продолжение начали создавать в 1990-е годы. Юрий Кузнецов, решивший продолжить эпопею и написавший новый рассказ — «Изумрудный дождь» (1992). Детский писатель Сергей Сухинов с 1997 года издал более 12 книг серии «Изумрудный город». В 1996 году Леонид Владимирский, иллюстратор книг А.Волкова и А. Толстой связали двух своих любимых героев в книге «Буратино в Изумрудном городе».
Произведения автора
Романы
- 1940 — Чудесный бал
- 1950 — два брата
- 1954 — Arch Republic
- — Скитания
Сказка
- 1960 — Путешественники в третьем тысячелетии
- 1963 — Приключения двух друзей в стране прошлого
- 1969 — Кингградская пленница
Сказочная сказка
- 1939 — волшебник изумрудного города
- 1963 — Urfin Jus и его деревянные солдаты
- 1964 — семь подземных королей
- 1968 — Огненный Бог Марранов
- 1970 — Желтый туман
- 1975 — тайна заброшенного замка (опубликовано в 1982 г.
)
Научно-популярные книги
- 1953 — Как ловить рыбу удочкой.Записки Рыбака
- 1957 — Земля и Небо: Занимательные рассказы по географии и астрономии
- 1960 — След за кормой
- 1980 — В поисках истины
Переводы
- Жюль Верн. Дунай Лоцман
- Жюль Верн. Необычная приключенческая экспедиция Барсака
Фильмография и показ
- 197. — Волшебник Изумрудного города
Книги советского детского писателя и педагога Александра Мелентьевича Волкова о чудесной волшебной стране, Изумрудном городе и девочке Элли знакомы и любимы многими.Так любимы — теплые и разве что могут быть только сказки, которые мы читали в детстве. Что может быть ближе к миру детской фантазии, чем рассказы об увлекательных путешествиях в неведомые страны, встречах с их ужасными правителями, чудесными жителями, добрыми волшебниками и злыми колдунами?
На книгах Волкова выросло не одно поколение советских детей. Недаром их купили, подняли моментально — повезло владельцу экземпляра «Wizard». В библиотеках книги записывались в очередь, их переписывали и перерисовывали от руки.Цикл книг Волковой можно сравнить с другими шедеврами детской литературы в жанре Фэнтези – «Хрониками Нарнии» К.С. Льюиса, «Хоббитом» Дж. Р. Толкина, «Алисой в стране чудес» Л. рассказы Дж. . Дарелла. Как были созданы, написаны и изданы эти книги?
Стартовая история
Все началось в 1930-е годы, когда в СССР остро стоял вопрос о нехватке детской литературы. «Камчатке, Дальнему Востоку, Северному краю требуются книги для дошкольников.Но что это за дальняя окраина, когда и в Москве, и в Ленинграде у детей нет набора книг, принципиально необходимого для их развития? — писал А. М. Горький. (Горький М. Литература — Дети // Горький М. О детской литературе. Статьи, высказывания, письма. М., 1968. С. 112-113)
Для решения проблемы было создано первое в мире специализированное издательство — Детское. Называет А.М. Горького и С.Я. Сочинения Маршака для детей распространялись со страниц газет.И они нашли своего адресата — преподавателя кафедры высшей математики Московского института цветных металлов и золота А. М. Волкова, человека широкого кругозора и отца двоих сыновей.
Александр Волков уже пробовал себя в писательстве, и успешно — был автором «Пьес для школьных постановок», писал стихи и переводил, а также начал свой первый исторический рассказ.
В середине 1930-х Волков принял важное решение, без которого не было бы «волшебника Изумрудного города», а именно решил продолжить изучение английского языка.В этом ему помог кружок для учителей в туземном минкслемменте, где участники распределили на участников произведения американского писателя Фрэнка Лимана Баума «Мудрец из страны Оз».
Книга так понравилась волку, что он прочитал ее со своими сыновьями Вивой и Адикиковым, которые восприняли ее с восторгом. Сказка очаровала учителя «своей историей и какими-то удивительно милыми героями». Он решил перевести «мудрость страны Оз» на русский язык, основательно переработав. Перевод Волкова был сделан так, что был готов всего две недели — по разным свидетельствам, работа длилась с 6 по 21 (или по 26) декабря 1936 года.
Молодой писатель рискнул отправить свою рукопись главному редактору журнала «Дети» Н. Максимовой и писателю С.Я. Маршаку — и получил их полное одобрение. «Волшебник Изумрудного города» понравился советскому педагогу А. С. Макаренко.
Однако, несмотря на успех, дети не включили книги в издательские планы. Причины назывались разные: нехватка бумаги, желание печатать только классические произведения, а не сказки.
В конечном счете, больше чем в ноябре «волшебнику Изумрудного города» повезло — договор на его издание был подписан 7 июня 1938 года и «Автомобиль заработал! Художник, корректоры, фотографы, машинистки, пишущие машинки, принтеры, перепекание…А за спиной — кошельки, текстиль и т.д. и т.п. Великая Цепь Человеческого Труда! Записал Александр Мелентьевич в октябре 1939 г. (Архив А.М. Волкова. Дневник. КН. 1. Л. 108)
Иллюстрации к книге Нарисовал художник Н. Е. Радлов — они были черно-белыми и вполне устроили автора. Интересно, что в самом издании книгу очень любили: «Оказывается, редакция уже знакома с моими героями. Лео они дружелюбно зовут «Лев», жуть — «Чак»» .(Архив А.М. Волкова. Дневник. Бн. 1. Л. 34). Рукопись даже хранилась в зеленой папке.
«Волшебник Изумрудного города» был напечатан в сентябре 1939 года тиражом 25 тысяч экземпляров, а в декабре переиздан еще раз — опять тиражом 25 тысяч.
Книга имела невероятный успех у читателей. Ее герои — мужественная, умная, добрая девочка Элли, ловкая и изобретательная гадость, добрый железный дровосек, отважный лев, маленький защитник Тотоми стали близкими и понятными детям.Необычайный успех сказки предопределил ее выход в 1941 году в серии «Школьная библиотека» тиражом 177 тысяч экземпляров. Таким образом, дети всей страны получили целых 227 тысяч «Волшебников»!
«Волшебник Изумрудного города» в военные и послевоенные годы
Книга пришла очень вовремя — началась Великая Отечественная война, и добрые сказки как никогда стали нужны детям.
«Волшебники» весь класс зачитываем до дыр.Это была удивительно светлая сказка. Уходя в нее, мы забыли и о голоде, и о рваных валенках, и о том, что тетради пришлось шить из старых газет. В душе родилась вера в добро и справедливость» — Вспомнил писателя Юрия Качаева.
Книгу сохранили как самую дорогую, взяли с собой в эвакуацию среди самых необходимых вещей, читали в метро во время бомбежки.
После войны Волков предложил переиздать книгу еще раз, но получил отказ.Негативно на судьбе книги сказалась борьба с космополитическим и иностранным влиянием. Все-таки американский колорит истории никуда не делся, но родиной, куда Элли мечтала вернуться, были Соединенные Штаты.
