Rowenta adagio: Инструкция для кофеварки Rowenta Adagio Automatic

Инструкция и руководство на русском

06:48

Кофеварка слабо подает воду и пар. Ремонт Rowenta в Юмедиа Сервис

03:02

Обзор кофе машины roventa adagio

25:42

Ремонт кофеварки Rowenta Allegro ES 050

05:51

Кофеварка ROWENTA не фиксируется рожок

10:23

Ремонт уплотнителя в кофеварке Rowenta

18:33

Ремонт кофеварки Rowenta ES 050

07:25

Rowenta Prelude es 5100 готовим эспрессо

Мы благодарим Вас за доверие, которое Вы оказываете нашим из…

Кофеварки ROWENTA

Мы благодарим Вас за доверие, которое Вы оказываете нашим изделиям. Вы только

что приобрели последнюю новинку среди кофеварок Эспрессо. Ваша кофеварка оснащена
держателем фильтра, который снабжен двумя эксклюзивными системами: одна для выброса
кофейной гущи, другая для уплотнения помола при установке держателя фильтра.

Держатель фильтра — съемный, что позволяет с помощью частых чисток поддерживать

его в прекрасном рабочем состоянии. Для Вашей безопасности держатель фильтра снабжен
системой блокировки, которая позволяет ему оставаться на месте в то время, как в
кофеварке поднимается давление.

1. Описание прибора
Рис. 1
A.

Съемный резервуар

B.

Крышка резервуара

C.

Панель управления

D.

Входная рампа держателя фильтра

E.

Держатель фильтра

F.

Съёмная решётка восстановительного бака

G.

Восстановительный бак

H.

Шнур питания

I.

Врщающийся паровой патрубок

J.

Устройство «Капуччино»

К.

Дозировочная ложка

Рис. 2 и 2 bis

С. Панель управления
С1. Регулятор управления:

a)

положение «подача кофе»

b)

положение «О» (выключатель прибора)

c)

положение «паровой нагрев»

d)

положение «пар»

С2. Клавиша эспрессо -1 чашка
СЗ. Клавиша эспрессо — 2 чашки

С4. Регулятор автоматической дозировки воды
С5. Сигнальная лампочка работы прибора
Сб. Сигнальная лампочка температуры

Рис. 3

Е. Держатель фильтра с системой выброса кофейной гущи

Е1. Фильтр для одной или двух чашек

Е2. Кнопка выброса гущи и блокировки

Технические характеристики…

Страница 2

2. Технические характеристики

Электромагнитный насос: 15 бар

Держатель фильтра с системой выброса гущи

или 2 чашки

Действие пара

Съемный резервуар (емкость — 0.8 л)

Шнур питания: 1 м

Мощность: 1060 Вт

Напряжение: 220-240 В. 50 Гц

Устройство защиты от перегрева и от избыточного давления

Размеры: высота — 300 мм, ширина — 275 мм, глубина — 250 мм.

Вес 3.3 кг

Важно:
Рабочее напряжение: этот прибор рассчитан на функционирование только при
переменном токе с напряжением 220-240 В.
Вид применения: этот прибор предназначен исключительно для домашнего
использования.

3. Меры предосторожности

Перед первым использованием ознакомьтесь с правилами rл.V

«Первое включение».

Убедитесь, что напряжение в Вашей сети соответствует напряжению, указанному на
приборе (220-240 В). Любое неправильное подключение может привести к непоправимым
повреждениям, на которые гарантия не распространяется.

Кофеварка должна включаться в сеть с заземляющим контактом. Если Вы используете
удлинитель, убедитесь, чтобы он был двухполюсного типа с заземляющим приводом 10А и в
хорошем состоянии.

Внимание: во время работы прибор находится под давлением, поэтому его не следует
оставлять без присмотра.

Следуйте рекомендациям по использованию функции «Пар» во избежание случайного
выброса пара.

Не рекомендуется ставить прибор на горячие поверхности (например, на плитку) или
вблизи огня во избежание повреждения корпуса прибора.

Во время работы некоторые части прибора (например: паровой патрубок, держатель
фильтра) могут сильно нагреваться, что может вызвать ожоги. Поэтому рекомендуется
пользоваться изолирующей ручкой держателя фильтра и предупредить об этом остальных
пользователей.

Не используйте и не храните прибор в местах, доступных детям.

Не включайте прибор если в нем нет воды.

Отключая прибор, не тяните за шнур.

Не погружайте прибор в воду.

Не нагревайте воспламеняющиеся жидкости паром.

Отключайте прибор от сети:
— перед снятием резервуара (для его заполнения, опустошения или чистки),
-перед любой операцией по уходу или чистке,
-после использования, если Вы больше не будете пользоваться кофеваркой,
-если она неправильно функционирует.

Не следует пользоваться кофеваркой если:

шнур питания или прибор явно повреждены…

Страница 3

— шнур питания или прибор явно повреждены,

— уронили кофеварку или она дает течь.

Для очистки от накипи рекомендуется использовать чистый уксус, а не винный уксус.

Прибор может быть отремонтирован только при помощи специальных инструментов. В
случае повреждения шнура или в случае возникновения других проблем, обращайтесь к
Вашему дилеру или в сервис-центр (см. вкладыш).

4. Практические советы

Прежде чем снять держатель фильтра, разблокируйте его, слегка нажав на клавишу
«EJECT» (рис.9).

• Для приготовления кофе-эспрессо с сильным ароматом, рекомендуется использовать

специальный кофе эспрессо свежего помола, подходящий для изысканного приготовления
такого сорта кофе.

• Для сохранения ароматических свойств, храните молотый кофе в холодильнике.

• Не переполняйте держатель фильтра молотым кофе, пользуйтесь дозировочной ложкой

(1 ложка на 1 чашку, 2 ложки на 2 чашки). Удаляйте излишки.

• Если Вы не пользовались кофеваркой в течение боле 5 дней, то вылейте воду из

резервуара и промойте его.

• Перед тем как снять резервуар для его заполнения или опустошения, убедитесь, что

прибор отключён.

Важно:
Перед первым использованием, после длительных простоев или после очистки от накипи с

прибором следует обращаться как указано в гл. «Первое включение»

5. Первое включение
Промывка прибора перед первым использованием.

• Заполните резервуар водой.
• Установите на место держатель фильтра (без кофе) : поверните его слева направо до
• упора (рис.4).
• Поставьте под держатель фильтра емкость вместимостью более 1/2 литра. Поверните

регулятор С1 в положение (подача кофе) (рис.5).

• Наладьте прибор для приготовления кофе-эспрессо, поворачивая вправо регулятор

крепости кофе (С4) (рис.6).

• Нажмите на клавишу (СЗ) — 2 чашки кофе (рис.7).

• Затем выключите прибор (положение «О»).
• Снимите резервуар, вылейте из него воду, тщательно прополоскайте его и установите

на место (рис.8).

Приготовление кофе…

Страница 4

6. Приготовление кофе-эспрессо

Важно: Если Вы используете Ваш прибор для приготовления кофе-эспрессо, то следует

промыть прибор как описано в гл. «Первое включение».

• Заполните резервуар водой.
• Включите прибор.

• Снимите держатель фильтра(, слегка нажав на клавишу «EJECT» и поворачивая его

влево (рис.9). С помощью дозировочной ложки положите молотый кофе в держатель
фильтра:

— на одну чашку: 1 дозировочная ложка (полная до краёв),
— на две чашки: 2 дозировочные ложки (полные до краёв).

• Наладьте прибор для приготовления кофе-эспрессо, поворачивая вправо регулятор

крепости кофе (С4) (рис.6).

• Нажмите на клавишу (СЗ) — 2 чашки кофе (рис.7).

• Затем выключите прибор (положение «О»).
• Снимите резервуар, вылейте из него воду, тщательно прополоскайте его и установите на

место (рис.8).

• Снимите излишек помола, который может остаться на окружности держателя

фильтра
(рис.10).

• Вставьте держатель фильтра в рампу прибора, поворачивая его слева направо (рис.4). В

зависимости от того, какой кофе Вы хотите приготовить: чем сильнее спрессован
молотый кофе (поворачивайте держатель фильтра вправо), тем крепче будет кофе. Если
Вы хотите приготовить только одну чашку кофе-эспрессо, то регулятор дозировки
должен находиться в крайнем правом положении, если Вы хотите приготовить две
чашки кофе-эспрессо, то регулятор дозировки должен находиться посередине (рис.11).

• Поставьте одну или две чашки на решетку восстановительного бака под держателем

фильтра (рис.12).

• Поверните регулятор С1 в положение («подача кофе») (рис.5).
• Зажгутся сигнальные лампочки работы прибора и температуры (рис. 13).
• Выберете сколько кофе Вы хотите налить в каждую чашку, поворачивая

регулятор дозировки воды (С4) влево для приготовления кофе-эспрессо быстрого
приготовления, и вправо для приготовления кофе-эспрессо длительного
приготовления.

• Нажмите на клавишу «1 чашка» (С2) или на клавишу «2 чашки» (СЗ) в зависимости от

того, сколько чашек кофе вы хотите приготовить (рис.7).

• Сигнальная лампочка клавиш С2 или СЗ будет гореть во время подачи кофе-эспрессо.
• Когда вода нагреется до необходимой температуры, сигнальная лампочка

температуры погаснет.

• Кофе-эспрессо начнет стекать в чашку (чашки) через некоторое время, а затем

автоматически остановится.

• Когда чашки наполнятся, выключите прибор, переводя регулятор С1 в положение 0.
• Снимите чашки с решетки.
• Снимите держатель фильтра, слегка нажимая на клавишу «EJECT» и поворачивая

его влево, затем необходимо вынуть держатель фильтра из гнезда. Извлеките гущу с
помощью системы выброса, нажав до упора на клавишу выброса «EJECT» на

рукоятке держателя фильтра…

Страница 5

рукоятке держателя фильтра (рис.3). Промойте держатель фильтра под проточной
водой, нажимая на клавишу «EJECT» для удаления остатков гущи (см. гл.YIII.В/ для
более глубокой чистки).

• Для того чтобы снова приготовить кофе-эспрессо, поверните регулятор С1 в

положение (подача кофе) (рис.5) и повторите все вышеописанные операции.

• Чтобы добавить в чашку (чашки) еще кофе, необходимо сразу же после прекращения

стекания кофе, и пока не погасли сигнальные лампочки клавиш С2 или СЗ:

— нажать на клавишу, которую Вы выбрали (1 или 2 чашки), чтобы получить

необходимое количество кофе,

— перевести регулятор С1 в положение 0.
Естественным явлением считается то, что каждое возвращение регулятора С1 в
положение «О» или «паровой нагрев» сопровождается легким шумом производимым
циркуляцией воды или пара, благодаря специальному устройству, с помощью которого
поднимается давление в каналах циркуляции.
Когда Вы оставляете выключатель в положении «подача кофе», сигнальная лампочка
температуры регулярно загорается и гаснет, что является нормальным явлением.

7. Использование пара
Пар служит для вспенивания молока (например, для капуччино и горячего шоколада), а
также для подогрева воды (для чая и горячих напитков).
• Поверните переключатель в положение (паровой нагрев) (рис.14)

• (для получения более густого пара, используйте повышенные температуры по

сравнению с теми, что рекомендованы для приготовления кофе).

• Загорятся сигнальные лампочки работы прибора и температуры воды (рис.13).
• Залейте жидкость, которая должна быть разогрета, в сосуд. Для достижения

наилучшего результата, рекомендуется заливать жидкость для разогрева или
вспенивания в сосуд с маленьким отверстием (например, в маленький кувшинчик).

• Погрузите паровой патрубок в жидкость.

• Когда сигнальная лампочка температуры погаснет, поверните регулятор С1 в

положение (подача пара) (рис.15): пар будет выходить в жидкость.

• Чтобы как следует вспенить молоко, совершайте сосудом круговые движения и

движения сверху вниз (рис.16). Насос работает с перерывами, что является
нормальным режимом работы.

• Во время работы прибора сигнальная лампочка температуры то загорается, то гаснет,

что является нормальным явлением.

• Когда жидкость нагреется и/или вспенится, выключите прибор (положение 0).

Важно:
Сразу же после прекращения подачи пара необходимо тщательно протереть паровой
патрубок с помощью влажной губки (чтобы удалить остатки кофе) и выпустить пар для
того, чтобы прочистить паровой патрубок изнутри.
Внимание:
Паровой патрубок сильно нагревается! Берегитесь ожогов!

Прибор снова готов для приготовления кофе-эспрессо. После использования пара
необходимо дать прибору остыть в течение 5 минут, иначе Ваш кофе-эспрессо будет иметь
«жженый вкус».

Чистка и уходА. Прибор…

Страница 6

8. Чистка и уход
А. Прибор.

• Перед тем как чистить прибор, отключите его от сети и дайте ему остыть.
• Время от времени протирайте корпус прибора влажной губкой. Регулярно

промывайте
резервуар прибора, восстановительный бак и решетку, после чего протрите их насухо.

• Регулярно промывайте резервуар изнутри.
• Не рекомендуется использовать очищающие средства на алкогольной основе.

• После того как Вы отключили прибор, протрите влажной губкой решетку

стекания горячей воды (рис.17).

В. Держатель фильтра.
Вы только что приобрели прибор, который оснащен съемным держателем фильтра, что
позволяет Вам поддерживать его в прекрасном рабочем состоянии. Рекомендуется
прочищать держатель фильтра после каждого использования кофеварки. Установка и
съемка держателя фильтра должны осуществляться, когда фильтр уже остыл.

1. Снятие держателя фильтра.

• Извлеките держатель фильтра из паза прибора.

• Удалите кофейную гущу, нажимая на клавишу выброса гущи.
• Промойте его в чистой воде.
• Возьмите дно держателя фильтра большим и указательным пальцами
(рис.19) и потяните его вниз.

2. Чистка и промывание держателя фильтра.
Держатель фильтра можно чистить с помощью средства для мытья посуды и специальной
щетки, но затем необходимо промыть его в чистой воде.
Для достижения наилучшего результата, рекомендуется несколько раз нажать на клавишу
выброса гущи в то время, как Вы промываете держатель фильтра.
Для удаления воды рекомендуется тщательно просушить держатель фильтра
3. Установка держателя фильтра.

Сначала необходимо вставить нижнюю часть держателя фильтра в паз, специально для
этого предназначенный (А), вставьте его до упора, Вы услышите щелчок, гарантирующий
блокировку механизма (рис.20).

9. Удаление накипи

• Рекомендуется регулярно очищать Вашу эспрессо-кофеварку от накипи.
• Частота операций по удалению накипи безусловно зависит от того, какое количество

кофе-эспрессо Вы готовите, но также и от того, воду какой жесткости Вы
используете.
Чтобы узнать среднюю степень жесткости воды в Вашем регионе, обратитесь на
местную станцию водоснабжения. При жесткой воде и частом пользовании
кофеваркой рекомендуется регулярно удалять накипь. При мягкой воде -1 раз в год, если
вода средней жесткости или жесткая -1 раз в полгода.

• На ремонт в связи с образованием и удалением накипи гарантия не распространяется.

Установите держатель фильтра…

Страница 7

А. Удаление накипи

• Отключите прибор.
• Установите держатель фильтра (без помола) в паз прибора и заблокируйте держатель

фильтра, поворачивая его слева направо до упора.

• Установите емкость объемом более 1 /2 литра под держатель фильтра.

• Убедитесь, что регулятор С1 находится в положении «О».
• Вылейте воду из резервуара и установите его на место.

• Залейте 1/2 литра чистого уксуса (не винного уксуса) в резервуар.

• Включите прибор и поверните регулятор в положение (подача кофе) (рис. 5).
• Загорятся сигнальные лампочки работы прибора и температуры (рис.13).

• Сигнальные лампочки выбора количества чашек начнут мигать.

• Установите регулятор в положение для кофе-эспрессо длительного приготовления,

поворачивая регулятор крепости кофе вправо (С4) (рис.6).

• Нажмите на кнопку «2 чашки» (СЗ) (рис.7).

• Затем выключите прибор (положение «О»), подождите 10 минут и повторите операцию

до окончательного вытекания уксуса.

В. Промывание.
Важно!
После удаления накипи, прополощите 2-3 раза в чистой воде (без помола), как описано в
гл. «Первое включение».
Прибор очищен от накипи и снова готов к дальнейшему использованию.

10. Гарантия
Ваш прибор имеет гарантию на один год, но всякая ошибка в подключении прибора,
манипулировании и использовании по назначению, не указанному в инструкции, снимают
гарантию.
Ваш прибор рассчитан на использование исключительно в домашних хозяйственных целях,
всякое другое использование снимает гарантию.
Никакой ремонт по причине образования накипи не покрывается гарантией.
По всем проблемам, связанным с послепродажным обслуживанием, и проблемам,
связанным с отдельными деталями, обращайтесь к Вашему дилеру или в
специализированный сервисный центр.

Решение возможных проблем ПРОБЛЕМЫДержатель фильтра невыни…

Страница 8

11. Решение возможных проблем

ПРОБЛЕМЫ
Держатель фильтра не
вынимается

ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ
Вы забыли разблокировать
держатель фильтра

УСТРАНЕНИЕ
Нажмите слегка на клавишу
EJECT, поворачивая
держатель фильтра влево
(рис.9).

Кофейная гуща не
высушена после
стекания кофе

Вы недостаточно плотно
установили держатель
фильтра

Установите плотнее
держатель фильтра

Кофе-эспрессо стекает
слишком медленно

Вы слишком плотно зажали
держатель фильтра Помол
слишком мелкий, жирный,
мучнистый Загрязнена решетка
стекания воды

Ослабьте зажим
Выберете помол покрупнее
Когда прибор остынет,
протрите решетку стекания
воды влажной губкой (рис.17)

Вода вытекает из
держателя фильтра,
после приготовления
кофе

Регулятор работы прибора не
был установлен в положение
остановки прибора «0»
Преждевременное образование
накипи, так как вода с
высоким содержанием извести

Отключите прибор, переводя
регулятор работы в положение
«0» (рис.2 С1) Удалите накипь в
соответствии с указаниями
инструкции (см. гл. IX)

Излишки гущи в чашке Загрязнен держатель фильтра

Слишком мелкий помол
Несвежий помол

Промойте держатель фильтра в
горячей воде. Нажмите на
клавишу «EJECT», чтобы
удалить остатки гущи.
Просушите, чтобы удалить воду
(см. также гл. YIII.B). Выберете
помол покрупнее. Используйте
свежемолотый кофе

Кофе недостаточно
пенистый

Данный вид помола не
подходит цля приготовления
эспрессо В держателе фильтра
недостаточно молотого кофе

Используйте более мелкий помол
Добавьте еще молотого кофе

Зода капает из
эеэервуара во время
переноски

Засорился или заблокирован
клапан в днище резервуара

Промойте резервуар водой и
нажмите пальцем на клапан
внутри резервуара

Вода подтекает из-под
прибора

Внутренняя течь

Паровой патрубок
закупорен

Больше не пользуйтесь прибором,
обращайтесь в
специализированный сервисный
центр

Пар выходит из
отверстия,
расположенного
справ на паровом
патрубке (система
защиты от
повышенного
давления)

Отсутствие воды в резервуаре

Прочистите паровой патрубок
с помощью иглы (рис.21 и 22)

При работе насоса
раздается
ненормальный шум

Засорился держатель фильтра

Заполните резервуар водой и
включите насос (см.гл.Y).

Чашки заполняются
неравномерно

Прочистите держатель фильтра —
см. гл. YIII.B

Эспресео стекает с боков держателя фильтра Держатель фильтра…

Страница 9

Эспресео стекает с боков

держателя фильтра

Держатель фильтра

неправильно установлен

Бортик держателя фильтра

засорен кофейным помолом

Установите держатель

фильтра и

закрепите его, поворачивая

слева направо до упора

(рис.4)

Удалите излишки помола

(рис.10)

Ваш

эспрессо

имеет

неприятный

привкус

(уксуса)

Прибор не работает

Недостаточная промывка

после удаления накипи

Прибор перегрелся и

включилась система

безопасности

Насос не работает из-за

отсутствия в нем воды

Съемный резервуар для воды

плохо закреплен

Промойте прибор согласно

инструкции

(гл. Y). Используйте только

чистый уксус

(спиртовой), а не винный

Подождите 30 минут,

прибор должен снова

заработать. Если через 30

минут прибор не заработает,

то Вам следует обратиться в

сервисный центр

Заполните резервуар водой

и включите насос (rл.Y

«Первое включение»).

Следите за тем, чтобы

резервуар не оставался

пустым

Закрепите резервуар, сильно
нажав на него

Паровой патрубок больше

не вспенивает молоко

Закупорен паровой патрубок

Вы использовали слишком

горячее молоко

Вы исользуете сосуд

неподходящей формы

Вы используете

обезжиренное молоко

Прочистите паровой

патрубок с помощью иглы

(рис. 21 и 22)

Остудите молоко

Используйте маленький

кувшинчик

Используйте главным

образом цельное или

полужирное молоко

Если причина неполадки не установлена, то обращайтесь в специализированную сервисную службу.

Никогда не пытайтесь разбирать Ваш прибор!

Выделить → Я нашла инструкцию для своей кофеварки здесь! #manualza

Rowenta adagio кофеварка | Портал о кофе

Rowenta adagio кофеварка.

Вы сможете войти через Facebook, VK либо Одноклассники. Мы не публикуем ничего без вашего разрешения

Вы сможете войти через Facebook, VK либо Одноклассники. Мы не публикуем ничего без вашего разрешения

Спасибо за регистрацию на портале Wizemart, для вас на почту пришло письмо с доказательством регистрации, пожалуйста перейдите по ссылке снутри него для доказательства вашего e-mail

У нас 1 778 213 отзывов и

2 937 203 цен на 827 371 продуктов

Ровента (Ровента).

Уникальные запчасти для кофемашин и кофеварок Rowenta с доставкой по всей Рф.
Благодаря прямому сотрудничеству с компанией Ровента, наш сервисный центр имеет возможность производить поставку фирменных аксессуаров и запасных частей впрямую по самым прибыльным ценам. Все изделия, выставленные на веб-сайте, имеют сертификаты и гарантию свойства.

Отремонтировать кофемашину, произвести очистку либо диагностику можно в наших сервис-центрах.
Авторизованные сервисные центры по ремонту кофеварок Rowenta в Москве и Санкт-Петербурге.

Эспрессо, автоматическое изготовление Кофеварка рожковая Rowenta Adagio ES 170.

(автоматическое изготовление), для молотого кофе, объём 0.8 л, давление 15 бар, капучинатор

Описание: (автоматическое изготовление), для молотого кофе, объём 0.8 л, давление 15 бар, капучинатор

Отзывы о Кофеварка рожковая Rowenta Adagio ES 170

(автоматическое изготовление), для молотого кофе, объём 0.8 л, давление 15 бар, капучинатор

Войдите на веб-сайт, чтоб ответить

Войдите на веб-сайт, чтоб ответить

К огорчению, скидок на данный продукт на данный момент нет. Настройте оповещение об изменении цены на продукт.

Настройте оповещение об изменении цены!

Для получения оповещение о стоимости, пожалуйста, введите свои данные ниже:

Наша система Price History анализирует данные о тыщах продуктов в разных магазинах по всей Рф. Это позволяет нам выслеживать изменение цены продукта в течение 3 месяцев. Наша система пришлет для вас оповещение с помощью email, когда стоимость продукта будет вас устраивать.

Оповещение о стоимости для данного продукта добавлено!
Мы пришлем сообщение на ваш Email, когда стоимость продукта снизится до данной вами.

Оповещение о стоимости для данного продукта уже добавлено!
Рассылка сообщений на Email: по данному товару активна до .

Ремонт кофемашин Rowenta Adagio ES 170.

Почему выбирают нас?

  • Диагностика — 1500р 0р
  • Забор и доставка кофемашины — 1000р 0р
  • На время ремонта предоставляем кофемашину — Безвозмездно!
  • Гарантия 24 месяца* (зависимо от типа ремонта)
  • Срочный ремонт за 24 часа

Комфортное размещение сервисного центра и бесплатная парковка!

  • Ремонт кофемашин
  • Ремонт кофемашин Rowenta

Ремонт кофемашин Rowenta Adagio ES 170

Шаги вашего ремонта

Оставляете заявку у нас на веб-сайте либо средством телефонного звонка

Осуществляем забор курьером либо доставляете кофемашину к нам в СЦ

Диагностика

Инженер проводит полную диагностику кофейной машины

После согласования, производим ремонт кофемашины

Сообщаем о готовности ремонта и выдаём гарантию до 1 года

Rowenta ES 180.

Аннотации и файлы

Чтоб ознакомиться с аннотацией изберите файл в перечне, который вы желаете скачать, нажмите на кнопку «Загрузить» и вы перейдете на страничку, где нужно будет ввести код с рисунки. При правильном ответе на месте рисунки появится кнопка для получения файла.

Если в поле с файлом есть кнопка «Просмотр», это означает, что можно просмотреть аннотацию онлайн, без необходимости закачивать ее на компьютер.

В случае если материал по вашему не полный либо нужна дополнительная информация по этому устройству, к примеру драйвер, дополнительные файлы к примеру, прошивка либо микропрограмма, то вы сможете задать вопрос модераторм и участникам нашего общества, которые постараются оперативно отреагировать на ваш вопрос.

Также вы сможете просмотривать аннотации на собственном устройстве Android

Инструкция Кофеварки или кофемашины Rowenta Adagio ES 170 на русском

Не Включается вопрос
Вода Протекает Из-Под Рожка вопрос
Кофемашина Трещит, Гудит, А Кофе Не Варит вопрос
Не Реагирует На Нажатие Кнопок вопрос
Течёт Вода Из Под Машины вопрос
Кофемолка Вращается Но Не Молит Кофе вопрос
На Панели Управления Высвечивается Ошибка вопрос
Невзбивается Молочная Пена Бог 80323 вопрос
Не Открывается Крышка После Использования После Приготовления Кофе Невозможно Открутить Крышку Кофеварки. Раньше Это Лечилось Временем, Когда Кофеварка Остужалась То Крышка Открывалась, Теперь Все Равно Крышка Прокручивается. Есть Ли Решения Этой Проблемы? Модель Кофеварки Ufesa Ce7115 Capriccios вопрос
Течет Мало Кофе вопрос
Не Работает Помпа -Не Течет Вода Вода Не Поступает Через Кофе вопрос
Помол Сбились Настройки Помола.как Настроить? вопрос
Не Поступает Вода , Зерна Перемыливаются, В Сухом Виде Выбрасывается В Контейнер Ошибку Выдает — «Неисправность В Водопровод» вопрос
Бойлер Не Греет Нет Пара И Горячей Воды вопрос
Кофемашина Работает, Но Свистит Когда Наливает Кофе. Кофемашина Работает, Но Свистит Когда Наливает Кофе. вопрос
Не Работает Помпа -Не Течет Вода Не Работает Помпа -Не Течет Вода вопрос
Плохо Греет При Включении Почти Сразу Загорается Зеленая Лампа Сигнала Что Кофевака Готова К Работе вопрос
Нет Выхода Кипятка Мигает Красная Лампа Конечно Кино В Норме
вопрос
Поддон С Контейнером Поддон С Контейнером Для Отходов Не В Тавляется До Конца вопрос
Приготовленный Кофе Выливается В Накопитель Для Отходов Приготовленный Кофе Выливается В Накопитель Для Отходов вопрос
Нет Кофе Зерна Засыпаны В Отсек, Перемалываются, Однако Появляется Ошибка «Нет Кофе», Процесс Приготовления Останавливается, Отходы Выбрасываются В Накопитель. вопрос
Ошибка Номер 67 Не Запускаетья Кофемашина вопрос
Кофемашина Работает, Но Свистит Когда Наливает Кофе. Кофемашина Работает, Но Свистит Когда Наливает Кофе. вопрос
Тусклый Экран Потускнел Экран Кофемашины Вдвое вопрос
Не Выбрасывает Жмых вопрос
В Контейнере Набирается Вода После Польной Очистки И Очистки Молочной Системы Wmf 1800S вопрос
Вода Не Поступает Кофемашина Работает,Но Кофе Не Выливается вопрос
Ошибка 5 вопрос
Не Включается Насос При Подаче Сигнала На Приготовление Не Включается Насос вопрос
Звільнити Резервуар Для Відходів вопрос
Ошибка Вентиляция вопрос
Delonghi При Нажатии Кнопки Питания, Срабатывает Кофемолка И Не Останавливается вопрос
Заполнение Системы Машинка Очень Гудит И Трещит, Выдает На Экране Заполнение Системы. Хотелось Бы Просто Инструкцию Как Пользоваться Машинкой вопрос
Не Включается На Табло Пишет Open Tap вопрос
Взрывание Таблетки Когда Открываешь Взрывается Таблетка Идёт Пар И Шипит вопрос

Плохо течет кофе кофемашина Rowenta Adagio ES 170

Шумилин Николай

Номер заказа: KM00012

Достоинства: Скорость выполнения работа

Комментарий: Сломалась у меня моя рабочая кофе машина, вся кофейня основана на ней, срочно занялся поиском компании которая сможет мне её отремонтировать, причем довольно таки быстро, так как я не мог останавливать работу моего Кофе-шопа, и доставлять неудобства моим постоянным клиентам, в общем, наткнулся на компанию «РемонтКофе» позвонил по телефону, ответил мне приветливый оператор, далее приехал курьер, всё очень быстро сделали
Большое спасибо!