Только в середине 50-х годов снова заговорили о переиздании «Волшебника» в СССР. И в этот момент произошло очень важное событие, а именно знакомство А. М. Волкова с художником Леонидом Викторовичем Владимирским, который стал его другом и коллегой на последующие годы.Он пришел к писателю в 1957 году, предложив проиллюстрировать «Волшебника Изумрудного города», а заодно — издать книгу в новом издательстве «Советская Россия».
К тому времени Волков значительно переработал текст рассказа — на него повлияла работа над спектаклем по «Волшебнику» для детских кукольных театров. Разыскивается писатель: «Ввести ряд диалогов, используя пьесу, ярче расправить неугомонный и напористый характер, ужас, сентиментальность дровосека.Образцом диалогов может служить «Алиса в стране чудес». Наполнить книгу стихами и песнями, добавить ряд приключений» . (Архив А.М. Волкова. Дневник. Кн. 3. Л. 25)
Волков передал Владимирскому переработанную рукопись, а Владимир показал свою работу Писателю. Оба были очень довольны друг другом. Владимирский развернул активные переговоры с издателем.
В октябре 1957 года он принес Волкову очередные рисунки и тот оставил восхитительный отзыв: «Вот активный художник! Мешает строить книгу, просит перестановки, указывает неудачные места.Впервые встречаю художника, который относится к своему творчеству с такой любовью и старанием и для которого книга так дорога, как собственное творение» . (Архив А. М. Волкова. Дневник. Кн. 10. Л. 34-35 )
Писателю очень понравились герои сказки, созданные по Владимирским образам, особенно интерпретация художника подошла к возрасту Элли.
«За 14 лет, прошедших с момента выхода первого номера «Волшебника», образ ужаса в интерпретации Л.Владимирский стал классическим. Его забавная физиономия с озорными глазами, с миллионами книжных страниц, всколыхнула юных читателей в нашей стране и далеко за ее пределами. А железное дерево с веселой воронкой на голове вместо кепки, несколькими неуклюжими движениями, неутомимым желанием помочь всем страждущим и обиженным? А добродушный лев с пышной гривой, длинным хвостом и кисточкой на конце, которой он, преследуемый, утирает слезы? Все эти персонажи также любимы юными читателями. Да что говорить о ребятах, когда даже я, видевший эти «портреты», созданные доброй десяткой советских и зарубежных художников, представляю их только в том виде, в каком Л.Владимирский представил их. — вспоминал впоследствии А. М. Волков. (Волков А. Союз слов и кистей // Детская литература. 1973. № 8. С. 77-78)
В результате работы, проделанной писателем и художником, получено совершенно новое издание книги. Это известное нам издание.
Обновленная версия «Волшебника Изумрудного города»
Чем новый текст «Волшебника» отличался от старого, исходного?
Во-первых, сирота Элли обретает родителей — канзасских фермеров Джона и Анну Смит, так как волки не хотели, чтобы девочка вызывала чувство жалости у читателей.
Во-вторых, волки сделали сказку более логичной, с более очевидными причинно-следственными связями. Он был учителем математики, а также считал, что дети чувствительны к логическим ошибкам.
Волки ввели сюжетный стержень в виде мотива «трех желаний». По предсказанию доброго волшебника Виллина, чтобы вернуться домой, Элли должна помочь трем существам добиться исполнения их самых заветных желаний. Значит должен быть ум, у заколдованного железного дровосека — сердце, а у трусливого льва — отвага. Таким образом, действия Элли приобретают целенаправленность, а сюжет сказок и каждая серия становятся более продуманными.
В-третьих, в сказку были включены некоторые новые сцены — например, варка Волшебного зелья Джингама, акклавация урагана, Виллина, раскрытие волшебной книги и др. Они нашли свое отражение и мотивы борьбы за социальную справедливость , характерная для советского общества, — так Элли призывает граждан злой феи Бастландии восстать против ее власти.
Новый, переработанный «Волшебник Изумрудного города» вышел в конце 1959 года тиражом 300 тысяч экземпляров и стал настоящим событием в литературной жизни. Наконец о книге заговорили газеты и журналы, и публикации последовали одна за другой.
С 60-х годов началось «триумфальное шествие» сказок в СССР и за рубежом. Она вышла довольно большими тиражами в Узбекистане, Латвии, Армении, Чехословакии, Киргизии, Белоруссии. Несколько раз переиздавался в России, в том числе и на немецком языке в переводе Штайнмера. Ее перевод в 1969 г. был впервые выпущен в ГДР, в 1970 г. книга появилась в Голландии.
Появление книги вызвало новое, небывалое явление — дети переписывают книгу своими руками и самостоятельно рисуют иллюстрации. На писателя посыпались письма с благодатными читательскими отзывами — от самых мелких до самых крупных.
Деревянные солдаты Урфины Джус и семь подземных королей
Александр Мелентьевич тем временем успел познакомиться и с другими книгами Ф.Баума из сериала про волшебную страну Оз. Он хотел написать продолжение о любимых героях, опираясь на оригинал. Но неожиданно нашел книги Бауума не очень хорошими.
В них — «Высасывание из пальца тупых нонфилтов и выдумывание разношерстной толпы людей и чудовищ — деревянных, медных, тряпичных, пряничных, тыквенных голов и т.д. и т.п. Что за бред! Если не сдержать себя как бомж определен литературными рамками, я таких «сказок» могу написать по шесть в год!Очень и очень слаба, Халурсна Этот Озиан. (Архив А.М. Волкова. Дневник. Кн. 10. Л. 74-75).
Волков решил написать продолжение, при этом полагаясь на всю эту фантазию. Идея сюжета пришла к нему еще в январе 1958 года – «гвоздем» повествования должна быть живая вода, прямо как в старинных русских сказках. Однако там вода оживила тех, кто уже жил раньше. Волки придумали «живой порох», который мог различать абсолютно все, в том числе и предметы.
Писатель сел за новую сказку 25 июля 1958 года и работал до 14 августа.В июне-июле волки переделали сказку в Перми, когда находился Брат Анатолий — родилась книга «Урфин Джус и его деревянные солдаты». Главный злодей в ней — Урфин Джус (что значит Урфин завистливый) — приспешник мертвого колдуна Гингэма и обычный столяр. Это ремесло волки выбрали не случайно – было интересно показать превращение героя с сугубо мирной профессией в воинствующего агрессора, к тому же к этому любил приобщаться и сам писатель. В руки Урфину Джису попадает жизненный порошок, с помощью которого он создает целую армию деревянных воинов и атакует Изумрудный город. Элли и ее друг, одноногий моряк Чарли Блэк, спасают город.
Сказку начали печатать в 1962 году в газете «Пионерская правда» в сокращенном варианте, а в 1963 году она вышла отдельной книгой в издательстве «Советская Россия» тиражом 300 тысяч экземпляров.
Спустя год читатели ждали книгу следующего цикла — «Семь подземных королей». По первоначальному замыслу Волковой в сказке должно было быть 12 королей, но художник Владимирский посоветовал сократить их число до семи — по количеству цветов радуги.В этой сказке появляется пашущий человек в многомесячном сне, после которого он просыпается совершенно обновленным и лишенным житейского опыта. Моряк Чарли Блав Вулвс заменил Мальчика Фреда Каннинга — двоюродного брата Элли.