Иванов Илья

Номер заказа: KM00099

Достоинства: Kонкурентноспособные цены

Комментарий: Сломал домашнюю кофейную машину, долго думал куда обратиться, коллега по бизнесу Николай посоветовал мне обратиться в компанию, услугами которой он ранее уже пользовался, «РемонтКофе» Позвонил им, ответил оператор, который проконсультировал меня по вероятным причинам поломки и отправил ко мне курьера, который приехал и забрал агрегат, по итогам диагностики которые были ясны уже вечером, мне сказали что уже завтра машина будет готова, и учитывая их очень конкурентноспособные цены, меня всё очень устроило!

Медведев Гавриил

Номер заказа: KM00051

Достоинства: Возможность вызова курьера

Комментарий: Жена каким-то волшебным образом умудрилась сломать нашу эсспрессо машину, она перестала включаться вообще, после следствия, выяснилось что она, хотела помолоть сахар в кофемолке, но только после поняла, что это глупая затея, в общем обратился в сервисный центр «РемонтКофе» судя по всему ребята уже давно работают в этой сфере, да и отзывы у них хорошие. По результатам диагностики, инженер сообщил мне, что в сахар попала малая доля влаги, и мотор кофемолки вклинило из-за него. Так же обнаружилось ещё пара возрастных проблем машины, сделали всё очень оперативно, обратно машину доставили ккурьером, всё очень понравилось, большое спасибо!

Игорь Коржов

Номер заказа: KM150010

Достоинства: Отзывчевость

Комментарий: Здравствуйте! Обратился в этот сервис с поломкой бака для воды ( треснул ). Так как машинка у меня не из дешевых, ребята сказали, что придётся не много подождать. Я честно говоря не так много пью кофе, поэтому без проблем согласился на ожидание. Прошло около 2-х дней, как мне позвонил манеджер Василий и сказал, что моя машинка готова. Спасибо. Буду рекомендовать вас своим знакомым. Желаю вам успехов!

С уважением, Игорь К.!

Бубнов Артур

Номер заказа: KM150268

Достоинства: Быстро

Комментарий: Есть кофемашина Saeco lirika one touch проблема была следующая после длительного использования, стало очень плохо подаваться кофе. Капало медленно очень. Пытались почистить ражок не помогло. Обратился в эту компанию. Помогли быстро в день заказа приехал курьер и отвез кофемашинку на диагностику примерно через два часа от звонились и сообщили результаты диагностики. Дал согласие на ремонт вечером следующего дня привезли исправную кофемашину. Пользуемся около недели всё хорошо.

Яковлев Александр

Номер заказа: KM150359

Достоинства: Не дорого

Комментарий: В заведении сломалась кофемашина WMF Presto. Не работала подсветка с одной стороны, кофемолка издавала шумы и не работала, также было подача кофе. Сдал технику на диагностику через курьера, в этот же день позвонили и огласили цену ремонта. Был обрадован, ожидал что будет дороже. Через два дня сам заехал в пункт выдачи техники проверили на месте всё работает. Сейчас работает отлично. Спасибо вам.

Гусев Сергей

Номер заказа: KM150397

Достоинства: Удобно

Комментарий: Кофеварка филипс последнее время начала выдавать очень горькое кофе с каким-то послевкусием. Сам открывать чистить не рискнул, побоялся. Позвонил в сервисный центр “Ремонт Кофе” обозначил что требуется чистка. Менеджер компании согласился и предложил курьерскую службу, которая у них бесплатная. Позже позвонили и сказали что требуется только чистка, которая не очень дорогая. На следующий день привезли исправную кофеварку

Rowenta adagio pump 15 bars инструкция

Кофеварка Rowenta Adagio Pump 15 Bars






※ Download: Rowenta adagio pump 15 bars инструкция


Вы только что приобрели последнюю новинку среди кофеварок Эспрессо. Остеоартроз — гетерогенная группа заболеваний различной этиологии, которые имеют сходные биологические, морфологические и клинические исходы. Инструкция по установке снпч для canon pixma ip7240, mg5440, mg5540, mg6440, mx924, ix6840, mg7140, mg6340, ip8740, mg5640, mg6640, mg7540.


Запчасти кофеварок ровента, кофеварка Rowenta запчасти, прокладка для кофеварки ровента, ремонт. Top Chef 15-Piece Knife Set. Ваш прибор имеет гарантию на один год, но всякая ошибка в подключении прибора,манипулировании и использовании по назначению, не указанному в инструкции, снимаютгарантию. Различные типы антенн настраиваются разными способами, поэтому необходимо ознакомиться с инструкцией.


Каждая инструкция на русском языке бесплатно! — Капучино получается, также, ароматным и с густой пенкой.


Помповая кофеварка -эспрессо, 15 бар, 1-2 чашки, автоотключ. Инструкции Кофемашин Rowenta Adagio — Duration: 2:18. Delonghi bar 14 F gowenta кофе — Duration: 8:53. Инструкция к Rowenta Adagio Pump 15 Bars на русском языке бесплатно. Во избежание нагромождения материалов и для удобства навигации по инструкциям к бытовой технике мы адаптировали инструкции для смежных моделей кофеварок-эспрессо. Для отличий технических характеристик мы сделали пометки для отдельных моделей. Если же Вы не увидели специальную пометку в отличиях отдельно для модели Вашей кофеварки-эспрессо — это означает, что инструкция полностью соответствует интересующей Вас модели кофеварки-эспрессо. Мы благодарим Вас за доверие, которое Вы оказываете нашим изделиям.

TEST.TV: Капучино или эспрессо?
Hlavn znaky Rowenta adagio automatic. Вам непременно понадобится руководство по эксплуатации к бытовой технике, это даст Вам возможность использовать свою технику правильно. Manufacturers, Suppliers, Exporters of Chinese pump manufacturers —Xiangtan Wanjia. Крепление и прокладка под кофеприемник кофеварок Rowenta. Паровой Ингалятор Инструкция — kuhnin Condrosulf 400 инструкция на русском Применение препаратов хондроитина в лечении остеоартроза… Gobierna los cielos con el nuevo Joystick de vuelo inalambrico. Учтите, что образцы можно заполнить от руки, разборчивым почерком лучше использовать печатные буквы , либо воспользовавшись компьютером. Профессиональная защита от угона и Описание; Характеристики; Инструкции; Фотогалерея. Если одна из сторон не выразила свое согласие и не предоставила возражения в письменной форме, границы считаются этой стороной согласованными. Советую прочитать инструкцию к кофеварке.. Рекомендуется прочищать держатель фильтра после каждого использования кофеварки. При использовании образцов заявлений внимательно ознакомьтесь с правилами оформления.

Краткий обзор Rowenta 4 in 1 Waves Addict CF4711 — Март 2020

Подробная информация

9.8/ 10

Рейтинг

Место:
Технические характеристики
Типщипцы
Тип щипцовмультистайлер
Количество режимов6
Максимальная температура нагрева210 ºС
Дополнительные характеристики
Конструкцияпетля для подвешивания, вращение шнура
Вес0.56 кг
Длина сетевого шнура1.8 м
Дополнительная информация4 позиции завивки (глубины волны)
Насадки
Покрытиекерамическое

Оценка 5

Комментарий: покупал в подарок сестре, она очень довольна

Иван Алексеев 4 июля 2021, Москва и Московская область

Оценка 5

Достоинства: Девушке понравилось

Недостатки: не заметил

Комментарий: мужики, покупайте не прогадаете

Глеб Гордеев 23 апреля 2021, Москва и Московская область  \  Опыт использования: несколько месяцев

Оценка 5

Достоинства: Регулируется температура, очень быстрая укладка

Недостатки: Нет

Комментарий: Я счастлива, покупка супер!

Елена Б. 22 апреля 2021, Екатеринбург  \  Опыт использования: менее месяца

Оценка 5

Достоинства: спасибо,огромное!!!Щипцы Rowenta CF 4711 супер, очень довольна покупкой

Татьяна Р. 20 апреля 2021, Кемерово  \  Опыт использования: несколько месяцев

Оценка 4

Комментарий: С моим длинным и густым волосом, прическа за 20 мин! Супер!
Один минус, его нельзя сложить, то есть хранится он будет именно так, как на картинке, в распахнутом виде

Наталья Михайлова 9 апреля 2021, Москва и Московская область

Оценка 5

Достоинства: Лёгкий и удобный. Длинный шнур

Недостатки: Пока не нашёл.

Комментарий: Классная вещь. Покупал девушке на подарок. Ей очень понравилось. Буду советовать.

Сергей Ферафонтов 5 апреля 2021, Москва и Московская область  \  Опыт использования: несколько месяцев

Оценка 5

Достоинства: Женушка и дочурка довольны, как будто феррари купил среди щипцов)

Eвгений 1 апреля 2021, Чебоксары  \  Опыт использования: несколько месяцев

Оценка 5

Достоинства: Отлично справляется со своей задачей, быстро греется, 10 минут и все готово.

Недостатки: —

Комментарий: —

8 марта 2021, Москва и Московская область  \  Опыт использования: менее месяца

Оценка 5

Достоинства: Регулировка интенсивности кудрей, простота инструкций, интуитивное управление. Кудри держатся до 3 дней. На укладку волос до лопаток ушло 15 минут.

Недостатки: Немного тяжелый и объёмный. Если брать куда-то с собой — «съест» достаточно места.

Комментарий: Рекомендую к приобретению

Алёна Григорьева 18 февраля 2021, Москва и Московская область  \  Опыт использования: менее месяца

Оценка 5

Комментарий: Новым приобретением очень рада. В эксплуатации без хлопот и лишних забот.

Екатерина Калинова 28 января 2021, Москва и Московская область  \  Опыт использования: менее месяца

Видео

Rowenta 4 in 1 Waves Addict CF4711 выбран в рейтинг:

10 лучших стайлеров для волос

▷ Кофемашина Rowenta Adagio ☕

Название : Adagio
Торговая марка : Rowenta
Тип : Drip
Операция : Автомат
Емкость : 1,25 литра

Компания Rowenta также имеет

. его капельных кофемашин, которые долгое время были на пике продаж. Ассортимент капельных кофемашин Rowenta широк, но выделяется Rowenta Adagio или Rowenta CT3811 Adagio.

Как и другие бренды, этот тип кофеварки является основным игроком в Германии и во всей Центральной Европе и только недавно начал распространяться в других странах.

Модель CT3811 из серии Rowenta Adagio представляет собой капельную кофеварку среднего класса, наиболее характерной особенностью которой является превосходный тепловой графин с покрытием из нержавеющей стали, предназначенный для поддержания температуры нашего свежезаваренного кофе в течение примерно 30 лет. пока он нам нужен.

Он также выделяется своим безошибочным белым цветом, со всеми соответствующими вариантами отделки (нет черных пластиковых крышек) и компактным дизайном. Rowenta Adagio поставляется со стандартным баком на 1,25 литра, с которым мы можем приготовить до 10-12 чашек нормального размера, и который включает классический прозрачный индикатор, чтобы узнать, какой уровень находится в любой момент.

Система извлечения фильтродержателя тоже обычная: можно открыть крышку кофемашины и выдвинуть фильтродержатель. В этом положении вы можете обращаться с ним более удобно: наливать молотый кофе или вынимать его, чистить или заменять другим.

Как вы можете видеть на рисунках, органы управления капельной кофемашиной Rowenta Adagio расположены с левой стороны машины. Ниже находится переключатель включения / выключения с небольшой контрольной лампочкой.

Эта модель Rowenta CT3811 также имеет основные функции капельной кофемашины, такие как системы защиты от капель, которые позволяют снимать графин, даже если вы еще не закончили приготовление кофе, автоматическое отключение или возможность выбора размер кофе (длинный или короткий).

Rowenta Adagio: Основные характеристики
  • Кофеварку можно использовать для приготовления кофе, а также для кипячения воды в качестве настоя.
  • Емкость бака для воды 1,25 л.
  • Мы можем приготовить максимум 10 чашек нормального размера.
  • Мы можем выбрать два размера кофе: длинный или короткий.
  • Функция защиты от капель: подача капель автоматически прекращается, если вы снимаете термографический кувшин с его места.
  • Съемный держатель фильтра.
  • Автоматическое отключение (функция энергосбережения).
  • Выключатель светится.
  • Весит 1 килограмм.
  • Его размеры 26 х 27 х 38 сантиметров.
  • Мощность: 850 Вт.

Преимущества Rowenta Adagio
  • Как мы уже сказали, больше всего нам нравится в этом Rowenta Adagio термокувшин.
  • Дизайн и тщательная отделка всегда в белом цвете придают ему привлекательный и привлекательный вид для любой кухни.
  • Его размеры приемлемы, это достаточно компактная кофеварка, чтобы поместиться в самых маленьких пространствах.

Недостатки Rowenta Adagio
  • Не имеет функции таймера.
  • Мощность 850 Вт может быть немного меньше по сравнению с обычными 1000 Вт в отрасли. Однако результаты экстракции кофе одинаково хороши.
  • Материалы: весь корпус и видимые элементы выполнены из пластика.

Зачем покупать кофемашину Rowenta Adagio?

Rowenta Adagio — это капельная кофемашина, наибольшей ценностью которой является превосходный термальный графин.Мы рекомендуем его, если вы постоянно пользуетесь декантером, например, если вы регулярно готовите как можно больше кофе (до 10 чашек) и оставляете его в декантере до следующего употребления.

Или, если у вас много посетителей дома и заранее приготовили кофе, в этом случае очень пригодится кувшин, который поддерживает температуру кофе в течение многих минут.

Rowenta CT3808 Adagio: Руководство по эксплуатации

  • СТРАНИЦА 1

    FR EN DE NL ES PT IT EL TR DA NO SV FI AR FA www.rowenta.

  • СТРАНИЦА 2

    c a b i h d e f e g f

  • СТРАНИЦА 3

    1×4 рис.1 рис.2 = 8g = 6g рис.3 рис.4 рис.5 рис.

  • СТРАНИЦА 4

    рис.7 рис.8 рис.9 рис.10.а рис.10.б рис.

  • СТРАНИЦА 5

    рис.12 рис.13.b рис.13.

  • СТРАНИЦА 6
  • СТРАНИЦА 7

    FR ОПИСАНИЕ L’APPAREIL abcdefg Couvercle du réservoir d’eau Porte-filter amovible avec système anti-goutte Dosette Cassette pivotante is modotherme Couvercle du Pot (selon modèle) Interrupteur lumineux de mise en fonctionnement Indicateur du niveau d’eau Réservoir d’eau CONSIGNES DE SECURITE des objets chauds.Utilisez le logement cordon.

  • СТРАНИЦА 8

    Режим работы, помогающий отвечать на запросы Rowenta. • À la fin de la durée de vie de l’appareil, il y a lieu de l’évacuer de façon Соответствующий. • Кастрюля из нержавеющей стали: не используется для использования в процессе подготовки. N’utiliser que pour du cafe ou du thé. • Налейте безопасную одежду, чтобы она соответствовала требованиям: — Директива Basse Tension — Compatibilité Electromagnétique — Environnement — Matériaux en contact avec les alimentations.

  • СТРАНИЦА 9

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • La cafetière peut se nettoyer avec un chiffon doux humide. • Нетто-искусственный напиток с уникальным горшком с непринужденной атмосферой и жаркой на клере. • Внутренний фильтр подвижен (иллюстрации 10a и 10b). • Ne pas immerger la cafetière. • Le porte filter (b) peut être mis au lave vaisselle, contrairement au pot thermo (f) и au porte filter pivotant (d).

  • СТРАНИЦА 10

    POT ISOTHERME ROWENTA • Maintien au chaud: Tempérez le pot au préalable quelques minutes avec de l’eau chaude et videz le.Votre pot isotherme maintient votre boisson au chaud pendant 4 heures. Не используйте для приготовления супов или приготовления салатов. • Maintien au froid: Refroidissez le pot avec de l’eau froide et videz le avant de le remplir avec une boisson froide.

  • СТРАНИЦА 11

    ПРОДУКТЫ ЭЛЕКТРОНИКИ В ФИН-ДЕ-ВИ Участвуйте в защите окружающей среды! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables or вторсырье. Confiez celui-ci dans un point de collection or defaut dans un center service agréé pour que son traitement soit effect.

  • СТРАНИЦА 12

    RU ОПИСАНИЕ abcdef Крышка резервуара для воды Съемный держатель фильтра с системой защиты от слипания Мерная ложка Поворотный корпус фильтра Изотермическая крышка горшка (в зависимости от модели) ghi Кувшин для термального кофе (в зависимости от модели) Индикатор включения / выключения Уровень воды Индикатор Бак для воды ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ • Отключите прибор, если возникнут проблемы во время фильтрации, перед каждой очисткой или обслуживанием, а также после использования. • Не наливайте в резервуар для воды горячую воду или другие жидкости.

  • СТРАНИЦА 13

    По окончании срока службы его необходимо утилизировать надлежащим образом. • Кувшин из нержавеющей стали: не используйте его для хранения пикантных блюд. Используйте его только для кофе или чая. • Для вашей безопасности этот прибор соответствует применимым стандартам и нормам: — Директива по низковольтному оборудованию — Электромагнитная совместимость — Окружающая среда — Материалы, контактирующие с пищевыми продуктами • Данный прибор предназначен только для домашнего использования в помещениях.

  • СТР. 14

    ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ • Очищайте кофеварку мягкой влажной тканью.• Чистите кувшин изнутри только мягкой щеткой и промойте пресной водой. • Внутренний держатель фильтра съемный (рис. 10a и 10b). • Не погружайте кофеварку в воду. • Держатель фильтра (b) можно мыть в посудомоечной машине, но кувшин для кофе (f) и поворотный корпус фильтра — нет (d). Осторожность! Не кладите в кувшин твердые предметы, такие как металлические или керамические заварочные инструменты для чая, так как они могут повредить внутреннюю часть.

  • СТРАНИЦА 15

    ROWENTA THERMOS JUG • Сохранение тепла: предварительно нагрейте кувшин в течение нескольких минут горячей водой, затем слейте горячую воду.Ваш изотермический кувшин сохранит ваш напиток горячим в течение 4 часов. Не используйте его для приготовления супов или соленых блюд. • Сохранение холода: охладите кувшин холодной водой и вылейте его, прежде чем налить холодный напиток. РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК Вопросы Возможные причины Ответы — Сигнал ВКЛ не выключается сразу после завершения цикла приготовления кофе.

  • СТРАНИЦА 16

    ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЛИ ЭЛЕКТРОННЫЕ ИЗДЕЛИЯ КОНЕЦ СРОКА СЛУЖБЫ Думайте об окружающей среде! Ваш прибор содержит ценные материалы, которые можно восстановить или переработать.Оставьте это местный пункт сбора бытовых отходов. Если у вас есть какие-либо проблемы или вопросы, свяжитесь с нашей группой по работе с клиентами для получения помощи и совета: Телефон доверия: 0845 602 1454 — Великобритания (01) 677 4003 — Рентабельность инвестиций или обратитесь на наш веб-сайт: www.rowenta.co.

  • СТР 17

    ДЕ GERÄTEBESCHREIBUNG: ABCDE Deckel де Wassertanks Abnehmbarer Filterträger мит AntiTropf-система Dosierer Schwenkbarer Filterträger DECKEL дер Thermoskanne (JE нах Моделл) FGHI Thermoskanne (JE нах Моделл) Leuchtender Betriebsschalter Wasserstandsanzeige Wassertank SICHERHEITSHINWEISE Fähigkeiten Одер Durch Personen мит mangelnder Erfahrung bzw.

  • СТР. 18

    Kaffeebereitung, vor Reinigungsoder Wartungsmaßnahmen, nach dem Gebrauch. Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose. • Geben Sie kein heißes Wasser oder sonstige Flüssigkeiten in den Wasserbehälter. Füllen Sie kein Wasser in das noch heiße Gerät ein. Achtung: Das Wasser und der austretende Dampf sind sehr heiß, Verbrennungsgefahr. Lassen Sie die leere Kanne nicht auf der Warmhalteplatte stehen.

  • СТРАНИЦА 19

    INBETRIEBNAHME • Setzen Sie einen Papierfilter ein. • Führen Sie zwei Durchläufe ausschließlich mit Wasser durch. Warten Sie 5 Minuten zwischen den 2 Durchläufen. • Thermo-Ersatzkannen von Rowenta sind für all Modelle beim Kundendienst erhältlich. KAFFEEZUBEREITUNG erforderlich, während des Brühvorgangs ausschalten können. Wenn Sie sie während des Brühvorgangs ausschalten möchten, drücken Sie fest auf den leuchtenden Schalter. Folgen Sie den Abbildungen 1 бис 6.

  • СТРАНИЦА 20

    ВОССТАНОВЛЕНИЕ ВАРТУНГА • Reinigen Sie die Kaffeemaschine mit einem weichen, angefeuchteten Tuch. • Reinigen Sie das Innere der Kanne ausschließlich mit einer weichen Bürste und spülen Sie mit klarem Wasser. • Der innere Filterträger ist herausnehmbar (Abbildungen 10a bis 10b). • Tauchen Sie die Kaffeemaschine nicht ins Wasser. • Der Filterträger (b) ist im Gegensatz zur Thermoskanne (f) und dem schwenkbaren Filterträger (d) spülmaschinenfest.

  • СТРАНИЦА 21

    ENTKALKEN • Entkalken Sie Ihre Kaffeemaschine jeweils nach 40 Durchlaufzyklen.Verwenden Sie dazu: • entweder ein Päckchen Entkalker, den Sie mit 2 großen Tassen Wasser verdünnen, • oder 2 große Tassen weißen Essig. — Gießen Sie die kalte Entkalkerlösung in den Wasserbehälter, geben Sie einen Papierfilter oder den Dauerfilter in den Filterhalter und setzen Sie die Kanne samt Verschluss in die Kaffeemaschine ein. Schalten Sie die Kaffeemaschine ein.

  • СТРАНИЦА 22

    EVENTUELLE STÖRUNGEN UND MÖGLICHE LÖSUNGEN Fragen Mögliche Gründe Antworten — Die Betriebsleuchte erlischt — Bei normalem Betrieb der Kafnicht sofort nach ende destéschühüh.Leuchte einige Minuten nach Ende des Brühvorgangs. — Warten Sie nach Ende des Brühvorgangs einige Minuten, bis die Leuchte erlischt, oder drücken Sie fest auf den Leuchtschalter, um Ihre Kaffeemaschine auszuschalten. — Die Betriebs-LED leuchtet nicht auf.

  • PAGE 23

    NL BESCHRIJVING ABCDEFGHI Deksel ван гет waterreservoir Uitneembare filterhouder встретил antileksysteem Maatlepel Draaiend onderdeel Deksel ван де термос (afhankelijk модель ван гет) Thermoskan (afhankelijk ван гет модель) Aan / Uit-schakelaar Waterpeilindicator Waterreservoir VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Controleer из de netspanning overeenkomt встретил hetgeen wordt vermeld op het typeplaatje van het apparaat.

  • СТРАНИЦА 24

    • Zorg ervoor dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur op milieuvriendelijke wijze wordt afgevoerd. • Roestvrijstalen kan: gebruik de kan niet voor het bewaren van zouthoudende bereidingen. Gebruik de kan alleen voor koffie of thee. • Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en voorschriften: — laagspanningsrichtlijn — elektromagnetische compatibilityiteit — milieu — materialen in contact met voedingsmiddelen.

  • СТРАНИЦА 25

    ВОССТАНОВЛЕНИЕ В ОНДЕРХУД • Maak de buitenkant van het koffiezetapparaat schoon met een zacht, vochtig doekje.• Maak de binnenkant van de kan alleen schoon met een zachte afwasborstel en spoel hem uit met schoon water. • U kunt de filterhouder verwijderen (afbeeldingen 10a en 10b). • Dompel het koffiezetapparaat nooit onder в воде. • De filterhouder (b) mag in de vaatwasser gereinigd wordden, de thermoskan (f) en de draaibare filterhouder (d) niet.

  • СТРАНИЦА 26

    ОНТКАЛКЕН • Ontkalk uw koffiezetapparaat na 40 keer koffie gezet te hebben. U kunt hiervoor gebruiken: • ofwel een zakje ontkalkingsmiddel, verdund met 2 grote glazen water.• ofwel 2 grote glazen schoonmaakazijn. — giet de koude ontkalkingsoplossing в водохранилище, plaats een papieren filterzakje постоянного фильтра в de filterhouder en zet de kan met het deksel erop in het apparaat. Zet het koffiezetapparaat aan.

  • СТРАНИЦА 27

    MOGELIJKE STORINGEN EN HET VERHELPEN ERVAN Vragen Mogelijke oorzaken Antwoorden — Het startlampje gaat niet meteen uit na het einde van de cyclus. — Dit is de normale werking van het koffiezetapparaat.Het lampje gaat na aan het einde van de cyclus na enkele minuten uit. — Wacht enkele minuten na het einde van de cyclus totdat het controlelampje uitgaat druk stevig op de schakelaar om uw koffiezetapparaat te stoppen. — Het lampje brandt niet. — De stekker is niet goed a angesloten.

  • СТРАНИЦА 28

    ES DESCRIPCIÓN DEL APARATO abcdefghi Tapa del depósito de agua Soporte del filter extraíble con sistema antigoteo Cuchara dosificadora Soporte pivotante Tapa del termo (según deluxe en modelo) Termo Depósito de agua INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • El aparato deberá desenchufarse: en caso de anomalía durante el filtrado, antes de cada limpieza o tarea de mantenimiento y después de usarlo.

  • СТРАНИЦА 29

    • Для продления жизни, а также от вакуума адкуадаменте. • Неокисляемый продукт Jarra: не использовать для приготовления жидких салатов. Úsela exclusivamente para café o té. • Por su propia seguridad, este aparato cumple con todas las normas y reglamentos aplicables: — Directiva relativa a bajo voltaje — Compatibilidad electromagnética — Medio Ambiente — Materiales en contacto con alimentos. • Su aparato está unicamente únicamente para uso doméstico en interiores.

  • СТРАНИЦА 30

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • La cafetera puede limpiarse con un paño suave y húmedo. • Limpie el interior de la jarra únicamente con un cepillo suave y aclare con agua. • Дополнительное приспособление для дополнительной фильтрации интерьера (иллюстрации 10a и 10b). • Нет sumerja la cafetera. • Сопротивление для фильтро (b) puede lavarse al lavavajillas, a differencia del termo (f) y del soporte para filter pivotante (d).

  • СТРАНИЦА 31

    JARRA TERMOAISLANTE ROWENTA • Conservación del calor: Temple la jarra previamente durante unos minutos con agua caliente y vacíela.El recipiente isotérmico mantiene la bebida caliente durante 4 horas. No la utilice para sopas o жидкие салаты. • Conservación del frío: Enfríe la jarra con agua fría y vacíela antes de verter una bebida fría. ВОЗМОЖНЫЕ AVERÍAS Y SOLUCIONES Preguntas Causas вероятные Respuestas — El piloto de puesta en marcha no se apaga justo después de finalizado el ciclo del cafe.

  • СТРАНИЦА 32

    ELECTRICOS O ELECTRNICOS PRODUCTOS ELECTRICOS AL FINAL DE SU VIDA ¡Piense en el medioambiente! Su aparato contiene numerosos materiales восстанавливает или повторно используется.Lleve el aparato a un centro de reciclaje de restuos (punto limpio) o un centro de servicio oficial.