«Семь подземных королей» продолжили традицию социальной сказки, начатую «тремя отцами» Ю. Олеши. А. М. Волков писал: «Я вложил в нее большие социальные проблемы и, если можно так выразиться, политический и экономический порядок, конечно, в доступной для детей форме. Я не употребляю терминов «эксплуатация», «первоначальное накопление» и т. п., но, собственно, об этом и идет речь «». (Архив А. М. Волкова. Литературные документы. Т. 18). Социальный мотив нашел свое место в следующих книгах серии.
Книга «Семь подземных королей» стала последней, где фигурировала Элли. По мнению автора, девочка слишком выросла и не могла быть главной героиней. Пасть королевы диких мышей волков закрыла ей дорогу в волшебную страну.
В сокращенном виде сказку опубликовал журнал «Наука и жизнь» в 1964 году. Книга «Семь подземных королей» была впервые издана в 1967 году тиражом 100 тысяч экземпляров.
Новые опасности и новая главная героиня
Многочисленные письма читателей с просьбами продолжить серию не могли оставить автора равнодушным. Кроме того, он сам успел привязаться к любимым героям на 30 лет. Затем волки представили новую главную героиню — сестру Элли, Энни Смит.
В книге «Огненный Бог Марранов» главный злодей отзывается об изгнании Урфина Джуса. Для своих молочных планов он использует отсталых жителей Маррана (прыгунов). На помощь жителям покоренной волшебной страны приходит и ее друг Тим.
Сказка в сокращенном виде начала печататься в 1968 году в журнале «Наука и жизнь», получив огромный тираж — 3 300 000 экземпляров.
«Если каждое число будет читать только три, то читателей сказки будет десять миллионов.С трудом могу осознать величие этой фигуры. Что по сравнению с этим книжным тиражом…» — писал аннулированный А. М. Волков. (Архив А. М. Волкова. Дневник. Кн. 17. Л. 216)
Пятая сказка — «Желтый туман» — была задумана Волковым в июле 1968 года и написана за 24 дня. В ней врагом волшебной страны становится волшебник Арахана, пробудившийся от зачарованного сна на пять тысяч лет. Она села на волшебную страну желтого тумана, закрывающего солнечный свет.На помощь снова приходят люди из-за гор — Энни, Тим и Сейлор Чарли. Они строят огромного железного великана Тилли Вилли и побеждают волшебницу.
В сокращенном виде все в том же журнале «Наука и жизнь» появилась сказка в 1970 году, а книга вышла только в 1974 году.
Последняя книга цикла, написанного А. М. Волковым, «Тайна заброшенного замка» научно-фантастична. Ее идея пришла к Писателю еще в 1968 году – в замке Гуррикап появляются таинственные существа, которые похищают детей и устраивают пакости жителям волшебной страны.Таинственные существа впоследствии превратились в пришельцев с планеты Рамери, которые делятся на Менвитов и Арзаков. Первых с помощью гипноза загоняли, вторых в рабство. Менвита хотят захватить не столько волшебную страну, сколько всю планету. Сказка была написана в июле-августе 1969 года, затем доработана.
Впервые она увидела свет в 1971 году под названием «Вторжение в Квозой» в газете «Дружные ребята». Вырезки из газеты склеивались в книги и читались не только детьми, но и взрослыми.Космическая тема в сказочном цикле оказалась как никогда актуальной в век космоса, начавшийся полетом Юрия Гагарина в 1961 году.
Отдельная книга «Тайна заброшенного замка» вышла после смерти писателя в 1982 году.
Послесловие
Шесть сказочных веков А. М. Волкова об Изумрудном городе переведены на многие языки и изданы общим тиражом в несколько десятков миллионов экземпляров. Они нашли своих поклонников в странах бывшего СССР и за рубежом, в том числе в Германии и США.
По книгам из серии «Волшебник Изумрудного города» поставлены сотни театральных и кукольных представлений, кино и кино, кукольные и рисованные мультфильмы. А в 2013 году популярная сказочная эпопея впервые была переведена в формат аудиокниг: шесть известных сказок Александра Волкова озвучил заслуженный артист РФ Алексей Барзунов. Эта работа стала прекрасным памятником таланту замечательного актера, ушедшего из жизни в том же году.И украсили новые аудиозаказы такими знакомыми и любимыми иллюстрациями Леонида Владимирского.
«Изумрудный город» представляет собой слабое переосмысление «Волшебника страны Оз».

История Л. Фрэнка Баума много лет назад стала достоянием общественности, что дало возможность для всех видов творческой свободы. Эта последняя версия разворачивается более чем в 10 эпизодах в манере, которая громкая, грязная, а иногда и почти непроницаемая.
Двухчасовая премьера представляет 20-летнюю Дороти Гейл (Адриа Архона), молодую медсестру из Канзаса, которую торнадо уносит в мистическую страну Оз.Оказавшись там, она сначала встречает племя варварских хулиганов, а затем находит человека (Оливера Джексона-Коэна), привязанного к столбу, вроде чучела.
Постепенно раскрывая подробности своего прошлого, Дороти втягивается в сложную, многогранную битву за превосходство. В кадре Волшебник (Винсент Д’Онофрио, скрывающийся на виду под огромной гривой волос), объявивший магию вне закона, противостоит Глинде (Джоэли Ричардсон), одной из многих не очень хороших ведьм, обладающих чрезмерной силой. .
Доверенный единственному режиссеру, Тарсему Сингху Дхандвару (в чьих заслугах есть вдохновленный Белоснежкой фильм «Зеркало-зеркало»), «Изумрудный город» демонстрирует проблески изобретательности в своем дизайне, хотя некоторые из них кажутся настолько откровенно вдохновленными «Престолами», что они вероятно, должен заплатить HBO роялти.
Случайные умные отсылки к исходному материалу, однако, не компенсируют неуклюжий текст, хамские персонажи и неровное исполнение, хотя и под невероятно яркими нарядами.Действительно, в том виде, в каком она построена, история настолько разбросана и фрагментирована, что за ней почти невозможно уследить, или, точнее, собрать достаточно энергии, чтобы попытаться.
Крупнейшие сети настолько редко идут на творческий риск в этом направлении, что очень не хочется отговаривать их от действий в соответствии с такими амбициями. Но высокие оценки за усилия и выход за рамки традиционной черно-белой палитры разработки не заменят волшебства.
«Только ведьма может убить ведьму», — объясняет кто-то Дороти в начале, правило, которое приводит к одному из немногих по-настоящему удивительных моментов «Изумрудного города».
Поскольку шоу запланировано на пятницу — ночь, когда сети часто изо всех сил пытаются привлечь зрителей — причина смерти «Изумрудного города», вероятно, не будет такой экзотической. Скорее всего, подойдет простое отсутствие интереса и безразличие.
Премьера «Изумрудного города» 6 января в 21:00. на НБК.
10. Страж Врат
Чудесный Волшебник из страны Оз: 10. Страж Врат Предыдущая глава: 9. Королева полевых мышей10. Страж ворот
Прошло некоторое время, прежде чем Трусливый Лев проснулся, ибо он долго пролежал среди маков, вдыхая их смертоносный аромат; но когда он открыл глаза и скатился с грузовика он был очень рад найти себя еще живым.