  • СТРАНИЦА 33

    PT DESCRIÇÃO DO APARELHO abcdefg Tampa do reservatório de água Porta-filter amovível com sistema anti-gota Colher дозаадора Porta filter rotativo Tampa do jarro isotérmico (consoantermico) является современным colocação em funcionamento Indicador do nível da água Reservatório de água INSTRUES DE SEGURANÇA • O aparelho deve ser desligado: em caso de anomalia durante a filtragem do cafe, antes de cada limpeza ou manutenção utilis.

  • СТРАНИЦА 34

    • Jarro inox: без использования для приготовления салатов для колокаров. Используйте apenas para colocar café ou chá. • Para sua segurança, este aparelho cumpre as normas e regulamentações aplicáveis: — Directiva sobre baixa tensão — Compatibilidade electromagnética — Ambiente — Materiais em contacto com os alimentos. • O aparelho destina-se exclusivamente a uma utilização doméstica e dentro de casa.

  • СТРАНИЦА 35

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Кафе-фильтро-поде-сер-лимпа с панорамой на человека.• О интерьер сделать jarro deve ser limpo apenas com uma escova macia e enxaguado com água limpa. • Внутренний портальный фильтр (изображения 10a и 10b). • Não mergulhe a cafeteira de filterro em líquidos. • O porta-filter (b) pode ir à máquina de lavar loiça, ao contrário do jarro térmico (f) и do porta-filter rotativo (d).

  • СТРАНИЦА 36

    JARRO ISOTÉRMICO ROWENTA Нельзя использовать пара колокаров или приготовить салги. • Manutenção a frio: Arrefeça o jarro com água fria e esvazie-o antes de o encher com uma bebida fria.• Função manter quente: Aqueça previamente o jarro durante alguns minutos com água quente e esvazie-o. O boião isotérmico mantém a sua bebida quente durante 4 horas.

  • СТРАНИЦА 37

    ПРОДУКТЫ ELECTRICOS OU ELECTRÓNICOS EM FIM DE VIDA Protecção do ambiente em primeiro lugar! O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. Entregue-o num ponto de recolha parassible o seu tratamento.

  • СТРАНИЦА 38

    IT DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO abcdef Coperchio del serbatoio dell’acqua Porta-filter rimovibile con sistema anti-goccia Dosatore Cassetta girevole Coperchio del contenitore model (вторая модель дельта-коненито-дельта) ) Interruttore luminoso di Accensione Indicatore del livello dell’acqua Serbatoio dell’acqua NORME DI SICUREZZA caldi.Utilizzare il vano del cavo.

  • PAGE 39

    dovuti all’utilizzo inapppriato o nonconform all istruzioni d’uso, non vincoleranno Rowenta ad alcuna responsabilità. • Al termine della durata utile dell’apparecchio, sarà requiredario smaltirlo in maniera Applicata. • Караффа из нержавеющей стали Acciaio: без использования для приготовления салатов. Используйте соло для кофе о тебе.

  • СТРАНИЦА 40

    PULIZIA E MANUTENZIONE • La caffettiera può essere pulita con un panno morbido umido.• Пулире l’interno della caraffa solo с una spugna morbida и sciacquare con acqua pulita. • Порта-фильтр интерно è rimovibile (иллюстрации 10a и 10b). • Non immergere la caffettiera. • Il porta-filter (b) può essere lavato in lavastoviglie, al contrario del contenitore termico (f) и al portafiltro girevole (d).

  • СТРАНИЦА 41

    CARAFFA TERMOISOLANTE ROWENTA • Mantenimento al caldo: prima dell’utilizzo, scaldare la caraffa per qualche minuto con acqua calda e poi svuotarla.Il contenitore isotermico conserva la bevanda al caldo per quattro ore. Non utilizzare la caraffa per zuppe o preparati salati. • Mantenimento al freddo: прима империи ла caraffa con una bevanda fredda, raffreddarla con acqua fredda e poi svuotarla.

  • СТРАНИЦА 42

    ПРОДУКТЫ ELETTRONICI O ELETTRICI NON PIU UTILIZZABILI Contribuiamo alla salvaguardia dell’ambiente! Этот apparecchio является компостом из различных материалов, которые могут быть смальтити или рициклатами. Per il suo smaltimento, depositarlo presso un centro per la raccolta Differenziata o, se non disponibile, presso un centro assistenza autorizzato.

  • СТР 43

    ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ABCDE EL Καπάκι δοχείου νερού Αποσπώμενη θήκη φίλτρου με σύστημα διακοπής ροής Κουτάλι δοσομέτρησης Στρεφόμενο περικάλυμμα θήκης φίλτρου Καπάκι ισοθερμικής κανάτας (ανάλογα το μοντέλο) FGHI ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ισοθερμική κανάτα (ανάλογα το μοντέλο) Φωτεινός διακόπτης ένδειξης λειτουργίας νδειξη στάθμης νερού Δοχείο νερού διευθύνσεων). • ην τοποθετείτε ή αφήνετε το καλώδιο κρέμεται πάνω σε γωνίες, αιχμές ή ζεστά αντικείμενα.Χρησιμοποιήστε τον χώρο φύλαξης καλωδίου.

  • СТР 44

    εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης μετά την πώληση της κατασκευάστριας εταιρείας ή έναν εξειδικευμένο τεχνικό για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος ατυχήματος. • Σε περίπτωση τυχόν φθορών της συσκευής που οφείλονται σε ακατάλληλη χρήση ή μη τήρηση των οδοεναεναεποηκ χρσηκ, αποηση. • Στο τέλος της διάρκειας ζωής της συσκευής, πρέπει να την απορρίψετε με κατάλληλο τρόπο. • νοξείδωτη κανάτα: δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για αλμυρά μείγματα.Προορίζεται αποκλειστικά για καφέ ή τσάι.

  • СТР 45

    ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Προσοχή Μη χρησιμοποιείτε σκληρά αντικείμενα, μεταλλικά ή κεραμικά σουρωτήρια-μπάλες τσαγιού, διότι ενδέχεται να προκαλέσουν φθορά στο εσωτερικό της κανάτας. • πορείτε να καθαρίσετε την καφετιέρα με ένα βρεγμένο μαλακό πανί. • αθαρίστε το εσωτερικό της κανάτας αποκλειστικά και μόνο με μια μαλακή βούρτσα και ξεπλύνετε με νερόσσα. • εσωτερική θήκη φίλτρου είναι αποσπώμενη (σχ.10a και 10b). • ποσυνδέστε την καφετιέρα από το ρεύμα και αφήστε τη να κρυώσει.

  • СТР 46

    ΙΣΟΘΕΡΜΙΚΗ ΚΑΝΑΤΑ ROWENTA • Διατήρηση θερμοκρασίας (ζεστό ρόφημα): Ζεστάνετε την κανάτα εκ των προτέρων για μερικά λεπτά με ζεστό νερό και κατόπιν αδειάστε την. Ισοθερμική κανάτα σας διατηρεί ζεστό το ρόφημά σας για 4 ρες. Μη χρησιμοποιείτε την κανάτα για σούπες ή αλμυρά μείγματα .. • Διατήρηση θερμοκρασίας (κρύο ρόφημα): Κρυώστε την κανάτα με κρύο νερό και αδειάστε την προτού τη γεμίσετε εκ νέου με ένα κρύο ρόφημα.

  • СТРАНИЦА 47

    ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ Η ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ ΤΟΥΣ Συμβάλλουμε στην προστασία του περιβάλλοντος! Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά. Ροσκομίστε την παλιά συσκευή σας σε ένα κέντρο διαλογής, το οποίο θα αναλάβει την επεξεργασία τη συσκευής.

  • СТР 48

    TR Açıklama ABCDE Су haznesi kapağı Damlama önleyici sistemli takılıp çıkarılabilir FILTRE kaidesi Ölçek Döner Kaset Izoterm kavanoz kapağı (Modele göre) FGHI Güvenlik ÖNERİLERİ Izoterm kavanoz (Modele Gore) Işıklı çalıştırma düğmesi Су seviyesi göstergesi Су haznesi sırasında ве kullanımdan sonra sorun oluşursa cihazı fişten çekin.• Су haznesine sıcak su veya sıcak herhangi bir sıvı koymayın. • Filtre tutacağını kahve akışı sırasında kesinlikle açmayın.

  • СТРАНИЦА 49

    • Paslanmaz çelik hazne: koku verebilecek karışımları saklamak için kullanmayın. Yalnızca kahve veya çay hazırlamak için kullanın. • Güvenliğiniz için бушель Cihaz yürürlükteki standartlara в düzenlemelere Uygun olarak üretilmiştir: — Düşük Voltaj Direktifi — Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeliği — Cevre — Gıda Ile Temas Эдем MADDE в malzemeler • Cihazınız yalnızca evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

  • СТРАНИЦА 50

    TEMİZLİK VE BAKIM • Kahve makinesini yumuşak ve nemli bir bezle temizleyin. • Haznenin içini yalnızca yumuşak bir fırçayla fırçalayın ве souk suyla çalkalayın. • Filtre kaidesi yerinden çıkarılabilir (ekil 10a ve 10b). • Kahve makinesini suya sokmayın. • Filtre kaidesi (b) bulaşık makinesinde yıkanabilir, termo kap (f) ve döner filter kaidesi (d) bulaşık makinesinde yıkanmamalıdır.

  • СТРАНИЦА 51

    ROWENTA TERMOS HAZNESİ • Сыджак тутма: Hazneyi sıcak su kullanarak birkaç dakika önceden ısıtın ardından sıcak suyu boşaltın.İzoterm kap, içeceğin 4 saat boyunca sıcaklığını muhafaza etmesini sağlar. Koku verebilecek karışımlar ве çorbalar için kullanmayın. • Soğuk tutma: Soğuk бир içecekle doldurmadan önce soğuk su doldurarak hazneyi soğutun. SORUN GİDERME KILAVUZU Sorular Olası nedenler — alışma göstergesi, kahvenin çalışmasını tamamlamasını takiben hemen sönmüyor.

  • СТРАНИЦА 52

    КУЛЛАНИМ ÖMRÜ SONA EREN ELEKTRİKLİ VE ELEKTRONİK ÜRÜNLER evreyi koruyun! Cihazınız çok sayıda yeniden üretilebilen veya geri dönüştürülebilen parça içerir.Doğru бир şekilde işlenebilmesi için bir atık toplama merkezine veya stillkili servise bırakın.

  • СТР 53

    Д.А. BESKRIVELSE А.Ф. APPARATET а б д е LAG сезам vandbeholder Aftagelig filterindsats мед antidrypsystem Doseringsske Drejelig фильтродержатель LAG сезам varmeisoleret Kande (afhængig аф modellen) г ч я Varmeisoleret Kande (afhængig аф modellen) Afbryderknap мед лиз Angivelse аф vandniveau Vandbeholder SIKKERHEDSANVISNINGER ledningsrummet. • Træk stikket ud ved: driftsforstyrrelser under kaffebrygningen, før enhver form for rengøring eller vedligeholdelse og efter brug.

  • СТРАНИЦА 54

    • Efter endt brug skal apparatet bortskaffes på korrekt vis. • Канде и ржавчина: можно употреблять в пищу до тильбреднингера. Må kun anvendes til kaffe eller te. • Af hensyn til din egen sikkerhed opfylder dette apparatrelative standarder og bestemmelser i henhold til: — lavspændingsdirektivet — elektromagnetisk kompatibilitet — miljø — materialer i kontakt med næringsmidler. • Apparatet er udelukkende beregnet til indendørs brug i hjemmet.

  • СТРАНИЦА 55

    ОБНОВЛЕНИЕ VEDLIGEHOLDELSE • Kaffemaskinen kan aftørres med en blød og fugtig klud. • Kanden må kun rengøres indvendigt med en blød opvaskebørste og skylles efter med rent vand. • Den indvendige filterindsats kan tages ud (иллюстрация 10a и 10b). • Kaffemaskinen må aldrig dyppes i vand. • Filterindsatsen (b) кан выски и opvaskemaskinen и модификация, чтобы использовать varmeisolerede kande (f) и drejelige держатель фильтра (d).

  • СТРАНИЦА 56

    ROWENTA VARMEISOLERET KANDE • Варианты действий: Врм канден добавлен в поле, в котором содержится информация о различных действиях, и т.д.Держатель термокандена kaffen varm i 4 timer. Hæld aldrig ужин eller saltholdige tilberedninger i kanden. • Kolde drikke: Køl kanden ned med koldt vand, og tøm den igen, inden den fyldes op med en kold drik. MULIGE FEJL OG AFHJÆLPNING AF DEM Spørgsmål Mulige årsager Svar — Контрольная лампа для запуска slukkes ikke straks, når kaffen er færdig.

  • СТРАНИЦА 57

    BRUGTE ELEKTRONISKE ELLER ELEKTRISKE APPARATER Tnk på miljøet! Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges.Принесите детальный и специализированный индсамлинг-центр для генбруга, но не более детально.

  • СТР 58

    НЕТ BESKRIVELSE А.В. APPARATET ABCDEF Локка сезам vannbeholder Avtakbart фильтр мед dryppstopp Måleskje Utfellbar фильтродержатель Lokk сезам varmeisolerende Kanne (avhengig пр Моделл) GHI Varmeisolerende Kanne (avhengig пр Моделл) Startknapp мед Lys Vannivåindikator Vannbeholder SIKKERHETSINSTRUKSJONER rengjøring Eller vedlikehold О.Г. etter bruk. • Ikke ha varmt vann eller annen væske i vanntanken.• Åpne aldri filterholderen mens kaffen traktes. • Ikke set den varmeisolerende kannen på varmeplater.

  • СТРАНИЦА 59

    • Stålkanne: Ikke bruk kannen til saltholdige blandinger. Kannen skal kun brukes til kaffe eller te. • Av sikkerhetsgrunner er dette apparatet i samsvar med gjeldende standarder и forskrifter: — Lavspenningsdirektiv — Elektromagnetisk kompatibilitet — Miljø — Materialer i kontakt med næringsmidler. • Dette apparatet er kun beregnet for privat husholdningsbruk innendørs.

  • СТРАНИЦА 60

    RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD • Kaffetrakteren kan rengjøres med en fuktig myk klut. • Rengjør innsiden av kannen kun med en myk børste, og skyll med vann fra springen. • Det innerste filteret er avtakbart (illustrasjonene 10a og 10b). • Ikke dypp kaffetrakteren ned i vann. • Filteret (b) kan vaskes i oppvaskmaskinen, and motsetning til den varmeisolerende kannen (f) og filterholderen (d). Форсиктиг! Ikke bruk harde gjenstander eller teklyper i Metall eller keramikk, da de kan skade innsiden av kannen.

  • СТРАНИЦА 61

    ROWENTA VARMEISOLERENDE KANNE • Varmefunksjon: Varm opp kannen i noen minutter med varmt vann og tøm det ut. Термоканнен держатель drikken din varm i 4 timer. Икке брюк каннен до ужина eller saltholdige blandinger. • Kjølefunksjon: Avkjøl kannen med kaldt vann og tøm det ut før du fyller kannen med kald drikke. FEILSØKING OG LØSNINGER Spørsmål Mulige årsaker Svarl — Funksjonslyset slår seg ikke av med det samme kaffesyklusen er ferdig.

  • СТРАНИЦА 62

    РЕЗИРКУЛЕРИНГ AV ELEKTRISKE ELLER ELEKTRONISKE PRODUKTER Tenk grønt! Apparatet inneholder mange materialer som kan gjenvinnes eller resirkuleres.Рычажный аппарат от центра и центра обслуживания клиентов и авторизованных сервисов, установленных на детском сайте.

  • СТРАНИЦА 63

    SV BESKRIVNING abcdef Lock till vattenbehållaren Löstagbar inre filterhållare med drop-stoppfunktion Kaffemått Svängbar filterhållare Lock till värmeisolerad kanna (beroende gärmepålländekönen) (бесплатная загрузка) для медленных моделей Vattenbehållare SÄKERHETSANVISNINGAR före varje rengöring, vid underhåll och efter användning.• Häll inte varmt vatten eller andra vätskor i vattenbehållaren.

  • PAGE 64

    kraven for tillämpliga standarder och bestämmelser: — Lågspänningsdirektivet — Elektromagnetisk kompatibilitet — Miljö — Материал, который продается и контактирует с ливсамеделами • Аппарат доступен для использования. Den är inte avsedd for följande verksamheter som inte täcks av garantin: — Я personalkök, affärer, kontor eller på andra arbetsplatser. — På lantgårdar. — Av kunder på hotell, vandrarhem eller liknande boendemiljöer.- Я miljöer som гостиница с завтраком.

  • СТРАНИЦА 65

    RENGÖRING OCH UNDERHÅLL • Rengör kaffebryggaren med en mjuk och fuktig trasa. • Rengör kannans insida med endast en mjuk diskborste och skölj med rent vatten. • Den invändiga filterhållaren är löstagbar (bild 10a och 10b). • Doppa inte kaffebryggaren i vatten. • Filterhållaren (b) går att diska i maskin, до skillnad from den värmeisolerade kannan (f) och den svängbara filterhållaren (d). Varning Lägg inte hårda föremål som metal- eller keramiktesilar i kannan eftersom de kan skada kannans insida.

  • СТРАНИЦА 66

    ROWENTAS VÄRMEISOLERADE KANNA • Варма сушилка: Värm upp kannan i förväg med varmt vatten i ett par minuter. Isotermkannan håller kaffet varmt i 4 timmar. Häll sedan ut det varma vattnet. Använd inte kannan till soppor eller annan mat. • Калла Драйкер: Kyl kannan med kallt vatten och häll ut det innan du fyller den med kall dryck. FELSÖKNINGSGUIDE Frågor Möjlig orsak — Kontrollampan slocknar inte direkt efter att kaffet har bryggts klart. — Обычная функция Detta är kaffebryggarens.

  • СТРАНИЦА 67

    UTTJÄNT ELEKTRISK ELLER ELEKTRONISK PRODUKT Tänk på miljön! Apparaten innehåller материал сом кан återanvändas eller återvinnas. Kassera kaffebryggaren på en återvinningscentral eller godkänd serviceverkstad så att den kan omhändertas på rätt sätt.

  • СТР 68

    FI KUVAUS A B C D Vesisäiliön Канси Irrotettava suodatinteline tippalukkojärjestelmällä Mittalusikka Pyörivä suodatinkotelo е Ж З Termoskannun (riippuu mallista) Канси Termoskannu (riippuu mallista) Virtakatkaisin merkkivalolla Vedenmäärän osoitin Vesisäiliö TURVAOHJEET ongelmia, SEKA Ennen jokaista puhdistusta Tai huoltoa JA käytön jälkeen.• Älä kaada vesisäiliöön kuumaa vettä tai muita nesteitä. • Älä koskaan avaa suodattimen pidintä sillä aikaa kun kahvi on valumassa.

  • СТРАНИЦА 69

    • Ruostumatonta terästä oleva kahvipannu: älä käytä sitä minkään mausteisen säilytykseen. Смотрите на tarkoitettu vain kahville tai teelle. • Käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi Тама Laite на sovellettavien standardien JA säädösten mukainen: — pienjännitedirektiivi — sähkömagneettinen yhteensopivuus — Ympäristö — elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat materiaalit • Тама Laite на tarkoitettu напрасными kotikäyttöön sisätiloissa.

  • СТРАНИЦА 70

    PUHDISTUS JA HUOLTO • Puhdista kahvinkeitin pehmeällä, kostealla rievulla. • Kahvipannun sisäpuolen saa puhdistaa vain pehmeällä harjalla. Huuhtele raikkaalla vedellä. • Sisäisen suodatintelineen saa irti (kuvat 10a ja 10b). • Älä upota kahvinkeitintä veteen. • Suodatintelineen (b) voi pestä astianpesukoneessa. Termoskannua (f) ja pyörivää suodatinkoteloa (d) ei saa pestä astianpesukoneessa.

  • СТРАНИЦА 71

    ROWENTA-TERMOSPANNU • Lämpimänä pito: Esilämmitä kahvipannua muutaman minuutin ajan kuumalla vedellä ja kaada sitten kuuma vesi pois.Termoskannu säilyttää juomasi kuumana 4 tunnin ajan. Älä käytä sitä keittojen tai minkään mausteisen säilytykseen. • Kylmänä pito: Jäähdytä kahvipannu kylmällä vedellä ja tyhjennä ennen kuin lisäät sinne kylmän juoman. VIANETSINTÄOPAS Kysymyksiä Mahdollisia syitä Vastauksia — Merkkivalo syttyy, mutta ei sammu heti kahvinkeittosyklin loppumisen jälkeen.

  • СТРАНИЦА 72

    KÄYTTÖIKÄNSÄ LOPPUUN TULLEET SÄHKÖISET TAI ELEKTRONISET TUOTTEET Ajattele ympäristöä! Laitteessa on lukuisia materiaaleja, jotka voidaan kerätä talteen tai kierrättää.Toimita laite kierrätyskeskukseen tai valtuutettuun huoltopalveluun, jotta se voidaan käsitellä oikein.

  • СТРАНИЦА 73

    tO • öB∞ «wN∑MÔ ± wzU ° dNØ Ë√ w≤Ëd∑J∞« Z∑MÔ ±! Î ôË√ WµO∂∞ «W ¥ UL • .UNFOMB ¢… œU ´≈ sJL ¥ Ë UÎO´UMÅ WLÒOÆ œ «u ± vK´ Z∑MLÔ∞« c≥ Íu∑∫ ¥ .WB∑ªLÔ∞ «‹ öLNL∞ «lOLπ ¢ eØ« d ± w ≠ UN´œË√ ‰ uB∫K∞ W ± UF∞ «‹ UÆöF∞ «o ¥ dH ° ‰ UB ¢ ù« v§dÔ ¥, Z∑ML∞ «s´ ¸UºH∑ß« Ë√ WKJA ± Í√ p ¥ b∞ X ≤UØ «–≈ .W∫OBM∞« Ë… b´UºL∞ «vK´ 0845 602 1454 -… b∫∑L∞« WJKLL∞ «(01) 677 4003 — ROI« bM∞d ¥ «www.rowenta .co.

  • СТРАНИЦА 74

    ͸ «d∫∞« ‰ eF∞ «Ë– U∑M ¥ ˸ o ¥ d ° ≈ Ë√ W ° ¸uA∞« sOªº∑∞ o ¥ d ° ù «qLF ∑º ¢ ô .W´ – ö∞ «ÂUFD∞« ‹« dOC∫ ¢:… œËd∂∞ «vK´ WE ≠ U∫L∞« t∑µ∂F ¢ q∂Æ ⁄dÒHÔ ¥ r £ œ¸ U∂∞ «¡UL∞U ° o ¥ d ° ù« œÒd∂ ¥ Ô.… Œ¸U∂∞ «‹ U ° ËdAL∞U °: W≤uªº∞ «vK´ WE ≠ U∫ÔL∞« ¡ UL∞U ° ozUÆœ lC °… bL∞ UÎ ¥ bONL ¢ o ¥ d ° ù «sª Ò ß .ÎU§¸Uî ¡UL∞« VJß «r £, sîUº∞« vK´ ͸ «d∫∞« ‰ eF∞ «Ë– o ¥ d ° ù« k ≠ U∫ ¥ Ô · uß.

  • СТРАНИЦА 75

    W ‡‡ ≤U ‡ O ‡ B∞ «Ë n ‡ O ‡ EM∑∞« WL´U≤ ‘ULÆ WFDI °… uNI∞ «lMÔÅ W∞¬ nÒE≤ .W∂ © ¸Ë WDß «u ° o ¥ d ° ù« s ± wKî «b∞« ¡eπ∞ «nÒE≤ W ¥ ¸Uπ∞« ¡UL∞U ° tKº¨ «r £, jI ≠ WL´U≤… U ®d ≠.b ¥ b§ s ± Âu߸ (qBHK∞ WK ° UÆ WOKî «b∞« d∑KH∞ «WK ± U •.) 10b Ë 10a WO∫O {u ¢ .¡UL∞« w ≠… uNI∞ « lMÅ W∞¬ dLG ¢ ô W ¥ ö§ w ≠ nOEM∑K∞ WM ± ¬) b (d∑KH∞ «WK ± U •) f (ÎU ¥ ¸« d • ‰ ËeFL∞ «¡U´u∞ «SJ∞Ë .Êu∫B∞«) d (p∞cØ UºO∞ oKFLÔ∞ «d∑KH∞« WK ± U • Ë! D ¥ c∫ ¢ ‚« ¸Ë√ ‹U ¥ ËU • q∏ ± , W∂KÅ ‹« Ëœ√ lC ¢ ô ¡U≤ù «qî« œ WO ≠ eª∞ «Ë√ WO≤bFL∞« ÍUA∞ «.

  • СТР. 76

    ‹ ö∫L∞ «, sOH ™ uLK∞ WBBªL∞ «a ° UDL∞« .WN ° UAÔL∞ «qLF∞« sØU ± √Ë V ¢ UJL∞ «, W ¥ ¸Uπ∑∞« Ÿ¸ «eL∞« ‚œUMH∞« w ≠ Ë√ ¡ôeM∞ «WDß« u ° ‚œUMH∞« w ≠ .WN ° UAÔL∞ «sØU ± _« Ë WO∂FA∞ «.¸uDH∞« r ¥ bI ¢ Ë ‰ U∂I∑ßù «‹ ôUÅ w ≠ w ≠ Ë, jI ≠ w∞eML∞ «‰ ULF∑ßû∞ Z∑ML∞« «c≥ rLÅ Ô ô Ë√, ͸Uπ ¢ Ë√ w ≠« d∑ • ≈ ‰ ULF∑ß «Í√ ‰ U • w ≠ VD´ tM´ Z∑M ¥ Ë WI ≠ dL∞« ‹« œU®¸ù «l ± oH∑ ¥, tM´ W∞ËRº ± WFMÒBLÔ∞« WØdA∞ «ÊuJ ¢ s ∞, Z∑ML∞ «.

  • СТР. 77

    Z∑ML∞ «¡« e§√ n ‡ ÅË AR, «d • ‰ e´ Ë– ¡U´Ë f) q ¥ œuL∞« Vº • (wzu {d ®RL ° «nÆu ¢ / qOGA ¢» ÕU∑H ± g ¡UL∞ «Èu∑ºL∞ d®R ± h ¡UL∞« «eÒî i ¡UL∞« Ê «eî ¡UD¨ VOØd∑∞« Ë pHK∞ WK ° UÆ d∑K ≠ WK ± U • »dº∑∞« lML∞ ÂUE≤ l ± »UOIK∞ WIFK ± oKÒFÔL∞« d∑KH∞ «WK ± U •, ͸« d • ‰ e ´ Ë– ¡U´u∞ «¡UD¨) q ¥ œuL∞« Vº • (abcde W ± ö ‡‡‡ º∞ «q§√ s ±‹ «œU ‡‡‡ ®¸≈ WMîUº∞« qz « uº∞ «Ë√ sîUº∞« ¡UL∞ «VJº ¢ ô .¡UL∞« Ê «eî w ≠.… uNI∞« o ≠ b ¢ ¡UM £ √ d∑KH∞ «WK ± U •` H Ô Í¸ «d∫∞« o ¥ d ° ù «qLF∑º ¢ Ë√ Z∑ML∞« lC ô w ≠ o ¥ d ° ù «lC ¢ ô .WMîUß‹ U∫Dº ± ‚u ≠ .п ¥ ËËdJOL∞ «Êd ≠.

  • СТРАНИЦА 78

    vJO≤Ëd∑J∞ «U ¥ vJ ¥ d∑J∞« ‹ôuB∫ ± dL´ ÊU ¥ UÄ! ROMØ dJ ≠ Xº |« j} ∫ ± t ° .bM®U ∂O ± X ≠ U ¥ «U ° U ¥ rO ± d ¢ q ° UÆ tØ Xß« v® »¸« U ° œ «u ± U • UL® ÁU ~ ∑ßœ .b} ≥œ ¸« dÆ dN ® ¸œ t∞U ° «È¸Ë¬ lL§ ‘uBª ± q∫ ± ¸œ« d≤¬ ÈUN} ¥ ULM≥ «¸ È« d ° Xß «bMLA≥« uî qJA ± U | ‰ «uß d≥ U ° Êb® t§« u ± ‹¸uÅ ¸œ: b} zUL≤ qÅU •» UL ¢ U ± v ± uL´ j ° «Ë¸ ÁËdÖ U ° vBBª ¢ 0845 602 1454: v ≤U߸ ‡ JLØ jî (01) 677 4003 — ROI www.rowenta.co.