— Я бежал изо всех сил, — сказал он, садясь и зевая, «но цветы были слишком сильны для меня. Как ты вытащил меня?»
Потом ему рассказали о полевых мышах и о том, как они щедро спас его от смерти; и Трусливый Лев рассмеялся и сказал:
«Я всегда считал себя очень большим и ужасным; однако такой такие мелочи, как цветы, едва не убили меня, и такие маленькие животные, как мыши, спасли мне жизнь. Как все это странно! Но, товарищи, что нам теперь делать?»
«Мы должны идти дальше, пока снова не найдем дорогу из желтого кирпича». — сказала Дороти, — и тогда мы сможем продолжить путь в Изумрудный город.»
Итак, Лев, полностью освежившись и снова почувствовав себя, все они отправились в путь, наслаждаясь прогулкой по мягкому, свежая трава; и вскоре они вышли на дорогу из желтого кирпича и снова повернулся к Изумрудному городу, где обитал Великий Оз.
Дорога теперь была гладкой и хорошо вымощенной, и местность вокруг
был прекрасен, так что путешественники радовались, покидая
лес далеко позади, а вместе с ним и множество опасностей, с которыми они столкнулись в
его мрачные оттенки.Еще раз они могли видеть заборы, построенные рядом
дорога; но они были выкрашены в зеленый цвет, и когда они подошли к
домик, в котором, по-видимому, жил фермер, тоже
окрашены в зеленый цвет. Они прошли мимо нескольких таких домов во время
днем, и иногда люди подходили к дверям и смотрели на
их, как если бы они хотели задать вопросы; но никто не подошел
им и не говорил с ними из-за великого льва, которого они
очень боялись. Все люди были одеты в одежду
красивого изумрудно-зеленого цвета и носили остроконечные шляпы, как у
Манчкины.
«Должно быть, это Страна Оз, — сказала Дороти, — и мы наверняка приблизится к Изумрудному городу.»
— Да, — ответил Страшила. «Здесь все зелено, а в стране Жевунов любимым цветом был голубой. Но люди, похоже, не такие дружелюбные, как Жевуны, и Боюсь, мы не сможем найти место для ночлега».
«Кроме фруктов, я бы хотела что-нибудь поесть», сказала девушка, «и я уверен, что Тото почти умер от голода. Давайте остановимся на следующем дома и поговорить с людьми.»
Итак, когда они подошли к большому фермерскому дому, Дороти пошла смело подошёл к двери и постучал.
Женщина открыла ее ровно настолько, чтобы выглянуть наружу, и сказала: «Чего ты хочешь, дитя, и почему этот великий лев с тобой?»
«Мы хотим провести с вами ночь, если вы нам позволите»,
ответила Дороти; «и Лев мой друг и товарищ, и
не причинит тебе вреда ни за что на свете. »
— Он ручной? — спросила женщина, открывая дверь пошире.
«О да, — сказала девушка, — а еще он большой трус.Он будет бояться вас больше, чем вы его».
«Ну,» сказала женщина, подумав и взяв еще один взгляд на Льва, «если это так, вы можете войти, а я дам тебе поужинать и поспать».
Итак, все они вошли в дом, где были, кроме женщина, двое детей и мужчина. Мужчина повредил ногу и был лежа на диване в углу. Они казались очень удивленными увидеть такую странную компанию, и пока женщина укладывала стол мужчина спросил:
— Куда вы все идете?
«В Изумрудный город, — сказала Дороти, — чтобы увидеть Большую Оз.»
«О, действительно!» — воскликнул мужчина. — Ты уверен, что Оз тебя увидит?
«Почему бы и нет?» она ответила.
— Да ведь говорят, что он никогда никого не подпускает к себе.
Я был в Изумрудном городе много раз, и это красивое и
великолепное место; но мне никогда не разрешали видеть Великую Оз,
и я не знаю ни одного живого человека, который видел бы его».
«Он никогда не выходит?» — спросил Страшила.
— Никогда. Он сидит день за днем в огромном тронном зале своего Дворец, и даже те, кто прислуживает ему, не видят его лицом к лицу.»
«Какой он?» — спросила девушка.
— Трудно сказать, — задумчиво сказал мужчина. «Понимаете, Оз — великий волшебник, и он может принимать любую форму, которую пожелает. Так что некоторые говорят, что он похож на птицу; а некоторые говорят, что он похож на слон; а некоторые говорят, что он похож на кота. Другим он кажется как прекрасная фея, или домовой, или в любой другой форме, которая радует его. Но кто настоящий Оз, когда он в своей форме, ни один живой человек не может сказать.»
— Это очень странно, — сказала Дороти, — но мы должны попытаться каким-нибудь образом, чтобы увидеть его, или мы проделали наше путешествие напрасно.»
«Почему ты хочешь увидеть ужасного Оза?» — спросил мужчина.
«Я хочу, чтобы он дал мне немного мозгов», — нетерпеливо сказал Страшила.
«О, Оз мог бы сделать это достаточно легко», заявил мужчина. «У него больше мозгов, чем ему нужно».
— И я хочу, чтобы он подарил мне сердце, — сказал Железный Дровосек.
«Это его не смутит, — продолжал мужчина, — потому что у Оза есть большая коллекция сердец всех размеров и форм».
«И я хочу, чтобы он придал мне мужества», — сказал Трусливый Лев.
«Оз держит большой горшок мужества в своем тронном зале», сказал человека, «которую он покрыл золотой пластиной, чтобы сохранить ее от наезда. Он будет рад дать вам немного».
«И я хочу, чтобы он отправил меня обратно в Канзас,» сказала Дороти.
«Где Канзас?» — спросил мужчина с удивлением.
— Не знаю, — печально ответила Дороти, — но это мой дом, и я уверен, что он где-то есть.»
— Вполне возможно. Ну, Оз может все, так что, я полагаю, он
найти Канзас для вас.Но сначала вы должны увидеть его, и что
будет сложной задачей; ибо Великий Волшебник не любит никого видеть,
и у него обычно свой путь. Но чего ты хочешь? — продолжал он.
разговаривая с Тото. Тото только хвостом вилял; ибо, как ни странно,
он не мог говорить.
Женщина крикнула им, что ужин готов, и они собрались за столом, и Дороти съела вкусную кашу и тарелку яичницы-болтуньи, и тарелку хорошего белого хлеба, и наслаждалась своей едой. Лев съел немного каши, но не ухаживать за ним, говоря, что он был сделан из овса, а овес был пищей для лошадей, а не львов.Страшила и Железный Дровосек съели вообще ничего. Тотошка съел всего понемногу и был рад снова хорошо поужинать.
Женщина уложила Дороти в постель, и Тотошка лег спать. рядом с ней, а Лев охранял дверь ее комнаты так она может не беспокоить. Страшила и Железный Дровосек встал в угол и всю ночь молчал, хотя конечно они не могли спать.
На следующее утро, как только взошло солнце, они отправились в путь. их пути, и вскоре увидел красивое зеленое свечение в небе прямо до них.
«Это должно быть Изумрудный город,» сказала Дороти.
По мере того как они шли, зеленое сияние становилось все ярче и ярче,
и казалось, что, наконец, они приближались к концу своего путешествия. Тем не менее только после полудня они подошли к великой стене, окружавшей
город. Он был высоким, толстым и ярко-зеленого цвета.
Перед ними и в конце дороги из желтого кирпича, были большие ворота, все усыпанные изумрудами, которые так блестели в солнце, от которого ослепляли даже накрашенные глаза Страшилы. их яркость.
У ворот звонил колокольчик, и Дороти нажала на кнопку. кнопку и услышал серебристый звон внутри. Потом большие ворота медленно распахнулись, и все они прошли и нашли себя в высокой сводчатой комнате, стены которой блестели с бесчисленными изумрудами.
Перед ними стоял человечек примерно такого же роста, как Манчкинс. Он был одет во все зеленое с головы до ног. ноги, и даже кожа его была зеленоватого оттенка. Рядом с ним был большая зеленая коробка.
Увидев Дороти и ее спутниц, мужчина спросил: «Чего ты хочешь в Изумрудном городе?»
«Мы приехали сюда, чтобы увидеть Великую Оз», — сказала Дороти.
Мужчина так удивился этому ответу, что сел и
обдумайте это.
«Прошло много лет с тех пор, как кто-нибудь просил меня увидеться с Озом». — сказал он, качая головой в недоумении. «Он силен и ужасно, и если вы придете с праздным или глупым поручением, чтобы беспокоить мудрые размышления Великого Волшебника, он мог рассердиться и уничтожить вас всех в одно мгновение.»
— Но это не глупая затея и не праздная, — ответил Пугало; «это важно. И нам сказали, что Оз — добрый волшебник.»
«Так он и есть, — сказал зеленый человек, — и он правит Изумрудным городом». мудро и хорошо. Но тем, кто не честен или приближается его из любопытства, он самый ужасный, и немногие когда-либо осмеливались попросить показать его лицо. Я Страж Врат, и с тех пор вы требуете увидеть Великую Оз, я должен отвести вас в его дворец. Но сначала вы должны надеть очки.»
«Почему?» — спросила Дороти.
«Потому что, если бы ты не носил очков, яркость и
слава Изумрудного города ослепила бы вас. Даже те, кто живет в
Город должен носить очки днем и ночью. Они все заблокированы
на, потому что Оз так приказал, когда Город был впервые построен, и я
единственный ключ, который их разблокирует.»
Он открыл большую коробку, и Дороти увидела, что она наполнена очки любого размера и формы. У всех были зеленые очки в них. Страж Врат нашел пару, которая просто подходят Дороти и наденьте их на глаза.Было два золотых привязанные к ним повязки, которые проходили вокруг ее затылка, где они были заперты вместе маленьким ключом, который был в конец цепи, которую Страж Врат носил на шее. Когда они были надеты, Дороти не смогла бы их снять, даже если бы захотела. но, конечно, она не хотела быть ослепленной ярким светом Изумрудный город, поэтому она ничего не сказала.
Затем зеленый человек подобрал очки для Страшилы и Железный Дровосек и Лев, и даже маленький Тотошка; и все были быстро закрывается ключом.
Тогда Страж Врат надел свои очки и сказал
их он был готов показать их Дворцу. Взяв большой золотой
ключ от колышка в стене, он открыл другие ворота, и все они
последовал за ним через портал на улицы Изумрудного города.
Следующая глава: 11. Чудесный город Оз
Игры со строительным материалом. Старшая группа. Строительная игра в средней группе «Строим город
».Важность строительных игр для школьного возраста.
строительная игра — это такая деятельность детей, основным содержанием которой является отражение окружающей жизни в различных постройках и связанных с ними действиях.
Основные строительные навыки дети приобретают на занятиях по конструированию: осваивают элементарное строение тех предметов, которые можно создать, — стен дома, крыши, окон и т. д. В строительных играх детей подготовительной группы существенные изменения, отличающие их от игр детей младшей и старшей групп.Игры детей 6-7 лет отличаются более широким и разнообразным замыслом. Дети 6-7 лет физически более выносливы, что позволяет развивать с ними длительные строительные игры.
Строительные игры под влиянием занятий становятся более содержательными, дети раскрывают более совершенные технические навыки, точнее различают размеры деталей, лучше чувствуют симметрию, правильнее размещают части здания. В связи с этим в развитии детских строительных игр большое значение приобретают игры с мелкими строительными материалами.В этих играх у детей развивается точность зрительного анализа размеров и формы деталей, незначительно отличающихся друг от друга, мелких мышц рук.
Эти игры способствуют развитию аналитического восприятия. Они особенно полезны для детей с недостаточно устойчивым поведением; с развитым воображением, но с отсутствием контроля над своими действиями.
Игра-конструктор чем-то похожа на ролевую игру и считается ее разновидностью.
В детском саду строительные игры способствуют совершенствованию речи детей: они делятся своими идеями, объясняют свои действия, обсуждают идеи, мотивируют, защищают свои предложения, договариваются о совместной конструкции. Детская речь обогащается новыми понятиями, терминами, употребление которых делает ее более точной, в какой-то мере технически грамотной.
Игра «Малый конструктор» может использоваться в подготовительной группе наряду с дидактическими играми, способствующими развитию точности зрительного восприятия.
Задания по сборке игр.
Развитие большей коммуникабельности, взаимовыручки, устойчивых коллективных игр, совместных трудовых процессов.
Развитие устойчивости внимания, способности задумать построение и выполнить его, добиться намеченного результата.
Развитие точности восприятия, зрительного анализа, чувства меры и симметрии.
Развитие детской инициативы и творчества, художественного вкуса, умения планировать свою деятельность.
Игровая тактика учителя (мотивация).
Организация игр детей старшего возраста в большей степени ориентирована на сочетание интеллектуальной и практической деятельности. Воспитатель учит их обдумывать предстоящие игровые действия, сопоставлять одно с другим, развивает сообразительность, побуждает догадываться, побуждает к реализации решения. Чтобы заинтересовать детей, можно объединить их для совместных построек из конструктора, ввести элементы соревнования. В конкурсе могут участвовать 2-3 подгруппы (не более 5-6 человек в каждой). Детям также будет интересна идея организации выставки поделок из конструктора, вспомогательного материала. Вы также можете работать дома с родителями. Для привлечения внимания детей к строительно-конструктивным играм воспитатель может использовать ряд нестандартных приемов, например, в отсутствие детей сделать красивую постройку, затем предложить им внимательно ее рассмотреть и высказать свое мнение. После этого можно убрать постройку и пригласить желающих сделать то же самое по памяти, либо проявить свою креативность и построить что-то другое.
Таким образом, важным условием воспитательно-воспитательного воздействия строительно-конструктивных игр для детей седьмого года жизни является руководство педагогом при сохранении творческой инициативы детей, развитии у них интереса к технике, обучении переводу плоскостное изображение в трехмерное здание.
Продуманные методы управления игрой дают ощутимые результаты. Строительные игры становятся богаче по содержанию, здания разнообразнее, лучше технически выполнены
Алла Берсенева
Целевая : закрепление полученных навыков строительство , у детей старшего дошкольного возраста.
Задания : 1. Продолжать учиться строить здания из деталей разного цвета и формы, использовать приемы мы : крепление, крепление деталей; располагайте детали близко друг к другу, либо на определенном расстоянии.
2. Развивать умение работать индивидуально и в коллективе, налаживая дружеские отношения со сверстниками.
3. Побуждать бить структуры, объединяться в играх.
предварительная работа :
Чтение художественной литературы литература : А.М. Волкова «Волшебник Изумрудный город » .
Рассматривание фотографий и иллюстраций с изображением различных видов дорог , дорожек.
Изготовление главных героев сказки.
Ход урока:
Играет музыка, появляются Элли и Тотошка из книги. Они рассказывают детям историю о том, что ураган перенес их дом в Волшебную страну, но они очень хотят вернуться домой. Воспитатель предлагает детям помочь героям сказки (ответы детей, как можно помочь Элли и Тотошке) . И напоминает детям, что Элли и Тото отправились за помощью в Изумрудный город по дороге , вымощенной желтыми кирпичами. Начинается дорога строительство , при этом воспитатель зачитывает отрывки из сказки о том, что было дорога :
Элли и Тото отправились в путь. Дорога в Изумрудный город была вымощена желтым кирпичом. Она была огорожена красивой голубизной с двух сторон живой изгородью .
Элли шла уже несколько часов и устала.Она присела отдохнуть у синих изгородей, за которыми лежало поле спелой пшеницы.
Возле изгороди стоял длинный шест , на нем торчало соломенное чучело — это было Страшила
Девушка помогла Страшиле сделать первые два шага, и вместе они отправились в Изумрудный город по дороге , вымощенной желтым кирпичом. Через несколько часов дорога стала неровной . Страшила часто спотыкался. Были дыры.
К вечеру путники вошли в большой лес.Вскоре среди деревьев они увидели фигуру. Это был Железный Дровосек.
За лесом дорога повернула налево и поменяла цвет (по просьбе детей) . Со временем дорога свернула направо , стала зеленой и широкой.
Путешественники шли молча. Этот мирный разговор был прерван оглушительным рыком, и на на дорогу вышел огромный лев . Путешественники двинулись по дороге , и Лео величавым шагом шел рядом с Элли.
Пройдя около часа, они остановились перед раскинувшимся направо и налево оврагом. Ущелье было широким и глубоким. На дне пропасти лежали острые камни, а между ними журчал невидимый поток. (Вопрос к детям : «Что делать?» . Ответ детям : « Построить мост » .)
За мостом дорога стала очень узкой .
(Вопрос к детям : «Как пройти по узкой дороге ?» . Ответ : «Нужно идти боком, друг за другом» .)
Со временем дорога снова свернула направо, изменила цвет и ширину (по просьбе детей) . Оказалось, что дорога проходила через поле, усеянное красными маками небывалых размеров с очень сильным ароматом.
И вдруг друзья заметили, что дорога снова пожелтела . На горизонте появилось слабое зеленое свечение.
По мере того как они шли, сияние становилось все ярче и ярче, но только после полудня путники подошли к высокой городской стене из кирпичей.Перед ними были большие ворота, расписанные огромными изумрудами . У этих ворот закончилась дорога , вымощенная желтым кирпичом, которая вела их много дней и наконец привела к долгожданной цели. Это был Изумрудный Город .
Связанные публикации:
Сценарий праздника ко Дню знаний «Идем в Изумрудный город трудной дорогой» День знаний «Идем в Изумрудный город трудной дорогой» Герои: Элли, Тотошка, Страшила, Дровосек , Лев, Бастинда, волшебник Гудвин, летучий.
Цель. Выявить уровень развития интегративных качеств детей: — активность, любознательность, эмоционально-отзывчивость; — освоил пути.
Конспект урока «На помощь друзьям в Изумрудном городе»»На помощь друзьям в Изумрудном городе». организована работа воспитателя и музыкального руководителя с детьми старшего дошкольного возраста.
Конспект НОД по математике «Путешествие в Изумрудный город» Цель: 1. Закрепить в прямом и обратном счете в пределах 10.2. Упражнять в построении геометрических фигур и счетных палочках. 3. Упражнение.
Конспект занятия по логарифмике «Дорога в город» для детей старшей группы с ОВЗ ЛОГОРИТМИЧЕСКАЯ «ДОРОГА В ГОРОД» Задачи: 1. Уточнить и закрепить знания детей о правилах поведения на улице, о правилах дорога.
Познавательно-игровая площадка «Изумрудный город» Территория нашего детского сада очень большая, участки просторные, есть спортивная площадка.
— важная составляющая в воспитании и обучении детей. Поэтому сначала нужно рассмотреть некоторые вопросы о конструктиве. Надеюсь, что рассказанный мной материал поможет вам в вашей деятельности с детьми.
Какие вопросы будем рассматривать:
- Какие конструктивные
- Что нужно ребенку для конструктивных игр
- Этапы развития конструктивной игры
- Методы обучения конструктивной игре
Что это такое? — это вид, где дети отражают свои впечатления об окружающих предметах, самостоятельно строят различные постройки, строения, постройки, дороги, но делают это в схематичном, обобщенном виде. В конструктивных играх предметы заменяются другими предметами, то есть строятся здания из специальных конструкторов, строительных наборов, природного материала. Именно поэтому конструктивные игры относят к творческим играм. У детей 3-5 лет конструктивные игры часто проходят в форме ролевой игры, в которой дети играют роль строителей.
Что нужно ребенку для конструктивных игр
- Возможность создания образа объекта в его пространственном выражении.Так развивается чувство ориентации в пространстве, умение различать и устанавливать пропорции и размеры предмета, его пространственные отношения.
- Умение оценивать и учитывать свойства и качества материалов, используемых в строительстве, предвидеть и выполнять последовательность действий. Поэтому конструктивные игры учат детей ставить цели и планировать свои действия.
- Конструктивные игры формируют у детей умение сравнивать и сопоставлять созданное ими здание с реальными предметами, на основе которых построено здание.
Это развивает наблюдательность и внимательность у детей.
Стадии развития конструктивной игры
- Дети 3-5 лет изображают отдельные предметы, небольшие конструкции. Темы их построек связаны с их ролевыми играми, такими как гараж, кукольный домик. Их конструкции очень просты. Их постройки расположены горизонтально, как рисунок на бумаге. Тот же домик для куклы представляет собой некое пространство, которое отгорожено несколькими кубами, а сверху находится какая-то плита или дощечка, называемая крышей.Дети в этом возрасте строят здание, затем разрушают его и снова начинают строить. Их интересует сам процесс строительства, а не результат, полученный в конце этой деятельности. Часто бывает, что строительство идет с опережением плана: ребенок начинает что-то строить, и только потом узнает в своей конструкции какой-то предмет.
- Дети 5-7 лет постепенно расширяют тематику зданий. У них есть корабли, дороги, мосты, здания, автомобили. В своих конструкциях дети стараются передать своеобразие того или иного сооружения.
Например, они строят не просто дом, а собственный дом, в котором живут, или собственный детский сад. В этом возрасте начинают усложнять саму конструкцию. Здания растут. Дети украшают ими колонны, башни, окна, используя различные потолки.
Методы обучения конструктивной игре
Взрослые (родители-воспитатели в детском саду) должны обучать детей конструктивным навыкам и умениям. Ведь без этого постройки детей останутся простыми и примитивными.Есть несколько способов, которыми взрослые могут научить детей навыкам, необходимым для конструктивной игры.
- Обследование объектов, сооружений, зданий. При осмотре необходимо обратить внимание детей на назначение предмета, особенности его конструкции, на части и их пропорции. Все это должно сопровождаться беседой с детьми (именно беседой, а не монологом взрослого). также можно рассмотреть дополнительно или чертежи подобных объектов.
- Косвенное руководство взрослого заключается в обогащении и актуализации знаний детей об объектах и характеристиках материалов, из которых они строят свои постройки.
- Непосредственное руководство – ролевое участие взрослого в игре, разъяснения, советы во время игры.
Сегодня мы говорили о конструктивных играх , о навыках, которые необходимы ребенку для них, об этапах конструктивного развития и о методах управления ими.
Если у вас есть что сказать по этому поводу, обязательно оставьте комментарий.
Еще с моего сайта
Янкевич Ирина
Картотека конструкторских игр (младшая группа)
1 Игры от конструкция
( младший дошкольный возраст )
«Строительство домика для кошки, собаки и козочки»
Цель : Развивать у детей способность строить дом. Научитесь строить в правильном порядке.Способствовать формированию совместной игры
Материал
Ход игры. — Смотри, идет дождь, а наш щенок Бимка промок, сидит под деревом и дрожит. Ему нужно построить теплый дом — будку. Воспитатель предлагает построить домик для собаки. Дети сами подбирают материал, сами придумывают домик.
«Загон для животных»
Цель : научиться строить из вертикально расположенных кирпичей. Воспитывать бережное отношение к зданию.Активировать словарь : кирпич, загон
Материал : кирпичи.
Ход игры. Воспитатель приносит набор пластиковых питомцев и предлагает построить для них загон, чтобы они не убегали, чтобы их не съели волки. Строить нужно из кирпичей, поставленных вертикально.
5 игр от строительство
( младший дошкольный возраст )
«Строительство грузовиков, дорог»
Мишень : Для закрепления умения плотно прикладывать кирпичи плашмя друг к другу узкой короткой стороной (дорожный) .Стабильно и ровно положите кубик на второй кирпич (автомобиль) .
Материал : кубики и кирпичи.
Ход игры. Воспитатель вводит группу светофоров , дети вспоминают, что они знают о светофорах. Построим с вами дорогу и машину, показывает как строить, обыгрывает постройки.
«Ворота для автомобиля Айболита»
Задача : научиться строить ворота из двух вертикально стоящих кирпичей, на которые кладется еще один кирпич.. Материал : кирпичи
Ход игры. Внимание в зоопарке заболел тигр. добрый доктор Айболит едет на машине лечить больного. Машина въезжает в парк, деревья мешают двигаться дальше. Нам срочно нужно построить ворота для машины. Дети предлагают свои постройки.
9 игр от строительство
( младший дошкольный возраст )
«У куклы новоселье»
Задача : Закрепить навыки и умения работы со строительным материалом, научить играть со строениями, обогащать детский опыт.Строительство мебели, комнат различными способами.
Материал : кубики и кирпичи. призмы, пластины. цилиндры.
Ход игры. Воспитатель предлагает детям стать строителями и построить для кукол целые комнаты с мебелью. Выберите свой собственный строительный материал. Друзей на работу, а куколок поселить в новый дом.
«Кукольный город»
Цель : Продолжайте создавать здания согласно общему сюжету. Сформируйте умение проектируйте по желанию , развивайте желание и умение спокойно строить вместе
Материал : кубики и кубики, призмы, пластины.цилиндры.
Ход игры. — Смотрите, наши куклы очень расстроились, у них был пожар, все дома в городе сгорели. Поэтому им нужна помощь в строительстве новых домов. Давайте поможем нашим игрушкам, создадим свои домики, придумаем свои постройки.
13 игр от конструкция
( младший дошкольный возраст )
«Составление фигур»
Мишень Представления Конструктивная деятельность Материал
Достаньте вкладыши, например кружочки, и предложите ребенку собрать их на столе, а затем разложите в соответствующие окошки. Затем таким же образом соберите треугольники и квадраты.
15 игр от строительство
( младший дошкольный возраст )
«Изобретение форм»
Задача : Для развития логического мышления, внимания, памяти, речи, развития мелкой моторики, подготовки руки к письму, развития фантазии, творческой активности.
Материал : набор плоских геометрических фигур основных цветов, рамки, огранки.
Ребенок может придумывать и собирать фигурки из различных элементов, давать им имена.
«Проследи контур»
Задача : Ознакомление с понятиями формы, цвета, размера, создание исходных математических представлений : ознакомление с геометрическими фигурами, их основными признаками, обучение счету, понимание взаимосвязи целого и части, конструктивная деятельность : складывание предмета из частей, развитие логического мышления, внимания, памяти, речи, развитие мелкой моторики, подготовка руки к письму, развитие фантазии, творческой активности. Материал :
В комплект входят рамки. Если ребенок любит рисовать и раскрашивать, то он вполне может сам нарисовать фигурку, обводя карандашом каркас изнутри. Затем этот рисунок можно растушевать или закрасить; резать
3 игры от строительство
( младший дошкольный возраст )
«Лестница для черепахи»
Цель : Продолжайте учить детей создавать здания, накладывать части друг на друга и ставить их рядом; узнавать и называть строительные материалы и строения.
Материал : кирпичи и плиты.
Ход игры. В группе детей находят семью черепах. Воспитатель строит заранее группу пруд и предлагает детям построить лестницу, чтобы черепашки добрались до пруда. Кирпичи необходимо укладывать друг на друга.
«Узкая скамейка для Зайки — Длинного Уха, широкая скамейка для Мишутки»
Задача : Научитесь строить узкую скамью из двух кирпичей и доски и широкую скамейку из четырех кирпичей и двух дощечек.
Материал : кирпичи и плиты.
Ход игры. В гости к детям приходят забавные игрушки, которые рассказывают детям, что в лесу нет даже скамеек. Воспитатель предлагает детям построить для зайчика узкую скамейку, а для медвежонка широкую скамейку. Дети сами выбирают материал для конструкции.
7 игр от строительство
( младший дошкольный возраст )
«Собери круги»
Цель : Закрепить умение детей ориентироваться в однородных предметах (больше, меньше, еще меньше, мелких, собирая их в определенной последовательности; учить обогащать сенсорный опыт при действиях с определенной формой и разными размерами, зная их физические свойства.
Материал : плоские круги разных размеров и цветов.
Ход игры. Создадим вместе с вами сказочную комнату и расставим круги по размеру, цвету, по настроению.
«Пешеходный мост»
Цель : Продолжить изучение двух лестниц и сделать перекрытие (сверху положить плиту, поиграть со зданием. Словарь : лестница, высота, сверху, мост, рядом, плита.
Материал : кубики и кирпичи, плита
Ход игры.Вот у нас широкая река. А нам с тобой нужно переводить игрушки. — Что нам делать? Конечно, построить мост. (Учитель строит образец)
Предлагает детям построить собственный мост и транспортировать игрушки.
11 игр от конструкция
( младший дошкольный возраст )
«Разные автомобили»
Задача : Закрепить у детей представление о цвете и названиях деталей конструкции, способов конструкции .Учить детей сравнивать здания, замечать их отличия.
Материал : кубики и кирпичи, плиты.
Ход игры. Мы уже построили дорогу и машину. и теперь вы будете изобретать свои собственные автомобили и строить целый гараж из различных автомобилей. Дети сравнивают здания. Они дают имена своим машинам.
«Строительство парохода, лодки. Поездка куклы в гости »
Задача : Закрепить умение детей плотно прикреплять кирпичи друг к другу, располагая их длинной узкой стороной, изображая лодку или пароход. Выделить детали носа, подачи.
Материал : кубики и кирпичи, плиты.
Ход игры. Наши игрушки очень любят путешествовать, но для того, чтобы плыть по морю, нужно построить корабль. Давайте поможем нашим игрушкам построить корабль и назвать его «Дружба».
14 игр от конструкция
( младший дошкольный возраст )
Нахождение геометрических фигур
Задача : Ознакомление с понятиями формы, цвета, размера, создание исходных математических представлений : ознакомление с геометрическими фигурами, их основными признаками, обучение счету, понимание взаимосвязи целого и части, конструктивная деятельность : складывание предмета из частей, развитие логического мышления, внимания, памяти, речи, развитие мелкой моторики, подготовка руки к письму, развитие фантазии, творческая активность.
Материал : набор плоских геометрических фигур основных цветов, рамки, огранки.
Игра «Разбросайте» и предложите ребенку найти треугольники, круги, прямоугольники. Попросить перечислить геометрические фигуры, сосчитать их количество, сравнить по основным признакам (угол, стороны, их количество)
17 игр от конструкция
( младший дошкольный возраст )
«Сделай украшение»
Задача : Ознакомление с понятиями формы, цвета, размера, создание исходных математических представлений : ознакомление с геометрическими фигурами, их основными признаками, обучение счету, понимание взаимосвязи целого и части, конструктивная деятельность : складывание предмета из частей, развитие логического мышления, внимания, памяти, речи, развитие мелкой моторики, подготовка руки к письму, развитие фантазии, творческая активность.
Материал : набор плоских геометрических фигур основных цветов, рамки, огранки.
Основу орнамента составляет расположение повторяющихся элементов на плоскости. Орнаменты можно делать как из одинаковых, так и из разных фигурок, располагая их по линии, веером, цветком или частично внахлест друг на друга
Игры-конструкторы для детей младшей группы
1. Расставить по цветам.
Материал: кубики Lego всех цветов.
Задача: исправить цвет деталей Lego.
Правило: дети по команде ведущего раскладывают кубики «Лего» по коробкам.
2. Передать кубик Lego.
Материал: 1 большой кирпич Lego.
Цель: развитие координации движений.
Правило: ведущий закрывает глаза. Дети встают в круг по команде ведущего: «Проходи». Дети быстро передают кубик друг другу. Когда ведущий говорит: «Стоп». Открывает глаза, у кого из детей кирпичик, тот и становится ведущим.
Игры-конструкторы для детей средней группы
1. Найди постройку.
Материал: карточки, постройки, коробка
Цель: развивать внимание, наблюдательность, умение соотносить изображенное на карточке с постройками.
Правило: дети по очереди берут карточку из коробки или мешочка, внимательно рассматривают ее, называют изображенное и ищут это здание. Тот, кто ошибается, берет вторую карту.
2. Кто быстрее.
Материал: 4 коробки, детали Lego, по 2 на каждого игрока.
Цель: развивать скорость, внимание, координацию движений.
Правило: игроки делятся на две команды, каждая команда имеет свой цвет кубиков Лего и свою деталь. Например, 2х2 красный, 2х4 синий. Игроки по одному перекладывают кубики с одного стола на другой. Чья команда быстрее, та и победила.
3 . Лего голова.
Материал: кубик Lego.
Цель: развитие ловкости, координации движений.
Правило: Ребенок кладет себе на голову кубик Lego.Остальные дети дают ему задания. Например: пройти два шага, сесть, поднять одну ногу, встать на одну ногу, повернуться. Если ребенок выполнил три задания и кирпич не упал с его головы, то он победил и получает приз.
Строительные игры для детей постарше
1. Чья команда быстрее построит.
Материал: конструктор LEGO, образец сборки.
Цель: Мы учимся работать в команде, помогать друг другу. Развивать интерес, внимание, скорость, мелкую моторику рук
правило : Дети делятся на две команды.Каждой команде дается образец здания. Например: дом, машина с одинаковым количеством деталей. Каждый ребенок может прикрепить по одному кусочку за раз. Дети по очереди подбегают к столу, берут нужную деталь и прикрепляют к постройке. Побеждает та команда, которая быстрее закончит строительство.
2. Найдите ту часть, которая такая же, как на карточке.
Материал: карточки, детали LEGO, тарелка.
Задача: исправить названия частей конструктора LEGO.
Правило: Дети по очереди берут карточку с рисунком детали конструктора LEGO.И находят такую же деталь и прикрепляют к тарелке. В конце игры дети придумывают, что получилось.
3. Загадочный мешочек.
Материал: конструктор LEGO, сумка.
Задача: научиться угадывать детали конструктора на ощупь.
правило : Лидер держит мешок с деталями Lego. Дети по очереди берут одну деталь и отгадывают. Потом достают из мешка и показывают всем.
4. Разложите детали по своим местам.
Материал: коробки, детали Лего, клюв, лапа, овал, полукруг.
Задача: исправить названия конструктора Lego.
Правила: детям выдаются коробки и конструктор, детали раздаются на каждого ребенка по две. Дети должны за короткое время собрать весь конструктор. Выигрывает тот, кто соберет все без ошибок.
Игры-конструкторы для подготовительной группы
1. Название и сборка.
Материал : Набор Лего
Цель : Закрепить названия конструктора Лего, учится работать в команде.
Правила: каждому ребенку по очереди ведущий дает часть конструктора. Ребенок зовет и держит. Когда у каждого ребенка по две детали. Ведущий дает задание построить из всех деталей одно здание и придумать, что они построили. Когда построили, один ребенок рассказывает, что они построили.
2. Лего подарки.
Материал : игровое поле, человечки по количеству игроков, кубик, лего — подарки.
Цель: развивать интерес к игре, развивать внимание.
Правило: дети распределяют человечков между собой.Ставят их на игровое поле. Бросайте кости по очереди и двигайтесь по часовой стрелке. Когда первый человечек пройдет весь круг. Тогда он выигрывает и ребенок выбирает себе подарок. Игра продолжается до тех пор, пока все подарки не будут рассортированы.
Кубик: одна грань с цифрой один, вторая с цифрой два, третья с цифрой три, четвертая крестовина пропускает ход.
3. Запомните местоположение.
Материал: набор Lego, тарелки для всех игроков.
Цель: развитие внимания, памяти.
Правила: лидер строит какое-то здание не более чем из восьми частей. На короткое время дети запоминают конструкцию, затем постройку закрывают, и дети пытаются построить такую же по памяти. Тот, кто делает это правильно, побеждает и становится лидером.
4. Стройте, не открывая глаз.
Материал: пластина, конструктивный набор.
Цель: учимся строить с закрытыми глазами, развиваем мелкую моторику рук, выносливость.