  • СТРАНИЦА 79

    ROWENTA THERMOS ı¸U ‡‡ Ä «œ rF © œ« u ± U ¥ UNÄuß ÊœdØ ÁœU ± ¬ È «d °« d≤¬.bOzULM≤ ÁœUH∑ß «: s∑®« œ t ~ ≤ ‡ JMî> ÊœdØ dÄ «« q∂Æ Ë bOMØ ‡ JMî œdß »¬ U °« ¸ ı¸UÄ .b} zUL≤ v∞Uî «d≤ ¬, ‡ JMî v≤bO®u≤ U ° ʬ: s∑® «bN ~ ≤ ÂdÖ>, bOMØ ÂdÖ ⁄« œ »¬ U °« ¸ ı¸UÄ tI} Æœ bMÇ È «d ° .b ¥ e ¥ d ° ÊËdO ° «¸ ⁄« œ »¬fáß X´Uß 4‹ b ± t ° «¸ UL® v≤b} ®u≤ U ± bL≥ Á« uØ.

  • СТР. 80

    ȸ «bN ~ ≤ Ë ÊœdØ eOL ¢ eOL ¢» u © d ± Ë Âd≤ ‰ UL∑ßœ p | U ° «¸« Uß ÁuNÆ .bOzUL≤ bOzUL≤ eOL ¢ Âd≤ »d ° ‡ J ¥ U ° jI ≠« ¸ ı¸UÄ qî «œ .b} zUL≤ vAJ ° ¬ s ¥ dO®» ¬ U ° Ë Xß «Êb®« b§ q ° UÆ vKî «œ d∑K} ≠ Áb≤¸« bN ~ ≤) 10a U ¥ 10bd ¥ ËUB ¢ (.bOMJ≤ Ëd ≠ »¬ ¸œ« ¸ «Uß ÁuNÆ s} ®U ± ¸œ vML ¥« ««) b (d∑K} ≠ Áb≤¸ «bN ~ ≤ vKî« œ ı¸UÄ U ± «Xß «¸« œ¸uîd ° vzuA ≠ d ™ q ° UÆ) d (vAîdÇ d∑K} ≠ gØ˸ Ë) f (.bM∑º} ≤ uA∑º®! T ‡‡‡‡ §u ‡‡ ¢ U | ÈeK ≠ UNMØ Âœ bM≤U ±, Xªß œ «u ± ÁœUH∑ß« ÈUÇ È «d ° tØ vJ} ±« dß «d |« b} ≥b≤ ¸ «dÆ ı¸UÄ œ, b≤uA} ±.

  • СТР. 81

    , UN≥U ~ ®Ëd ≠ ¸œ ÊUMظUØ t≤Uîeᮬ; ¸UØ eØ «d ± d ~ ¥ œ Ë, d U ≠ œ ; Ÿ¸ «e ± ¸œ d ~ | œ Ë UNK∑ ±, UNK∑≥ ÊU | d∑A ± jßu ¢; q} ∂Æ s |« «« v≤uJº ± o © UM ± t≤U∫ ∂Å Ë »« uî È «d ° tØ v | UNK∫ ± .b≤uA} ± Áœ« œ Á¸U§ «· UB ± XN§ UÎ ≠ dÅ ‰ uB∫ ± s |«.b®U∂} ± v ~ ≤Uî · öîd ° Ë X߸œU≤, v∑FMÅ ÁœUH∑ß «t≤uÖd≥ v∑≤« ¸UÖ «« «¸ ÁU ~ ∑ßœ Áb® dØ– vML ¥ «‹ UJ≤ ¸œ v∑O∞uµº ± Áb≤ «Uß Ë œdØ b≥« uî øU ».

  • СТРАНИЦА 82

    FA ÁU ~ ∑ ‡‡‡ ßœ Õd ‡‡‡‡ ® U ± bL≥ Èd∑Ø f) ‰ b ± o∂ © d ° (‘u ± Uî / s®Ë¸ ⁄ «DÇ tLØœ g» ¬ `Dß d ~ ≤UA≤ h» ¬ Êeª ± i »¬ Êeª ±» ¸œ r∑ºOß U ° d∑KO ≠ ‡ Ød∫∑ ± Áb≤¸ «bN ~ ≤ tJÇ b { ÈdOÖ Á «« b≤ «o®UÆ vAîdÇ d∑KO ≠ gØ˸ Èd∑Ø ÈU ± bL≥» ¸œ) ‰ b ± o∂ © d ° (abcde vML | «UNKLF∞« ¸u∑ßœ .bOAJ ° ‚d °« «« ¸ ÁU ~ ∑ßœ ‹UF ¥ U ± d ~ ¥ œ U ¥ ‘u§» ¬, »¬ @ M ¢ qî« œ .b ¥ e ¥ d≤ œe ¥ dO ± ÁU ~ ∑ßœ «« ÁuNÆ tØ v ± U ~ M≥ ÁU ~ âO≥.bOMJ≤ «U °« d≤¬ d∑KO ≠ Áb≤¸ «bN ~ ≤ ÕuDß È˸ d °« ¸ sJA≤ ı¸UÄ U ¥ Ë ÁU ~ ∑ßœ «¸ ı¸UÄ.bO≥b≤ ¸ «DÆ Ë bOMJ≤ ÁœUH∑ß« ⁄ «œ .bO≥b≤ ¸« dÆ u ¥ ËËdJ ¥ U ± qî «œ.

  • СТРАНИЦА 83

    77

  • СТРАНИЦА 84

    78

  • СТРАНИЦА 85

    79

  • СТРАНИЦА 86

    80

  • СТРАНИЦА 87

    81

  • 88

    82

  • СТРАНИЦА 89
  • СТРАНИЦА 90

    стр.1 — 5 RU стр. 6 — 10 DE стр. 11 — 16 NL с. 17 — 21 ES стр. 22 — 26 пт с. 27 — 31 IT стр. 32 — 36 EL с. 37 — 41 т.р. с. 42 — 46 DA с. 47 — 51 НЕТ с. 52 — 56 СВ с. 57 — 61 FI с. 62 — 66 AR с. 67 — 71 FA стр. 72 — 76 www.rowenta.com Réf.

  • Руководство Rowenta TT580111 Adagio Toaster

    Дом> Бытовая техника> Тостеры> Тостеры Rowenta> Rowenta TT580111 Adagio Toaster

    Требуется руководство для тостера Rowenta TT580111 Adagio? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать руководство в формате PDF.Также есть часто задаваемые вопросы, рейтинг продукта и отзывы пользователей, чтобы вы могли оптимально использовать свой продукт. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

    Ваш продукт неисправен, и руководство не предлагает решения? Сходите в ремонтное кафе, чтобы получить бесплатные услуги по ремонту.

    Руководство

    Рейтинг

    Сообщите нам, что вы думаете о тостере Rowenta TT580111 Adagio, оставив оценку продукта.Хотите поделиться своим опытом использования этого продукта или задать вопрос? Пожалуйста, оставьте комментарий внизу страницы. Довольны ли вы этим продуктом Rowenta?
    Да Нет

    Оцените этот товар первым

    0 голосов

    Часто задаваемые вопросы

    Наша служба поддержки ищет полезную информацию о продуктах и ​​ответы на часто задаваемые вопросы. Если вы обнаружите неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом, используя нашу контактную форму.

    На нагревательном элементе есть темные пятна, это проблема? Проверено Нет, это не влияет на возможность поджаривания хлеба и не указывает на повреждение тостера.

    Это было полезно (144) поделиться

    Если я использую тостер более одного раза, хлеб будет гореть быстрее. Это почему? Проверено Большинство тостеров работают с нагревательным элементом.При первом использовании тостера необходимо нагреть его до комнатной температуры. Когда сразу после этого поджаривается еще больше хлеба, нагревательный элемент уже горячий и хлеб поджаривается быстрее.

    Это было полезно (24) поделиться

    Изначально это руководство было опубликовано Rowenta.

    Rowenta Adagio — Análisis de Cafetera de Goteo

    La firma alemana Rowenta también tiene una de sus cafeteras de goteo situada en el top de ventas español desde hace mucho tiempo.La Gama de cafeteras de goteo de Rowenta es ampia, pero de entre todas destaca el modelo Rowenta Adagio, o Rowenta CT3811 Adagio. Como ocurre con otras marcas, este tipo de cafeteras son Absolutamente mainists en Alemania y en toda Centroeuropa, y solo han comenzado a coger mercado en España en los últimos tiempos.

    Модель CT3811 для серии Rowenta Adagio es una cafetera de goteo de gama media, cuyo rasgo más característico es la estupenda jarra térmica , con recubrimiento de acero inoxidable и pensadacho para que mantener la temperatura necesitemos.También destaca por su inequívoco color blanco, con todos los acabados a juego (no hay remates en plástico negro) и por su disño compacto. La Rowenta Adagio представляет собой хранилище емкостью 1,25 литра, в котором содержится 10–12 штук обычного тамана, в котором есть классический индикатор прозрачности для сабли, а также эль-нивель-де-ленадо и кадра моменто.

    Система экстраполяции портафильтра в обычном режиме: пуедес абрир ла тапа де ла кафетера и эмпухар эль портафильтро хасиа афуэра (больше фотографий аналиса).En esa posición podrás managelo con mayor comodidad, para echar el café molido o para sacarlo, limpiarlo o sustituirlo por otro.

    Como puedes apreciar en las fotos, los controles operativos de la cafetera de goteo Rowenta Adagio están situados en el lateral izquierdo de la misma. Больше не нужно включать / выключать прерыватель, который включает в себя световое пилотирование. También encontramos en este modelo Rowenta CT3811 funciones básicas de las cafeteras de goteo, como pueden ser los sistemas anti-goteo que nos permissionen retirar la jarra aunque no haya endido aún la preparación del cafético posado posado de la la preparación del Caféteras, el apagado de la la preparación del cafético posado posados дель кафе (ларго о корто).

    Rowenta Adagio: основные характеристики

    • La cafetera permite tanto preparar café como hervir agua para servirnos una infusión.
    • La Capacidad del Depósito de Agua es de 1,25 литра.
    • Podemos preparar un máximo de 10 tazas de tamaño normal.
    • Podemos elegir dos tamaños de cafe: largo o corto.
    • Función antigoteo: el goteo se detiene automáticamente si retiramos la jarra térmica de su sitio.
    • Portafiltros extraíble.
    • Apagado automático (función de ahorro de energía).
    • El interruptor de encendido y apagado es luminoso.
    • Песа 1 килограмм.
    • Sus, размеры 26 x 27 x 38 см.
    • Potencia: 850 Вт.

    Вентахас-де-ла-Ровента Адажио

    • Como ya hemos dicho, lo que más nos gusta de esta Rowenta Adagio es la jarra térmica.
    • El DISEño y el cuidado acabado siempre en color blanco le otorgan una apariencia atractiva y socorrida para cualquier cocina.
    • Sus Dimensions son aceptables, es una cafetera suficientemente compacta para encajar en los espacios más reducidos.

    Desventajas de la Rowenta Adagio

    • No tiene función de temporizador.
    • La Potencia de 850 Watios se puede quedar algo corta cuando la comparemos con los 1000 Watios Hustomuales в секторе. Aun así los resultados en la extracción del café son igualmente buenos.
    • Los materiales: toda la carcasa y components visibles son de plástico.

    ¿Por qué comprar una Cafetera Rowenta Adagio?

    La Rowenta Adagio es una cafetera de goteo cuyo mayor valor es la estupenda jarra térmica que Incluye. Te la recomendamos si haces un uso constante de la jarra, por ejemplo si preparas normalte todo el café posible (hasta 10 tazas) и lo dejas reposando en la jarra hasta el próximo consumo. O si recibes muchas visitas en casa y tienes el cafe preparado de antemano, situación en la cual es muy útil una jarra que conserve la temperatura del mismo durante muchos minutos.

    • Almacenamiento de cable
    • Función anti goteo
    • Indicador de nivel de agua

    Parte del contenido de esta página process de Amazon. Премиум у вас есть продукт с актуальными продуктами 24 часа, у вас есть вещи в камбиос. Si te решает алгоритм компратора, se aplicará siempre el Precio e información de disponibilidad que aparezca en Amazon en el momento de la compra.

    Утюг со шнуром ROWENTA Accesssteam DW2460 DW2460U1

    Как лучше использовать мой продукт
    Какую гладильную доску мне следует использовать?

    Выберите доску с регулируемой высотой, чтобы отрегулировать ее по своему росту. Он должен быть устойчивым и прочным, чтобы на него можно было поставить гладильный прибор.
    Доска должна быть перфорированной, чтобы пар мог проходить через волокна ткани, смягчая ее и облегчая глажение. Крышка гладильной доски также должна пропускать пар.

    Подошва моего утюга приобретает желтоватый оттенок, на котором пачкается моя одежда.

    Для этого может быть несколько причин:
    • Вы используете неправильный тип воды (см. FAQ «Какую воду мне использовать для глажки?»).
    • Вы использовали крахмал для стирки белья (всегда распыляйте на обратную сторону ткани, которую нужно гладить, а потом чистите утюг).
    • Волокна одежды застряли в отверстиях утюга и обугливаются.
    • Одежда недостаточно прополоскана, на ней осталось моющее средство или вы прогладили новую одежду перед стиркой.
    • См. Инструкции по эксплуатации, чтобы узнать, какой тип воды подходит, и время от времени очищайте подошву подошвы влажной губкой.

    Какая температура подходит для моей одежды?

    Очень важно выбрать правильную температуру глажки.
    В утюг встроен термостат, который очень точно регулирует температуру по всей поверхности подошвы.На шкале термостата есть международные маркеры с точками, соответствующие трем температурам глажки.
    Убедитесь, что вы используете подходящую температуру для вашей одежды:
    • Маркер с 1 точкой для синтетических тканей.
    • Маркер с 2 точками для шерсти и шелка.
    • Маркер с 3 точками для хлопка и льна.

    Как предотвратить попадание воды на ткань?

    • Не используйте кнопку Boost Steam слишком интенсивно. Подождите несколько секунд между каждым использованием.
    • Кнопка температуры должна находиться в зоне Steam (между 2 точками и MAX).
    • Используйте пар только тогда, когда утюг горячий (свет должен быть выключен).

    Для чего используется функция вертикального пара? Как мне его использовать?

    Эта функция позволяет гладить ткань на месте или на вешалке.
    Для этого установите кнопку температуры утюга в максимальное положение.
    • Оставьте вещь на вешалке и осторожно потяните за ткань одной рукой.
    • Периодически нажимайте кнопку управления паром и перемещайте утюг сверху вниз.
    Так как пар очень горячий, он смягчает волокна и разглаживает складки.
    Примечание. Никогда не используйте функцию вертикального отпаривания на предметах, которые кто-либо носит.

    Можно ли использовать паровой утюг для сухого глажения?

    Да и заливать воду в бак не нужно. Установите регулируемый регулятор пара на «Сушка» и установите температуру в соответствии с типом материала (точки ухода •, ••, •••).
    В конце сеанса глажки мы рекомендуем, чтобы после охлаждения утюга вытерли подошву подошвы и отверстия для пара, чтобы удалить сгоревшие волокна, которые, возможно, начали собираться вокруг отверстий для пара.

    Что делать, если утюг не использовался долгое время?

    Если он не использовался в течение длительного времени (например, несколько недель), используйте его над раковиной на несколько минут, чтобы удалить остатки, которые могут испачкать белье.

    Можно ли наполнить утюг водой, когда он включен в розетку?

    Нет, вы всегда должны отключать утюг от сети перед его наполнением.

    Как не поцарапать подошву утюга?

    Чтобы не повредить подошву, следуйте этому совету:
    • Всегда кладите утюг на опору для пятки или основание (в зависимости от модели).
    • Избегайте глажки абразивных предметов (пуговицы, молнии и т. Д.).
    • Никогда не чистите подошву утюга абразивными или металлическими губками.

    Как избежать появления блестящих следов на ткани?

    Блестящие пятна могут появляться на некоторых тканях, особенно на темных тканях. Мы советуем гладить темную одежду наизнанку и использовать правильную температуру.
    При глажении тканей из смешанных волокон установите температуру для наиболее хрупких волокон.
    Важно: Утюг остывает дольше, чем нагревается.Мы рекомендуем начинать с тканей, которые нужно гладить при низкой температуре.

    Можно ли убрать утюг сразу после глажки?


    Дайте утюгу остыть перед тем, как убрать его, и следуйте этим 4 советам:
    Слейте воду, оставшуюся в резервуаре, установите термостат на минимум, выключите регулятор пара и поставьте его в вертикальное положение или поставьте обратно в его основании (в зависимости от модели).
    Уход и чистка
    Как предотвратить засорение паровых отверстий утюга?

    Во-первых, наполните резервуар для утюга водой до отметки MAX.
    Установите регулятор термостата на Макс, а регулятор пара на ОСУШЕНИЕ и включите.
    Поставьте утюг на пятку и дайте ему нагреться примерно на 5 минут.
    Отключите утюг от сети и держите утюг горизонтально над раковиной.
    Снимите клапан защиты от накипи (или установите регулятор на самоочистку / автоматическую очистку в зависимости от модели). Пар, вода и отложения накипи покинут паровую камеру через отверстия для пара, и утюг станет чистым.
    По окончании работы верните клапан защиты от накипи на место.Когда утюг остынет, вы также сможете использовать пылесос для аккуратного всасывания известкового налета и грязи, которые могли забить отверстия в подошве утюга.

    Что мне делать для правильного ухода за утюгом?

    Четыре хороших совета:
    После использования опорожните резервуар, закройте регулятор пара, установите термостат на минимум и поставьте утюг вертикально или поместите его на подставку (в зависимости от модели).
    Очистка:
    Используйте влажную мягкую ткань, чтобы протереть утюг, и никогда не используйте чистящие средства или растворители.
    Если в вашем утюге есть функция автоматической очистки, перед использованием прочтите руководство по эксплуатации.
    Советы:
    • Всегда используйте в утюге неочищенную воду. Если ваша вода очень жесткая, мы рекомендуем использовать смесь 50% неочищенной водопроводной воды и 50% дистиллированной воды.
    • Не ставьте утюг на острые предметы, такие как застежки-молнии и металлические пуговицы.
    • Не кладите утюг плашмя на шероховатую поверхность.

    Какие правила безопасности при использовании утюга?

    Вы должны соблюдать меры предосторожности, чтобы не было риска при использовании утюга.

    • Прежде всего, никогда не оставляйте без присмотра горячий утюг.
    Это сделано не только для предотвращения перегрева утюга или поверхности, на которой он установлен, но и для того, чтобы никто не обгорел. Если безопасность является одной из ваших главных забот, выберите утюг с функцией автоматического отключения.
    Никогда не оставляйте горячий утюг в пределах досягаемости детей или домашних животных, которые могут опрокинуть его и пораниться.

    • Как и любой другой электроприбор, никогда не опускайте утюг в воду.

    • Не используйте утюг, упавший или имеющий поврежденный шнур питания.Если у вас есть малейшие сомнения относительно состояния вашего утюга, обратитесь в Сервисный центр.

    • Всегда отключайте утюг от сети перед тем, как оставить его, почистить или наполнить водой (кроме модели со съемным резервуаром для воды). Регулярно проверяйте уровень воды, чтобы убедиться, что ее всегда достаточно.

    Как очистить подошву подошвы?

    Подошва из Durillium :
    Регулярно очищайте подошву влажной неметаллической подушечкой для мытья посуды.Для более легкой и неагрессивной очистки подошвы утюга используйте влажную губку для подошвы, пока она еще теплая.
    Если очистка грязи затруднительна, используйте палочку, специально предназначенную для очистки подошв из Durillium.

    Подошва из нержавеющей стали :
    Очищайте остывшую подошву утюга влажной тканью или неабразивной губкой.

    Автоматическая очистка подошвы :
    Рекомендуется использовать мягкую влажную ткань на теплой подошве, чтобы не повредить поверхность.
    Предупреждение. Использование очистителя для утюга приведет к повреждению автоматически очищаемого покрытия подошвы подошвы.

    Как очистить паровой утюг от накипи?

    Ни в коем случае не используйте для промывки бойлера какие-либо средства для удаления накипи или уксус: они могут повредить его.
    • Самоочистка: нагрейте утюг, отключите его от сети, снимите клапан защиты от накипи и распылите утюг над раковиной.
    • Очистка клапана защиты от накипи: снимите клапан защиты от накипи и погрузите клапан в чашку белого уксуса или простого лимонного сока на 4 часа.

    Как очистить клапан защиты от накипи на утюге?


    Если в вашем утюге есть система защиты от накипи, вам следует очищать клапан против накипи один раз в месяц.

    Для этого:
    • Отключите утюг от сети и дайте ему остыть на 30-45 минут.
    • Слейте воду и снимите клапан, удерживая его за верх.
    • Поместите клапан в стакан с лимонным соком (или белым уксусом) на 4 часа.
    • Затем промойте большим количеством воды и положите обратно в утюг.Будь осторожен! Не держите клапан за края.

    Я хочу слить воду из бака, но еще немного осталось.

    Он не предназначен для полного удаления воды. Можно использовать или хранить утюг даже с небольшим количеством оставшейся воды. При хранении удалите как можно больше воды и храните в вертикальном положении.

    Техническая поддержка
    Утюг не нагревается.

    3 возможных причины:
    • Отсутствует напряжение в сетевой розетке: проверьте правильность подключения вилки или попробуйте подключить утюг к другой розетке.
    • Установлен слишком низкий контроль температуры: установите более высокий контроль температуры.
    • Активирован автоматический электронный выключатель *: двигайте утюгом.
    * в зависимости от модели

    Почему мой утюг протекает через подошву утюга, когда я ее наполняю?

    Всегда устанавливайте для утюга функцию «Нет пара», прежде чем начинать заливку.

    Почему мой утюг не пропаривается при установке одной точки (в зависимости от модели)?

    Некоторые утюги (в зависимости от модели) могут производить пар, если установлен параметр «Одна точка».Однако большинство наших утюгов будет производить пар только при установке на 2 или 3 точки. Когда вы посмотрите на шкалу термостата вашего утюга, вы заметите, что настройки с 2 точками и 3 точками имеют затененный фон, это означает, что утюг будет производить пар, когда шкала находится внутри этой затененной области.

    Почему пар выходит не из всех паровых отверстий?

    Не все паровые отверстия выпускают пар, меньшие отверстия на подошве, которые выглядят так, как будто они могут быть отверстиями для пара, на самом деле предназначены для улучшения скольжения подошвы.

    Почему на моем утюге не работает функция разбрызгивания?

    В баке недостаточно воды. Залейте в нее количество, указанное в инструкции по применению, и несколько раз нажмите кнопку распыления, чтобы полностью заполнить систему.

    Световой индикатор продолжает гореть и гаснуть.

    Все утюги оснащены подсветкой термостата. Включение и выключение термостата — это нормально. Это означает, что термостат работает и ваша подошва поддерживает желаемую температуру.Если индикатор автоматического отключения мигает, необходимо отключить функцию автоматического отключения. Для этого осторожно встряхните утюг, чтобы он нагрелся.

    Почему мой утюг задымил при первом использовании?

    При первом нагревании утюга вы можете заметить небольшое количество запаха и дыма, это просто сгорание инженерных остатков от производственного процесса. Они безвредны и быстро исчезнут.

    Во время глажки на пол капают капли воды.

    Это нормально. Ваш утюг выделяет много пара; этот пар конденсируется на плате. Под гладильной доской могут появиться капли воды и упасть на пол.

    Вода течет из подошвы утюга, когда утюг хранится или остывает.

    Утюг хранился горизонтально, без слива воды из резервуара и с переключателем, установленным в положение пара. Когда вы храните утюг в горизонтальном положении, убедитесь, что бак пуст, а переключатель находится в положении «СУХОЙ».

    Мой утюг не производит пара или вырабатывает мало пара.

    Проверьте следующие моменты:
    • Бак пустой или почти пустой: добавьте еще воды.
    • Выбранная температура слишком низкая и не позволяет производить пар: установите термостат на зону пара (между 2 точками и MAX).
    • Если в вашем утюге есть регулятор сушки / пара: установите его в положение «Пар».
    • В утюге образовались накипи: удалите их.
    • В вашем утюге есть интеллектуальная система (датчик движения), которая временно останавливает выпуск пара, когда утюг не движется, даже если он расположен горизонтально.Эта функция исключает потерю пара при работе с одеждой.

    Не работает функция «суперпар» или «турбо». Что я должен делать?

    Проверьте следующие моменты:
    • Бак пуст или почти пуст: добавьте еще воды.
    • Выбранная температура слишком низкая для использования этой функции: установите термостат на зону между 3 точками и MAX.
    Не следует интенсивно использовать функции «суперпар» или «турбо» — подождите несколько секунд между нажатием кнопки.

    Почему мой утюг выпускает пар после наполнения бака?

    Вы наполняете резервуар, когда регулятор «Сушка / Пар» установлен на Пар — он должен быть в положении «Сушка».
    Или вы переполнили свой утюг — не превышайте отметку «MAX» на баке.

    Включена функция автоматической остановки (в зависимости от модели).


    Осторожно встряхните утюг, чтобы снова включить его, индикаторы должны начать мигать, а затем утюг должен начать нагреваться.
    Утюг не скользит очень легко.

    Некоторые крахмалы и синтетические волокна могут прилипать к поверхности утюга. Пожалуйста, очистите поверхность утюга.

    Из выпускного отверстия для пара выходит белый порошок или крупка.

    Вероятно, это кристаллизованный хлоргипохлорит кальция. Выполните инструкции по самоочистке, приведенные в руководстве по эксплуатации, два или три раза. Если это не устранило проблему, возможно, вашему утюгу требуется ремонт.Обратитесь в сервисный центр.

    Через некоторое время после использования я слышу металлический звук.

    Внутренние части могут издавать металлические шумы при изменении температуры. В этом нет ничего плохого.

    Что мне делать, если мой прибор не работает?

    После выполнения инструкций в руководстве пользователя по включению прибора убедитесь, что ваша электрическая розетка исправна, подключив другой прибор. Если он по-прежнему не работает, не пытайтесь разобрать или отремонтировать устройство самостоятельно, вместо этого отнесите его в авторизованный ремонтный центр

    .
    Что мне делать, если поврежден шнур питания или защитный кожух моего прибора?

    Не используйте прибор.Во избежание любой опасности замените его в авторизованном ремонтном центре.

    Разные темы
    Как предотвратить появление коричневых пятен от утюга на одежде?

    Это может быть связано с использованием химических средств для удаления накипи или добавок в воде для глажки. Никогда не используйте этот тип продукта в резервуаре для воды (см. Наши рекомендации по использованию воды). Некоторые остатки также могли присутствовать в паровой камере или на подошве подошвы; используйте функцию самоочистки (в зависимости от модели).Все белье, особенно новое, перед глажкой необходимо тщательно выстирать и ополоснуть, чтобы удалить все мыльные и химические отложения. Если их не удалить при стирке, они могут появиться позже на подошве подошвы в виде небольших коричневых или белых пятен или полос на белье.

    Подошва прилипает к моей одежде.

    Используйте термостат правильной температуры для подходящих тканей. Причиной прилипания может быть использование крахмала. Если вы хотите использовать крахмал, просто распылите его на изнаночную сторону одежды, чтобы не было контакта между подошвой и крахмалом.Очистите подошву подошвы от резиновых отпечатков ткани. (Который всегда необходимо гладить с обратной стороны резиновых отпечатков.)

    Что такое коллектор против накипи (в зависимости от модели)?

    Сборщик накипи — это сборщик накипи, который автоматически собирает накипь, которая образуется внутри вашего утюга. Количество собранной накипи зависит от жесткости вашей воды.

    Как работает функция автоматической остановки (в зависимости от модели)?


    Электронная система отключает подачу питания, и световой индикатор автостопа мигает, если утюг не перемещается более 8 минут (на подставке или основании) или остается в горизонтальном положении более 30 секунд.
    Чтобы снова включить утюг, осторожно встряхните его, пока индикатор не погаснет.
    Для чего предназначена подошва Autoclean Catalys (в зависимости от модели)?

    Эта система предотвращает засорение подошвы подошвы. Его активное покрытие устраняет волокна и загрязнения, которые часто прилипают к пластине и в конечном итоге ухудшают ее скольжение.

    В чем преимущество высокой мощности?

    Чем выше мощность, тем быстрее утюг достигнет желаемой температуры.

    Где я могу утилизировать мой прибор по окончании его срока службы?

    Ваш прибор содержит ценные материалы, которые могут быть переработаны или переработаны.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *